[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Aug 22 18:32:13 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-settings.

commit bfcc7dd4c5547e03532bafe32f037fcf0d414b89
Author: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>
Date:   Wed Aug 22 18:32:11 2018 +0200

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    376 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7aae51a..affc1c1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-17 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-22 09:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-22 13:03+0000\n"
 "Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "millisecondes"
 msgid ""
 "The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated "
 "motion event"
-msgstr "La durée, en millisecondes, entre l’appui initial sur une touche et le premier événement du mouvement répété"
+msgstr "La durée, en millisecondes, entre l’appui initial sur une touche et le premier évènement du mouvement répété"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
 msgid "_Acceleration delay:"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "_Intervalle de répétition :"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
 msgid "The time, in milliseconds, between repeated motion events"
-msgstr "La durée, en millisecondes, entre les événements du mouvement répétés"
+msgstr "La durée, en millisecondes, entre les évènements du mouvement répétés"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34
 msgid "Acceleration t_ime:"
@@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Menus et boutons"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:41
 msgid "Enable _event sounds"
-msgstr "_Activer les sons des événements"
+msgstr "_Activer les sons des évènements"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:42
 msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
-msgstr "Activer ou désactiver les sons des événements de façon globale (requiert « Canberra »)"
+msgstr "Activer ou désactiver les sons des évènements de façon globale (requiert « Canberra »)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:43
 msgid "Enable input feedbac_k sounds"
@@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Activez les sons de retour d’entrée"
 msgid ""
 "Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to"
 " play"
-msgstr "Déterminer si les clics de souris et d’autres interventions de l’utilisateur déclenchent des événements sonores"
+msgstr "Déterminer si les clics de souris et d’autres interventions de l’utilisateur déclenchent des évènements sonores"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:45
 msgid "Event sounds"
-msgstr "Sons des événements"
+msgstr "Sons des évènements"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:46
 msgid "Adjust the system-wide display scaling"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list