[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 13/56: I18n: Update translation eo (89%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Aug 23 00:32:38 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 0
in repository xfce/thunar.
commit 1f92fc417b521bb33846f6235b693e0e32a3d8d7
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Thu Aug 23 00:32:09 2018 +0200
I18n: Update translation eo (89%).
611 translated messages, 70 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/eo.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index dcf8d41..756f68b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Robin van der Vliet <info at robinvandervliet.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-22 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -554,17 +554,17 @@ msgstr "Almenaŭ unu fonta dosiernomo estas specifenda"
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1010
#, c-format
msgid "The number of source and target filenames must be the same"
-msgstr ""
+msgstr "La numero de fontaj kaj celaj dosiernomoj devas esti la saman."
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1019
#, c-format
msgid "A destination directory must be specified"
-msgstr ""
+msgstr "Cela dosieraro devas esti specifis."
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1222
#, c-format
msgid "At least one filename must be specified"
-msgstr ""
+msgstr "Almenaŭ unu dosiernomo devas esti specifan."
#: ../thunar/thunar-details-view.c:129
msgid "Configure _Columns..."
@@ -623,23 +623,23 @@ msgstr "_Nuligu"
#. setup the confirmation dialog
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:502
msgid "Confirm to replace files"
-msgstr ""
+msgstr "Jesigi al remeti dosierojn"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:508
msgid "S_kip All"
-msgstr ""
+msgstr "E_viti ĉiu"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:509
msgid "_Skip"
-msgstr ""
+msgstr "_Eviti"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:510
msgid "Replace _All"
-msgstr ""
+msgstr "Remetu _Ĉio"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:511
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Remeti"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:544
#, c-format
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "_Lokvojo:"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:387
#, c-format
msgid "File does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "La dosiero ne ekzistas"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:731
#, c-format
@@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "Ne eblas malfermi gepatran dosierujon"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:1984
msgid "Failed to open the home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sukcesis malfermi hejman dosierujon"
#: ../thunar/thunar-window.c:2052
#, c-format
@@ -2540,12 +2540,12 @@ msgstr ""
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2300
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sukcesis montri la enhavo de la rubujo"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2335
msgid "Failed to browse the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sukcesis krozi la reto"
#: ../thunar/thunar-window.c:2377
msgid ""
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "Ne sukcesis konektiĝi kun la Rubujo"
#. tell the user whether the trash is full or empty
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
msgid "Trash contains files"
-msgstr ""
+msgstr "La rubujo enhavas dosierojn"
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
msgid "Trash is empty"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list