[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation be (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Aug 26 00:30:25 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit c14ecd791e7a78aa717a8905d00503f348a3eef2
Author: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>
Date:   Sun Aug 26 00:30:23 2018 +0200

    I18n: Update translation be (100%).
    
    753 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/be.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0b6ddaa..1b30e24 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-08-20 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-22 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-25 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1264,24 +1264,24 @@ msgstr[3] "Адправіць абраныя файлы у \"%s\""
 #, c-format
 msgid "%d file: %s"
 msgid_plural "%d files: %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%d файл: %s"
+msgstr[1] "%d файлы: %s"
+msgstr[2] "%d файлаў: %s"
+msgstr[3] "%d файлаў: %s"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2364
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%d каталог"
+msgstr[1] "%d каталогі"
+msgstr[2] "%dкаталогаў "
+msgstr[3] "%dкаталогаў"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2370
 #, c-format
 msgid "0 items"
-msgstr ""
+msgstr "0 аб'ектаў"
 
 #. This is marked for translation in case a localizer
 #. * needs to change ", " to something else. The comma
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "%s, %s"
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2461
 #, c-format
 msgid "%s, Free space: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, вольнага месца: %s"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2486
 #, c-format
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Памер выявы:"
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2568
 #, c-format
 msgid "Selection: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Абрана: %s"
 
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:185
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1113
@@ -1849,26 +1849,26 @@ msgstr "Задзейнічаць элементы пад_военай пстры
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626
 msgid "Tabs instead of new Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Укладкі замест новых акон"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:638
 msgid "Open folders in new tabs on middle click"
-msgstr ""
+msgstr "Адкрываць каталогі ў новых укладках па пстрычцы сярэдняй кнопкай мышы"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:640
 msgid ""
 "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window"
-msgstr ""
+msgstr "Абярыце гэты параметр, каб па пстрычцы сярэдняй кнопкай мышы адкрываць новыя ўкладкі замест новых акон"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:644
 msgid "Open new thunar instances as tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Адкрываць новыя асобнікі Тhunar як укладкі"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646
 msgid ""
 "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing "
 "thunar window"
-msgstr ""
+msgstr "Абярыце гэты параметр, каб адкрываць новыя асобнікі Тhunar у выглядзе укладак у наяўным акне"
 
 #. Advanced
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:653

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list