[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-systemload-plugin] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Aug 23 06:32:23 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-systemload-plugin.
commit 8065e6adf12b5801f8e705b603c4af27ef00f2e3
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date: Thu Aug 23 06:32:21 2018 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
23 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 43 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 008ad5c..8be8f86 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>, 2018
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006,2008-2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-10 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-24 00:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-22 23:14+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,96 +23,102 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Non se atopou o ficheiro /proc/stat!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:179
+#: ../panel-plugin/systemload.c:178
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Carga do sistema: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:185
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memoria: %ldMB de %ldMB en uso"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:193
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Espazo de intercambio: %ldMB de %ldMB en uso"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:197
+#: ../panel-plugin/systemload.c:196
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Sen espazo de intercambio"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:208
+#: ../panel-plugin/systemload.c:207
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d día"
msgstr[1] "%d días"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:212
+#: ../panel-plugin/systemload.c:211
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Tempo de actividade: %d día\r\n%d:%02d"
-msgstr[1] "Tempo de actividade: %d días\r\n%d:%02d"
+msgstr[1] "Tempo en funcionamento: %d días\r\n%d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:220
+#: ../panel-plugin/systemload.c:219
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:352
-msgid "Run _System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo en funcionamento: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
-msgid "Bar color:"
-msgstr "Cor da barra:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:805
+msgid "Options:"
+msgstr "Opcións:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:850
-msgid "Text to display:"
-msgstr "Texto a mostrar:"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:907
+#: ../panel-plugin/systemload.c:841
msgid "CPU monitor"
msgstr "Monitor da CPU"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:908
+#: ../panel-plugin/systemload.c:842
msgid "Memory monitor"
msgstr "Monitor da memoria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:909
+#: ../panel-plugin/systemload.c:843
msgid "Swap monitor"
msgstr "Monitor do espazo de intercambio"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:910
+#: ../panel-plugin/systemload.c:844
msgid "Uptime monitor"
-msgstr "Monitor de tempo de funcionamento"
+msgstr "Monitor de tempo en funcionamento"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:915 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:849 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Monitor de carga do sistema"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+#: ../panel-plugin/systemload.c:870
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Xeral</b>"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:882
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualización:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:940
+#: ../panel-plugin/systemload.c:888
+msgid ""
+"Update interval when running on battery (uses regular update interval if set"
+" to zero)"
+msgstr "Intervalo de actualización cando funciona con batería (usa o intervalo de actualización común se está definido en cero)"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:893
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Intervalo de aforro de enerxía:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:946
+#: ../panel-plugin/systemload.c:902
+msgid "Launched when clicking on the plugin"
+msgstr "Iniciar cando se prema no engadido"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:906
msgid "System monitor:"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de sistema:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:984 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:944 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Monitoriza a carga da CPU, e mailo uso do espazo de intercambio e da memoria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:986
+#: ../panel-plugin/systemload.c:946
msgid "Copyright (c) 2003-2017\n"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (c) 2003-2017\n"
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list