[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 12/52: I18n: Update translation en_GB (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Aug 19 12:31:44 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4
in repository xfce/thunar.
commit 8fc04af8b77ba7b2a2d309404bbd3549c318365a
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Sun Aug 19 12:31:26 2018 +0200
I18n: Update translation en_GB (97%).
730 translated messages, 20 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/en_GB.po | 1184 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 677 insertions(+), 507 deletions(-)
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3614dd0..58fdbc8 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,29 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Andi Chandler <andi at gowling.com>, 2017-2018
-# Andre Miranda <andre42m at gmail.com>, 2018
-# Jackson Doak <noskcaj at ubuntu.com>, 2013
-# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007
-# Luke Hollins <luke at farcry.ca>, 2015
-# Robert Readman <robert_readman at hotmail.com>, 2013
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-06 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-26 23:24+0000\n"
-"Last-Translator: Andre Miranda <andre42m at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/en_GB/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-19 10:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../thunar/main.c:90
+#: ../thunar/main.c:89
msgid ""
"Thunar could not be launched because an older instance of thunar is still running.\n"
"Would you like to terminate the old thunar instance now?\n"
@@ -31,10 +26,16 @@ msgid ""
"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n"
"\n"
"Please restart thunar afterwards."
-msgstr "Thunar could not be launched because an older instance of Thunar is still running.\nWould you like to terminate the old Thunar instance now?\n\nBefore accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n\nPlease restart Thunar afterwards."
+msgstr ""
+"Thunar could not be launched because an older instance of Thunar is still running.\n"
+"Would you like to terminate the old Thunar instance now?\n"
+"\n"
+"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n"
+"\n"
+"Please restart Thunar afterwards."
#. setup application name
-#: ../thunar/main.c:126
+#: ../thunar/main.c:125
msgid "Thunar"
msgstr "Thunar"
@@ -135,86 +136,88 @@ msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Please report bugs to <%s>."
#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:739
+#: ../thunar/thunar-application.c:741
msgid "Failed to launch operation"
msgstr "Failed to launch operation"
#. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1442 ../thunar/thunar-application.c:1574
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:356
+#: ../thunar/thunar-application.c:1444 ../thunar/thunar-application.c:1576
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1216 ../thunar/thunar-location-entry.c:356
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:384
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1650
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1678 ../thunar/thunar-window.c:2274
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1680
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1708 ../thunar/thunar-window.c:2318
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
msgstr "Failed to open \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:1578
+#: ../thunar/thunar-application.c:1580
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\": %s"
msgstr "Failed to open \"%s\": %s"
#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1633
+#: ../thunar/thunar-application.c:1635
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:731
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2773 ../thunar/thunar-tree-view.c:1927
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2834 ../thunar/thunar-tree-view.c:1959
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "Failed to rename \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:1735
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1339
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2324 ../thunar/thunar-tree-view.c:1789
+#: ../thunar/thunar-application.c:1737
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1347
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2359 ../thunar/thunar-tree-view.c:1821
msgid "New Folder"
msgstr "New Folder"
-#: ../thunar/thunar-application.c:1736
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1340
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2325 ../thunar/thunar-tree-view.c:1790
+#: ../thunar/thunar-application.c:1738
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1348
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2360 ../thunar/thunar-tree-view.c:1822
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder"
-#: ../thunar/thunar-application.c:1740
+#: ../thunar/thunar-application.c:1742
msgid "New File"
msgstr "New File"
-#: ../thunar/thunar-application.c:1741
+#: ../thunar/thunar-application.c:1743
msgid "Create New File"
msgstr "Create New File"
#. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-standard-view.c:2369
+#: ../thunar/thunar-application.c:1800 ../thunar/thunar-standard-view.c:2406
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "Create Document from template \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:1862
+#: ../thunar/thunar-application.c:1864
msgid "Copying files..."
msgstr "Copying files..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:1898
+#: ../thunar/thunar-application.c:1900
#, c-format
msgid "Copying files to \"%s\"..."
msgstr "Copying files to \"%s\"..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:1944
+#: ../thunar/thunar-application.c:1946
#, c-format
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
msgstr "Creating symbolic links in \"%s\"..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:1997
+#: ../thunar/thunar-application.c:1999
#, c-format
msgid "Moving files into \"%s\"..."
msgstr "Moving files into \"%s\"..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2079
+#: ../thunar/thunar-application.c:2081
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "Are you sure that you want to\npermanently delete \"%s\"?"
+msgstr ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2084
+#: ../thunar/thunar-application.c:2086
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -222,27 +225,31 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the %u selected files?"
-msgstr[0] "Are you sure that you want to permanently\ndelete the selected file?"
-msgstr[1] "Are you sure that you want to permanently\ndelete the %u selected files?"
+msgstr[0] ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgstr[1] ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
#. add the "Cancel" button
#. append the cancel item
#. add the Cancel/Close buttons
#. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2099 ../thunar/thunar-application.c:2278
+#: ../thunar/thunar-application.c:2101 ../thunar/thunar-application.c:2280
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:288 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:481
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552 ../thunar/thunar-dialogs.c:807
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:165 ../thunar/thunar-launcher.c:728
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554 ../thunar/thunar-dialogs.c:802
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:725
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1136
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:819
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:354
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1042
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:197
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:207
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2610
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1053
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2665
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:272
@@ -253,67 +260,68 @@ msgstr[1] "Are you sure that you want to permanently\ndelete the %u selected fil
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#. append the "Delete" menu action
-#: ../thunar/thunar-application.c:2100 ../thunar/thunar-standard-view.c:412
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1460
+#: ../thunar/thunar-application.c:2102 ../thunar/thunar-standard-view.c:411
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1485
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2104
+#: ../thunar/thunar-application.c:2106
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "If you delete a file, it is permanently lost."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2114
+#: ../thunar/thunar-application.c:2116
msgid "Deleting files..."
msgstr "Deleting files..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2149
+#: ../thunar/thunar-application.c:2151
msgid "Moving files into the trash..."
msgstr "Moving files into the Wastebasket..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2195
+#: ../thunar/thunar-application.c:2197
msgid "Creating files..."
msgstr "Creating files..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2234
+#: ../thunar/thunar-application.c:2236
msgid "Creating directories..."
msgstr "Creating directories..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2273
+#: ../thunar/thunar-application.c:2275
msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
msgstr "Remove all files and folders from the Wastebasket?"
#. append the "Empty Trash" menu action
#. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2279 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1203 ../thunar/thunar-tree-view.c:1352
-#: ../thunar/thunar-window.c:354 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
+#: ../thunar/thunar-application.c:2281 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226 ../thunar/thunar-tree-view.c:1356
+#: ../thunar/thunar-window.c:353 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Empty Wastebasket"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2283
+#: ../thunar/thunar-application.c:2285
msgid ""
"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
-msgstr "If you choose to empty the Wastebasket, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately."
+msgstr ""
+"If you choose to empty the Wastebasket, all items in it will be permanently "
+"lost. Please note that you can also delete them separately."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2300
+#: ../thunar/thunar-application.c:2302
msgid "Emptying the Trash..."
msgstr "Emptying the Wastebasket..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2346
+#: ../thunar/thunar-application.c:2348
#, c-format
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
msgstr "Failed to determine the original path for \"%s\""
#. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2363
+#: ../thunar/thunar-application.c:2365
#, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
msgstr "Could not restore \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:2371
+#: ../thunar/thunar-application.c:2373
msgid "Restoring files..."
msgstr "Restoring files..."
@@ -327,7 +335,9 @@ msgstr "Failed to set default application for \"%s\""
msgid ""
"The selected application is used to open this and other files of type "
"\"%s\"."
-msgstr "The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
+msgstr ""
+"The selected application is used to open this and other files of type "
+"\"%s\"."
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:495
msgid "No application selected"
@@ -337,7 +347,7 @@ msgstr "No application selected"
msgid "Other Application..."
msgstr "Other Application..."
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:181
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:180
msgid "Open With"
msgstr "Open With"
@@ -350,7 +360,9 @@ msgstr "Use a _custom command:"
msgid ""
"Use a custom command for an application that is not available from the above"
" application list."
-msgstr "Use a custom command for an application that is not available from the above application list."
+msgstr ""
+"Use a custom command for an application that is not available from the above"
+" application list."
#. create the "Custom command" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:275
@@ -365,7 +377,7 @@ msgstr "Use as _default for this kind of file"
#. add the "Ok"/"Open" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:291
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:2960
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:3036
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:142
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:436
msgid "_OK"
@@ -398,14 +410,18 @@ msgstr "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
msgid ""
"Browse the file system to select an application to open files of type "
"\"%s\"."
-msgstr "Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"."
+msgstr ""
+"Browse the file system to select an application to open files of type "
+"\"%s\"."
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:657
#, c-format
msgid ""
"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
"application."
-msgstr "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected application."
+msgstr ""
+"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
+"application."
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:703
#, c-format
@@ -421,7 +437,10 @@ msgid ""
"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
"\n"
"You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialog of the file manager."
-msgstr "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n\nYou can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialogue of the file manager."
+msgstr ""
+"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
+"\n"
+"You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialogue of the file manager."
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:724
@@ -435,23 +454,18 @@ msgid "Select an Application"
msgstr "Select an Application"
#. change the accept button label text
-#. * CASE 1: nothing selected or atleast one directory in the selection
-#. **
-#. ** - "Open", "Open in n New Windows" and "Open in n New Tabs" actions
-#. *
#. Prepare "Open" label and icon
-#. append the "Open" menu action
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:177
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:819 ../thunar/thunar-location-buttons.c:184
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1043
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1099 ../thunar/thunar-tree-view.c:1282
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:176
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:811 ../thunar/thunar-location-buttons.c:184
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1054
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1099 ../thunar/thunar-tree-view.c:1283
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:178
msgid "_Open"
msgstr "_Open"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:760
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1050
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1061
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:185
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
@@ -505,86 +519,92 @@ msgstr "There is nothing on the clipboard to paste"
#. setup the dialog
#. add a regular close button, the header bar already provides one
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:752
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:229
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:747
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:252
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:214
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:123
msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
msgstr "Configure Columns in the Detailed List View"
#. add the "Help" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:124
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:230
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:126
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:376
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:139
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:141
msgid "Visible Columns"
msgstr "Visible Columns"
#. create the top label for the column editor dialog
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:152
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:154
msgid ""
"Choose the order of information to appear in the\n"
"detailed list view."
-msgstr "Choose the order of information to appear in the\ndetailed list view."
+msgstr ""
+"Choose the order of information to appear in the\n"
+"detailed list view."
#. create the "Move Up" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:196
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:198
msgid "Move _Up"
msgstr "Move _Up"
#. create the "Move Down" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:207
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:209
msgid "Move Dow_n"
msgstr "Move Dow_n"
#. create the "Show" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:218
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:220
msgid "_Show"
msgstr "_Show"
#. create the "Hide" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:224
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:226
msgid "Hi_de"
msgstr "Hi_de"
#. create the "Use Default" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:235
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:237
msgid "Use De_fault"
msgstr "Use De_fault"
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:244
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:246
msgid "Column Sizing"
msgstr "Column Sizing"
#. create the label that explains the column sizing option
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:257
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:259
msgid ""
"By default columns will be automatically expanded if\n"
"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
"able this behavior below the file manager will always\n"
"use the user defined column widths."
-msgstr "By default columns will be automatically expanded if\nneeded to ensure the text is fully visible. If you dis-\nable this behaviour below the file manager will always\nuse the user defined column widths."
+msgstr ""
+"By default columns will be automatically expanded if\n"
+"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
+"able this behaviour below the file manager will always\n"
+"use the user defined column widths."
#. create the "Automatically expand columns as needed" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:266
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:268
msgid "Automatically _expand columns as needed"
msgstr "Automatically _expand columns as needed"
#. the file_time is invalid
#. reset page title
#. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:709
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:745
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:233 ../thunar/thunar-util.c:454
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:734
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:770
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:233 ../thunar/thunar-util.c:471
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
@@ -654,11 +674,11 @@ msgstr "Configure _Columns..."
msgid "Configure the columns in the detailed list view"
msgstr "Configure the columns in the detailed list view"
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:397
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:400
msgid "Detailed directory listing"
msgstr "Detailed directory listing"
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:398
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:401
msgid "Details view"
msgstr "Details view"
@@ -701,94 +721,96 @@ msgid "Copy _Anyway"
msgstr "Copy _Anyway"
#. setup the confirmation dialog
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:548
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:550
msgid "Confirm to replace files"
msgstr "Confirm to replace files"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:555
msgid "S_kip All"
msgstr "S_kip All"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:556
msgid "_Skip"
msgstr "_Skip"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:555
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:557
msgid "Replace _All"
msgstr "Replace _All"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:556
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:558
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:586
#, c-format
msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
msgstr "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591
#, c-format
msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
msgstr "This folder already contains a folder \"%s\"."
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596
#, c-format
msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
msgstr "This folder already contains a file \"%s\"."
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:609
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
msgstr "Do you want to replace the link"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:611
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
msgstr "Do you want to replace the existing folder"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:613
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
msgstr "Do you want to replace the existing file"
#. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 ../thunar/thunar-dialogs.c:675
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634 ../thunar/thunar-dialogs.c:670
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 ../thunar/thunar-dialogs.c:675
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634 ../thunar/thunar-dialogs.c:670
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449
msgid "Modified:"
msgstr "Modified:"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:645
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
msgstr "with the following link?"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:647
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
msgstr "with the following folder?"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:654
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:649
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
msgstr "with the following file?"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:787
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:782
#, c-format
msgid ""
"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
-msgstr "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as executable. If you do not trust this program, click Cancel."
+msgstr ""
+"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
+"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:799
msgid "_Launch Anyway"
msgstr "_Launch Anyway"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:806
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:801
msgid "Mark _Executable"
msgstr "Mark _Executable"
@@ -806,72 +828,72 @@ msgstr "_Link here"
#. display an error to the user
#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:246 ../thunar/thunar-launcher.c:567
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:564
#, c-format
msgid "Failed to execute file \"%s\""
msgstr "Failed to execute file \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:49
msgid "Name only"
msgstr "Name only"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:50
msgid "Suffix only"
msgstr "Suffix only"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:47
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:51
msgid "Name and Suffix"
msgstr "Name and Suffix"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:92
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:136
msgid "Date Accessed"
msgstr "Date Accessed"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:93
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:137
msgid "Date Modified"
msgstr "Date Modified"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:94
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:95
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:104
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Type"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:96 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:418
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:422
#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:171
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:97
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106
msgid "Owner"
msgstr "Owner"
#. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:574
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:574
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:99
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:100
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109
msgid "Size in Bytes"
msgstr "Size in Bytes"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112
msgid "File Name"
msgstr "File Name"
@@ -932,33 +954,33 @@ msgid "%s of %s free (%d%% used)"
msgstr "%s of %s free (%d%% used)"
#. extend history tooltip with function of the button
-#: ../thunar/thunar-history-action.c:339
+#: ../thunar/thunar-history-action.c:351
msgid "Right-click or pull down to show history"
msgstr "Right-click or pull down to show history"
#. create the "back" action
-#: ../thunar/thunar-history.c:163
+#: ../thunar/thunar-history.c:165
msgid "Back"
msgstr "Back"
-#: ../thunar/thunar-history.c:163
+#: ../thunar/thunar-history.c:165
msgid "Go to the previous visited folder"
msgstr "Go to the previous visited folder"
#. create the "forward" action
-#: ../thunar/thunar-history.c:169
+#: ../thunar/thunar-history.c:173
msgid "Forward"
msgstr "Forwards"
-#: ../thunar/thunar-history.c:169
+#: ../thunar/thunar-history.c:173
msgid "Go to the next visited folder"
msgstr "Go to the next visited folder"
-#: ../thunar/thunar-history.c:354
+#: ../thunar/thunar-history.c:364
msgid "The item will be removed from the history"
msgstr "The item will be removed from the history"
-#: ../thunar/thunar-history.c:366
+#: ../thunar/thunar-history.c:376
#, c-format
msgid "Could not find \"%s\""
msgstr "Could not find \"%s\""
@@ -991,28 +1013,28 @@ msgstr "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgid "Preparing..."
msgstr "Preparing..."
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:496
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:499
#, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "Could not delete file \"%s\": %s"
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:597
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:600
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
#. generate a useful error message
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:956
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:959
#, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:957
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:960
#, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "Failed to change the group of \"%s\": %s"
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1111
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1114
#, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
@@ -1030,9 +1052,9 @@ msgid "%s (copy %u)"
msgstr "%s (copy %u)"
#. I18N: name for first link to basename
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:767
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1608 ../thunar/thunar-list-model.c:1619
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:998
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:792
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1633 ../thunar/thunar-list-model.c:1644
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:999
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "link to %s"
@@ -1049,7 +1071,10 @@ msgid ""
"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
"\n"
"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n\nIf you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr ""
+"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
+"\n"
+"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
#: ../thunar/thunar-job.c:334
msgid "Do you want to overwrite it?"
@@ -1067,54 +1092,56 @@ msgstr "Do you want to skip it?"
msgid ""
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
"space."
-msgstr "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space."
+msgstr ""
+"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
+"space."
#. append the "Open in New Tab" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:178 ../thunar/thunar-launcher.c:860
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1293
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:177 ../thunar/thunar-launcher.c:854
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1297
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Open in New _Tab"
#. append the "Open in New Window" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:854
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1300
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:178 ../thunar/thunar-launcher.c:848
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1304
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Open in New _Window"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:180 ../thunar/thunar-launcher.c:182
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:181
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "Open With Other _Application..."
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:180 ../thunar/thunar-launcher.c:182
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:968
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:181
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:954
msgid "Choose another application with which to open the selected file"
msgstr "Choose another application with which to open the selected file"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:676
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:673
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\""
msgstr "Failed to open file \"%s\""
#. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:682
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:679
#, c-format
msgid "Failed to open %d file"
msgid_plural "Failed to open %d files"
msgstr[0] "Failed to open %d file"
msgstr[1] "Failed to open %d files"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:721
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:718
msgid "Are you sure you want to open all folders?"
msgstr "Are you sure you want to open all folders?"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:723
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:720
#, c-format
msgid "This will open %d separate file manager window."
msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
msgstr[0] "This will open %d separate file manager window."
msgstr[1] "This will open %d separate file manager windows."
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:727
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:724
#, c-format
msgid "Open %d New Window"
msgid_plural "Open %d New Windows"
@@ -1122,14 +1149,14 @@ msgstr[0] "Open %d New Window"
msgstr[1] "Open %d New Windows"
#. turn "Open New Window" into "Open in n New Windows"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:827
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:821
#, c-format
msgid "Open in %d New _Window"
msgid_plural "Open in %d New _Windows"
msgstr[0] "Open in %d New _Window"
msgstr[1] "Open in %d New _Windows"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:828
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:822
#, c-format
msgid "Open the selected directory in %d new window"
msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
@@ -1137,107 +1164,107 @@ msgstr[0] "Open the selected directory in %d new window"
msgstr[1] "Open the selected directory in %d new windows"
#. turn "Open in New Tab" into "Open in x New Tabs"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:839
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:833
#, c-format
msgid "Open in %d New _Tab"
msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
msgstr[0] "Open in %d New _Tab"
msgstr[1] "Open in %d New _Tabs"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:840
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:834
#, c-format
msgid "Open the selected directory in %d new tab"
msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
msgstr[0] "Open the selected directory in %d new tab"
msgstr[1] "Open the selected directories in %d new tabs"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:855
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:849
msgid "Open the selected directory in a new window"
msgstr "Open the selected directory in a new window"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:861
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:855
msgid "Open the selected directory in a new tab"
msgstr "Open the selected directory in a new tab"
#. set tooltip that makes sence
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:865
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:860
msgid "Open the selected directory"
msgstr "Open the selected directory"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:886
-msgid "Open the selected file"
-msgid_plural "Open the selected files"
-msgstr[0] "Open the selected file"
-msgstr[1] "Open the selected files"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:903
msgid "_Execute"
msgstr "_Execute"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:933
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:905
msgid "Execute the selected file"
msgid_plural "Execute the selected files"
msgstr[0] "Execute the selected file"
msgstr[1] "Execute the selected files"
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:915
+msgid "Open the selected file"
+msgid_plural "Open the selected files"
+msgstr[0] "Open the selected file"
+msgstr[1] "Open the selected files"
+
#. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:939
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:923
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "_Open With \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:940 ../thunar/thunar-launcher.c:1030
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:924 ../thunar/thunar-launcher.c:1022
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
msgstr[0] "Use \"%s\" to open the selected file"
msgstr[1] "Use \"%s\" to open the selected files"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:967
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:953
msgid "_Open With Other Application..."
msgstr "_Open With Other Application..."
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:976
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:962
msgid "_Open With Default Applications"
msgstr "_Open With Default Applications"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:977
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:963
msgid "Open the selected file with the default application"
msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
msgstr[0] "Open the selected file with the default application"
msgstr[1] "Open the selected files with the default applications"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1029
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1021
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Open With \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1586 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1709
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1946 ../thunar/thunar-tree-view.c:2126
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1598 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1744
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1981 ../thunar/thunar-tree-view.c:2158
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
msgstr "Failed to mount \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1703
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1719
msgid "Desktop (Create Link)"
msgid_plural "Desktop (Create Links)"
msgstr[0] "Desktop (Create Link)"
msgstr[1] "Desktop (Create Links)"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1704
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1720
msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
msgstr[0] "Create a link to the selected file on the desktop"
msgstr[1] "Create a links to the selected files on the desktop"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1738 ../thunar/thunar-launcher.c:1790
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1756 ../thunar/thunar-launcher.c:1812
#, c-format
msgid "Send the selected file to \"%s\""
msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
msgstr[0] "Send the selected file to \"%s\""
msgstr[1] "Send the selected files to \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2328
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2398
#, c-format
msgid "%d item: %s, Free space: %s"
msgid_plural "%d items: %s, Free space: %s"
@@ -1245,49 +1272,49 @@ msgstr[0] "%d item: %s, Free space: %s"
msgstr[1] "%d items: %s, Free space: %s"
#. just the standard text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2335
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2405
#, c-format
msgid "%d item, Free space: %s"
msgid_plural "%d items, Free space: %s"
msgstr[0] "%d item, Free space: %s"
msgstr[1] "%d items, Free space: %s"
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2344
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2414
#, c-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d item"
msgstr[1] "%d items"
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2360
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2430
#, c-format
msgid "\"%s\": broken link"
msgstr "\"%s\": broken link"
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2365
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2435
#, c-format
msgid "\"%s\": %s link to %s"
msgstr "\"%s\": %s link to %s"
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2371
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2441
#, c-format
msgid "\"%s\": shortcut"
msgstr "\"%s\": shortcut"
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2375
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2445
#, c-format
msgid "\"%s\": mountable"
msgstr "\"%s\": mountable"
#. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
#. content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2382
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2452
#, c-format
msgid "\"%s\": %s %s"
msgstr "\"%s\": %s %s"
#. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2391
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2461
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
@@ -1297,18 +1324,18 @@ msgstr "\"%s\": %s"
#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
#. trash), otherwise the
#. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2401 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2471 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
msgid "Original Path:"
msgstr "Original Path:"
#. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2424
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2494
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
msgid "Image Size:"
msgstr "Image Size:"
#. item count if there are also folders in the selection
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2463
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2533
#, c-format
msgid "%d other item selected: %s"
msgid_plural "%d other items selected: %s"
@@ -1316,14 +1343,14 @@ msgstr[0] "%d other item selected: %s"
msgstr[1] "%d other items selected: %s"
#. only non-folders are selected
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2470
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2540
#, c-format
msgid "%d item selected: %s"
msgid_plural "%d items selected: %s"
msgstr[0] "%d item selected: %s"
msgstr[1] "%d items selected: %s"
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2484
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2554
#, c-format
msgid "%d folder selected"
msgid_plural "%d folders selected"
@@ -1334,75 +1361,73 @@ msgstr[1] "%d folders selected"
#. * needs to change ", " to something else. The comma
#. * is between the message about the number of folders
#. * and the number of items in the selection
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2503
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2573
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
-#. append the "Open in New Tab" menu action
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:185
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1109
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1113
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Open in New Tab"
-#. append the "Open in New Window" menu action
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:186
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1115
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1121
msgid "Open in New Window"
msgstr "Open in New Window"
-#. append the "Create Folder" menu action
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:187
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406 ../thunar/thunar-tree-view.c:1368
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405 ../thunar/thunar-tree-view.c:1373
msgid "Create _Folder..."
msgstr "Create _Folder..."
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 ../thunar/thunar-window.c:354
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 ../thunar/thunar-window.c:353
msgid "Delete all files and folders in the Trash"
msgstr "Delete all files and folders in the Wastebasket"
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:189
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412
msgid "Paste Into Folder"
msgstr "Paste Into Folder"
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:190
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:407
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:406
msgid "_Properties..."
msgstr "_Properties..."
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1252
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1255
#, c-format
msgid "Open \"%s\" in this window"
msgstr "Open \"%s\" in this window"
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1259
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1262
#, c-format
msgid "Open \"%s\" in a new tab"
msgstr "Open \"%s\" in a new tab"
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1265
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1268
#, c-format
msgid "Open \"%s\" in a new window"
msgstr "Open \"%s\" in a new window"
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1271
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1274
#, c-format
msgid "Create a new folder in \"%s\""
msgstr "Create a new folder in \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1289
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1294
#, c-format
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
-msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
+msgstr ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1300
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1305
#, c-format
msgid "View the properties of the folder \"%s\""
msgstr "View the properties of the folder \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:362
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:361
msgid "Reload the current folder"
msgstr "Reload the current folder"
@@ -1420,7 +1445,9 @@ msgstr "Unmounting device"
msgid ""
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
" media or disconnect the drive"
-msgstr "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the media or disconnect the drive"
+msgstr ""
+"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
+" media or disconnect the drive"
#: ../thunar/thunar-notify.c:175 ../thunar/thunar-notify.c:214
msgid "Writing data to device"
@@ -1431,7 +1458,9 @@ msgstr "Writing data to device"
msgid ""
"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
" removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
+msgstr ""
+"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
+" removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
#: ../thunar/thunar-notify.c:208
msgid "Ejecting device"
@@ -1487,13 +1516,17 @@ msgstr "Allow this file to _run as a program"
msgid ""
"Allowing untrusted programs to run\n"
"presents a security risk to your system."
-msgstr "Allowing untrusted programs to run\npresents a security risk to your system."
+msgstr ""
+"Allowing untrusted programs to run\n"
+"presents a security risk to your system."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:377
msgid ""
"The folder permissions are inconsistent, you\n"
"may not be able to work with files in this folder."
-msgstr "The folder permissions are inconsistent, you\nmay not be able to work with files in this folder."
+msgstr ""
+"The folder permissions are inconsistent, you\n"
+"may not be able to work with files in this folder."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:390
msgid "Correct _folder permissions..."
@@ -1524,7 +1557,9 @@ msgstr "Apply recursively?"
msgid ""
"Do you want to apply your changes recursively to\n"
"all files and subfolders below the selected folder?"
-msgstr "Do you want to apply your changes recursively to\nall files and subfolders below the selected folder?"
+msgstr ""
+"Do you want to apply your changes recursively to\n"
+"all files and subfolders below the selected folder?"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:555
msgid "Do _not ask me again"
@@ -1535,7 +1570,10 @@ msgid ""
"If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
"afterwards."
-msgstr "If you select this option your choice will be remembered and you won't be asked again. You can use the preferences dialogue to alter your choice afterwards."
+msgstr ""
+"If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
+"asked again. You can use the preferences dialogue to alter your choice "
+"afterwards."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:918
msgid "Mixed file owners"
@@ -1583,274 +1621,333 @@ msgid ""
"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
"folder afterwards."
-msgstr "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the folder afterwards."
+msgstr ""
+"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
+"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
+"folder afterwards."
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:248
msgid "File Manager Preferences"
msgstr "File Manager Preferences"
#. Display
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:242
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:265
msgid "Display"
msgstr "Display"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:252
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:275
msgid "Default View"
msgstr "Default View"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:264
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
msgid "View _new folders using:"
msgstr "View _new folders using:"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:270
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:317
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:340
msgid "Icon View"
msgstr "Icon View"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:271
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:294
msgid "Detailed List View"
msgstr "Detailed List View"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:272
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:295
msgid "Compact List View"
msgstr "Compact List View"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:273
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:296
msgid "Last Active View"
msgstr "Last Active View"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:282
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305
msgid "Show thumbnails:"
msgstr "Show thumbnails:"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:288
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:311
msgid "Never"
msgstr "Never"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:289
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:312
msgid "Local Files Only"
msgstr "Local Files Only"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:290
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:313
msgid "Always"
msgstr "Always"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:299
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:322
msgid "Sort _folders before files"
msgstr "Sort _folders before files"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:324
msgid ""
"Select this option to list folders before files when you sort a folder."
-msgstr "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
+msgstr ""
+"Select this option to list folders before files when you sort a folder."
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:329
msgid "Show file size in binary format"
msgstr "Show file size in binary format"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:308
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331
msgid ""
"Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
-msgstr "Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
+msgstr ""
+"Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:329
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352
msgid "_Text beside icons"
msgstr "_Text beside icons"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:354
msgid ""
"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
"rather than below the icon."
-msgstr "Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than below the icon."
+msgstr ""
+"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
+"rather than below the icon."
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:341
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:364
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
+#. TRANSLATORS: custom date format
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers),
+#. 'strftime' and of course '\n'
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399
+msgid ""
+"Custom date format to apply.\n"
+"\n"
+"The most common specifiers are:\n"
+"%d day of month\n"
+"%m month\n"
+"%Y year including century\n"
+"%H hour\n"
+"%M minute\n"
+"%S second\n"
+"\n"
+"For a complete list, check the man pages of 'strftime'"
+msgstr ""
+
#. Side Pane
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:417
msgid "Side Pane"
msgstr "Side Pane"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:385
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:427
msgid "Shortcuts Pane"
msgstr "Shortcuts Pane"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:397
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:439
msgid "_Icon Size:"
msgstr "_Icon Size:"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:444
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:491
+msgid "16px"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:445
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:492
+msgid "24px"
+msgstr ""
+
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446
-msgid "Very Small"
-msgstr "Very Small"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:493
+msgid "32px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:447
-msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:494
+msgid "48px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:448
-msgid "Small"
-msgstr "Small"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:495
+msgid "64px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:449
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:496
+msgid "96px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:406
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:450
-msgid "Large"
-msgstr "Large"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:497
+msgid "128px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:407
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:451
-msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:498
+msgid "160px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:408
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:452
-msgid "Very Large"
-msgstr "Very Large"
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:499
+msgid "192px"
+msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:417
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:453
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:500
+msgid "256px"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:462
msgid "Show Icon _Emblems"
msgstr "Show Icon _Emblems"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:464
msgid ""
"Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
"folders for which emblems have been defined in the folders properties "
"dialog."
-msgstr "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all folders for which emblems have been defined in the folders properties dialogue."
+msgstr ""
+"Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
+"folders for which emblems have been defined in the folders properties "
+"dialogue."
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:429
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474
msgid "Tree Pane"
msgstr "Tree Pane"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:486
msgid "Icon _Size:"
msgstr "Icon _Size:"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:461
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:509
msgid "Show Icon E_mblems"
msgstr "Show Icon E_mblems"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:463
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511
msgid ""
"Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
"for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
-msgstr "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders for which emblems have been defined in the folders properties dialogue."
+msgstr ""
+"Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
+"for which emblems have been defined in the folders properties dialogue."
#. Behavior
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:521
msgid "Behavior"
msgstr "Behaviour"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:483
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:531
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:495
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543
msgid "_Single click to activate items"
msgstr "_Single click to activate items"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:559
msgid ""
"Specify the d_elay before an item gets selected\n"
"when the mouse pointer is paused over it:"
-msgstr "Specify the d_elay before an item gets selected\nwhen the mouse pointer is paused over it:"
+msgstr ""
+"Specify the d_elay before an item gets selected\n"
+"when the mouse pointer is paused over it:"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:524
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:572
msgid ""
"When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
"item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
"disable this behavior by moving the slider to the left-most position. This "
"behavior may be useful when single clicks activate items, and you want only "
"to select the item without activating it."
-msgstr "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an item will automatically select that item after the chosen delay. You can disable this behaviour by moving the slider to the left-most position. This behaviour may be useful when single clicks activate items, and you want only to select the item without activating it."
+msgstr ""
+"When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
+"item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
+"disable this behaviour by moving the slider to the left-most position. This "
+"behaviour may be useful when single clicks activate items, and you want only"
+" to select the item without activating it."
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:591
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:549
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:597
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:554
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:602
msgid "Long"
msgstr "Long"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:560
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:608
msgid "_Double click to activate items"
msgstr "_Double click to activate items"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:571
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:619
msgid "Middle Click"
msgstr "Middle Click"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:581
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:629
msgid "Open folder in new _window"
msgstr "Open folder in new _window"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:586
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:634
msgid "Open folder in new _tab"
msgstr "Open folder in new _tab"
#. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:595
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:643
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:605
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:653
msgid "Folder Permissions"
msgstr "Folder Permissions"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:617
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665
msgid ""
"When changing the permissions of a folder, you\n"
"can also apply the changes to the contents of the\n"
"folder. Select the default behavior below:"
-msgstr "When changing the permissions of a folder, you\ncan also apply the changes to the contents of the\nfolder. Select the default behaviour below:"
+msgstr ""
+"When changing the permissions of a folder, you\n"
+"can also apply the changes to the contents of the\n"
+"folder. Select the default behaviour below:"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:674
msgid "Ask every time"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:627
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:675
msgid "Apply to Folder Only"
msgstr "Apply to Folder Only"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:628
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:676
msgid "Apply to Folder and Contents"
msgstr "Apply to Folder and Contents"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:639
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:687
msgid "Volume Management"
msgstr "Volume Management"
#. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:655
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:703
msgid "Enable _Volume Management"
msgstr "Enable _Volume Management"
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:713
msgid ""
-"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
-"and media (e.g., how cameras should be handled)."
-msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\nand media (e.g., how cameras should be handled)."
+"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
+"devices and media."
+msgstr ""
#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
#. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:733
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:781
msgid "Failed to display the volume management settings"
msgstr "Failed to display the volume management settings"
@@ -1859,15 +1956,19 @@ msgid "File Operation Progress"
msgstr "File Operation Progress"
#. build the tooltip text
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:310
#, c-format
msgid "%d file operation running"
msgid_plural "%d file operations running"
msgstr[0] "%d file operation running"
msgstr[1] "%d file operations running"
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:231
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#. update the status text
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:356
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:357
msgid "Cancelling..."
msgstr "Cancelling..."
@@ -1931,43 +2032,43 @@ msgstr "Emblems"
msgid "Select an Icon for \"%s\""
msgstr "Select an Icon for \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:843
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:842
#, c-format
msgid "Failed to change icon of \"%s\""
msgstr "Failed to change icon of \"%s\""
#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:945
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:946
#, c-format
msgid "%s - Properties"
msgstr "%s - Properties"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:996
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:997
msgid "broken link"
msgstr "broken link"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1007
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1008
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1174
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1175
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1274
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1275
msgid "mixed"
msgstr "mixed"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:189 ../thunar/thunar-window.c:350
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:189 ../thunar/thunar-window.c:349
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:190 ../thunar/thunar-window.c:353
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:190 ../thunar/thunar-window.c:352
msgid "_Send To"
msgstr "_Send To"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-standard-view.c:404
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-standard-view.c:403
msgid "File Context Menu"
msgstr "File Context Menu"
@@ -1995,12 +2096,12 @@ msgstr "_About"
msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
msgstr "Display information about Thunar Bulk Rename"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:407
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:406
msgid "View the properties of the selected file"
msgstr "View the properties of the selected file"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:351
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1809
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1832
#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
msgid "Rename Multiple Files"
msgstr "Rename Multiple Files"
@@ -2013,104 +2114,115 @@ msgstr "_Rename Files"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:362
msgid ""
"Click here to actually rename the files listed above to their new names."
-msgstr "Click here to actually rename the files listed above to their new names."
+msgstr ""
+"Click here to actually rename the files listed above to their new names."
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:436
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:440
msgid "New Name"
msgstr "New Name"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:499
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:503
msgid ""
"Click here to view the documentation for the selected rename operation."
-msgstr "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
+msgstr ""
+"Click here to view the documentation for the selected rename operation."
#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.*
#. from $libdir/thunarx-2/,
#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple
#. files and pressing F2.
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:609
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:613
msgid ""
"No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin."
-msgstr "No renamer modules were found on your system. Please check your\ninstallation or contact your system administrator. If you install Thunar\nfrom source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plug-in."
+msgstr ""
+"No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
+"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
+"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plug-in."
#. tell the user that we failed
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:936
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:945
msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "Failed to open the documentation browser"
#. allocate the file chooser
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1039
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1050
msgid "Select files to rename"
msgstr "Select files to rename"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1055
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1066
msgid "Audio Files"
msgstr "Audio Files"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071
msgid "Image Files"
msgstr "Image Files"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1065
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1076
msgid "Video Files"
msgstr "Video Files"
#. just popup the about dialog
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1198
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1215
#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
msgid "Bulk Rename"
msgstr "Bulk Rename"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1199
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1216
msgid ""
"Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
"tool to rename multiple files at once."
-msgstr "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\ntool to rename multiple files at once."
+msgstr ""
+"Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
+"tool to rename multiple files at once."
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1672
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1694
msgid "Remove File"
msgid_plural "Remove Files"
msgstr[0] "Remove File"
msgstr[1] "Remove Files"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1674
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1696
msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
msgstr[0] "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
msgstr[1] "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
#. change title to reflect the standalone status
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1809
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1832
msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
msgstr "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:186
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:187
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:193
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:194
msgid ""
"You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining"
" files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
"cancel the operation without reverting previous changes."
-msgstr "You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining files, or revert the previously renamed files to their previous names, or cancel the operation without reverting previous changes."
+msgstr ""
+"You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining"
+" files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
+"cancel the operation without reverting previous changes."
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:199
msgid "_Revert Changes"
msgstr "_Revert Changes"
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:199
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:200
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:209
msgid "_Skip This File"
msgstr "_Skip This File"
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:205
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:206
msgid ""
"Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
-msgstr "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
+msgstr ""
+"Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
@@ -2140,92 +2252,86 @@ msgstr "Browse Network"
msgid "PLACES"
msgstr "PLACES"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:396
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:399
msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)"
msgstr[0] "Side Pane (Create Shortcut)"
msgstr[1] "Side Pane (Create Shortcuts)"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:398
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:401
msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
msgstr[0] "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
msgstr[1] "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
-#. append the "Mount" item
#. append the "Mount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1136 ../thunar/thunar-tree-view.c:1316
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1144 ../thunar/thunar-tree-view.c:1320
msgid "_Mount"
msgstr "_Mount"
-#. append the "Unmount" item
#. append the "Unmount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1142 ../thunar/thunar-tree-view.c:1322
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1152 ../thunar/thunar-tree-view.c:1326
msgid "_Unmount"
msgstr "_Unmount"
-#. append the "Disconnect" (eject + safely remove drive) item
#. append the "Eject" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1148 ../thunar/thunar-tree-view.c:1328
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1160 ../thunar/thunar-tree-view.c:1332
msgid "_Eject"
msgstr "_Eject"
-#. append the "Disconnect" item
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1165
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1179
msgid "Create _Shortcut"
msgstr "Create _Shortcut"
-#. append the "Disconnect" item
#. append the "Mount Volume" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1186 ../thunar/thunar-tree-view.c:1337
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1204 ../thunar/thunar-tree-view.c:1341
msgid "Disconn_ect"
msgstr "Disconn_ect"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1257
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1282
msgid "_Remove Shortcut"
msgstr "_Remove Shortcut"
-#. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1271
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1300
msgid "Re_name Shortcut"
msgstr "Re_name Shortcut"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1576
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1606
#, c-format
msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
msgstr "The path \"%s\" does not refer to a directory"
#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1596
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1626
msgid "Failed to add new shortcut"
msgstr "Failed to add new shortcut"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1873 ../thunar/thunar-tree-view.c:1994
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1908 ../thunar/thunar-tree-view.c:2026
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
msgstr "Failed to eject \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2015 ../thunar/thunar-tree-view.c:2049
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2050 ../thunar/thunar-tree-view.c:2081
#, c-format
msgid "Failed to unmount \"%s\""
msgstr "Failed to unmount \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:166
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:165
msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
msgstr "Click here to stop calculating the total size of the folder."
#. add the label widget
#. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:176 ../thunar/thunar-size-label.c:331
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:175 ../thunar/thunar-size-label.c:328
msgid "Calculating..."
msgstr "Calculating..."
#. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:290
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:287
msgid "Calculation aborted"
msgstr "Calculation aborted"
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:415
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:412
#, c-format
msgid "%u item, totalling %s"
msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -2234,196 +2340,195 @@ msgstr[1] "%u items, totalling %s"
#. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size
#. * directories were not accessible
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:422
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:419
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(some contents unreadable)"
#. nothing was readable, so permission was denied
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:433
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:430
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission denied"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:404
msgid "Folder Context Menu"
msgstr "Folder Context Menu"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405
msgid "Create an empty folder within the current folder"
msgstr "Create an empty folder within the current folder"
-#. append the "Cut" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1395
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:407 ../thunar/thunar-tree-view.c:1404
msgid "Cu_t"
msgstr "Cu_t"
-#. append the "Copy" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1406
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1419
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
-#. append the "Move to Tash" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 ../thunar/thunar-tree-view.c:1448
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410 ../thunar/thunar-tree-view.c:1469
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "Mo_ve to Wastebasket"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
"selected folder"
-msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder"
+msgstr ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
+"selected folder"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
msgid "Select _all Files"
msgstr "Select _all Files"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
msgid "Select all files in this window"
msgstr "Select all files in this window"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
msgid "Select _by Pattern..."
msgstr "Select _by Pattern..."
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
msgid "Select all files that match a certain pattern"
msgstr "Select all files that match a certain pattern"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Invert Selection"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr "Select all and only the items that are not currently selected"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416
msgid "Du_plicate"
msgstr "Du_plicate"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4464
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417 ../thunar/thunar-standard-view.c:4550
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] "Ma_ke Link"
msgstr[1] "Ma_ke Links"
#. append the "Rename" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:419 ../thunar/thunar-tree-view.c:1483
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-tree-view.c:1511
msgid "_Rename..."
msgstr "_Rename..."
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:420
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:419
msgid "_Restore"
msgstr "_Restore"
#. add the "Create Document" sub menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:685
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:686
msgid "Create _Document"
msgstr "Create _Document"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1653
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1660
msgid "Loading folder contents..."
msgstr "Loading folder contents..."
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2230 ../thunar/thunar-window.c:2806
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2261 ../thunar/thunar-window.c:2878
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "Failed to open the home folder"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2313
msgid "New Empty File"
msgstr "New Empty File"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2314
msgid "New Empty File..."
msgstr "New Empty File..."
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2606
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2661
msgid "Select by Pattern"
msgstr "Select by Pattern"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2611
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2666
msgid "_Select"
msgstr "_Select"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2620
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2675
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Pattern:"
#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
#. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3193
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3266
msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
msgstr "Invalid filename provided by XDS drag site"
#. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3383
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3456
#, c-format
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
msgstr "Failed to create a link for the URL \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3833 ../thunar/thunar-window.c:2901
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3906 ../thunar/thunar-window.c:2973
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "Failed to open directory \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4415
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4499
msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
msgstr[0] "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
msgstr[1] "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4423
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4507
msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr[0] "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
msgstr[1] "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4435
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4521
msgid "Move the selected file to the Trash"
msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
msgstr[0] "Move the selected file to the Wastebasket"
msgstr[1] "Move the selected files to the Wastebasket"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4443
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4529
msgid "Permanently delete the selected file"
msgid_plural "Permanently delete the selected files"
msgstr[0] "Permanently delete the selected file"
msgstr[1] "Permanently delete the selected files"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4457
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4543
msgid "Duplicate the selected file"
msgid_plural "Duplicate each selected file"
msgstr[0] "Duplicate the selected file"
msgstr[1] "Duplicate each selected file"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4466
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4552
msgid "Create a symbolic link for the selected file"
msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
msgstr[0] "Create a symbolic link for the selected file"
msgstr[1] "Create a symbolic link for each selected file"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4474
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4560
msgid "Rename the selected file"
msgid_plural "Rename the selected files"
msgstr[0] "Rename the selected file"
msgstr[1] "Rename the selected files"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4482
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4568
msgid "Restore the selected file"
msgid_plural "Restore the selected files"
msgstr[0] "Restore the selected file"
msgstr[1] "Restore the selected files"
#. add the "Empty File" item
-#: ../thunar/thunar-templates-action.c:488
+#: ../thunar/thunar-templates-action.c:500
msgid "_Empty File"
msgstr "_Empty File"
@@ -2432,7 +2537,9 @@ msgstr "_Empty File"
msgid ""
"Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
"destination"
-msgstr "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the destination"
+msgstr ""
+"Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
+"destination"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:833
#, c-format
@@ -2454,7 +2561,9 @@ msgstr "Trying to restore \"%s\""
msgid ""
"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
" \"%s\" from the trash"
-msgstr "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file \"%s\" from the wastebasket"
+msgstr ""
+"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
+" \"%s\" from the wastebasket"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:967
#, c-format
@@ -2499,25 +2608,23 @@ msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
msgstr[0] "%lu second remaining (%s/sec)"
msgstr[1] "%lu seconds remaining (%s/sec)"
-#: ../thunar/thunar-trash-action.c:108
+#: ../thunar/thunar-trash-action.c:109
msgid "T_rash"
msgstr "_Wastebasket"
-#: ../thunar/thunar-trash-action.c:169
+#: ../thunar/thunar-trash-action.c:170
msgid "Display the contents of the trash can"
msgstr "Display the contents of the Wastebasket"
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:619
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:620
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#. append the "Paste Into Folder" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1422
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1439
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "_Paste Into Folder"
-#. append the "Properties" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1534
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1563
msgid "P_roperties..."
msgstr "P_roperties..."
@@ -2532,120 +2639,120 @@ msgid "Unknown user \"%s\""
msgstr "Unknown user \"%s\""
#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:403
+#: ../thunar/thunar-util.c:405
msgid "Today"
msgstr "Today"
#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:408
+#: ../thunar/thunar-util.c:410
#, c-format
msgid "Today at %X"
msgstr "Today at %X"
#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:416
+#: ../thunar/thunar-util.c:418
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:421
+#: ../thunar/thunar-util.c:423
#, c-format
msgid "Yesterday at %X"
msgstr "Yesterday at %X"
#. Days from last week
-#: ../thunar/thunar-util.c:429
+#: ../thunar/thunar-util.c:431
#, c-format
msgid "%A at %X"
msgstr "%A at %X"
#. Any other date
-#: ../thunar/thunar-util.c:434
+#: ../thunar/thunar-util.c:436
#, c-format
msgid "%x at %X"
msgstr "%x at %X"
-#: ../thunar/thunar-window.c:351
+#: ../thunar/thunar-window.c:350
msgid "New _Tab"
msgstr "New _Tab"
-#: ../thunar/thunar-window.c:351
+#: ../thunar/thunar-window.c:350
msgid "Open a new tab for the displayed location"
msgstr "Open a new tab for the displayed location"
-#: ../thunar/thunar-window.c:352
+#: ../thunar/thunar-window.c:351
msgid "New _Window"
msgstr "New _Window"
-#: ../thunar/thunar-window.c:352
+#: ../thunar/thunar-window.c:351
msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
msgstr "Open a new Thunar window for the displayed location"
-#: ../thunar/thunar-window.c:355
+#: ../thunar/thunar-window.c:354
msgid "Detac_h Tab"
msgstr "Detac_h Tab"
-#: ../thunar/thunar-window.c:355
+#: ../thunar/thunar-window.c:354
msgid "Open current folder in a new window"
msgstr "Open current folder in a new window"
-#: ../thunar/thunar-window.c:356
+#: ../thunar/thunar-window.c:355
msgid "Close _All Windows"
msgstr "Close _All Windows"
-#: ../thunar/thunar-window.c:356
+#: ../thunar/thunar-window.c:355
msgid "Close all Thunar windows"
msgstr "Close all Thunar windows"
-#: ../thunar/thunar-window.c:357
+#: ../thunar/thunar-window.c:356
msgid "C_lose Tab"
msgstr "C_lose Tab"
-#: ../thunar/thunar-window.c:357
+#: ../thunar/thunar-window.c:356
msgid "Close this folder"
msgstr "Close this folder"
-#: ../thunar/thunar-window.c:358
+#: ../thunar/thunar-window.c:357
msgid "_Close Window"
msgstr "_Close Window"
-#: ../thunar/thunar-window.c:358
+#: ../thunar/thunar-window.c:357
msgid "Close this window"
msgstr "Close this window"
-#: ../thunar/thunar-window.c:359
+#: ../thunar/thunar-window.c:358
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../thunar/thunar-window.c:360
+#: ../thunar/thunar-window.c:359
msgid "Pr_eferences..."
msgstr "Pr_eferences..."
-#: ../thunar/thunar-window.c:360
+#: ../thunar/thunar-window.c:359
msgid "Edit Thunars Preferences"
msgstr "Edit Thunars Preferences"
-#: ../thunar/thunar-window.c:361
+#: ../thunar/thunar-window.c:360
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../thunar/thunar-window.c:362
+#: ../thunar/thunar-window.c:361
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: ../thunar/thunar-window.c:363
+#: ../thunar/thunar-window.c:362
msgid "_Location Selector"
msgstr "_Location Selector"
-#: ../thunar/thunar-window.c:364
+#: ../thunar/thunar-window.c:363
msgid "_Side Pane"
msgstr "_Side Pane"
-#: ../thunar/thunar-window.c:365
+#: ../thunar/thunar-window.c:364
msgid "Zoom I_n"
msgstr "Zoom I_n"
-#: ../thunar/thunar-window.c:365
+#: ../thunar/thunar-window.c:364
msgid "Show the contents in more detail"
msgstr "Show the contents in more detail"
@@ -2790,101 +2897,106 @@ msgid "Change the visibility of this window's menubar"
msgstr "Change the visibility of this window's menubar"
#. * add view options
-#: ../thunar/thunar-window.c:772
+#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "View as _Icons"
msgstr "View as _Icons"
-#: ../thunar/thunar-window.c:772
+#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "Display folder content in an icon view"
msgstr "Display folder content in an icon view"
-#: ../thunar/thunar-window.c:779
+#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "View as _Detailed List"
msgstr "View as _Detailed List"
-#: ../thunar/thunar-window.c:779
+#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "Display folder content in a detailed list view"
msgstr "Display folder content in a detailed list view"
-#: ../thunar/thunar-window.c:786
+#: ../thunar/thunar-window.c:788
msgid "View as _Compact List"
msgstr "View as _Compact List"
-#: ../thunar/thunar-window.c:786
+#: ../thunar/thunar-window.c:788
msgid "Display folder content in a compact list view"
msgstr "Display folder content in a compact list view"
#. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:858
+#: ../thunar/thunar-window.c:867
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
-#: ../thunar/thunar-window.c:1795
+#: ../thunar/thunar-window.c:1827
msgid "Close tab"
msgstr "Close tab"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2050
+#: ../thunar/thunar-window.c:2078
#, c-format
msgid "Open the location \"%s\""
msgstr "Open the location \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-window.c:2248
+#: ../thunar/thunar-window.c:2292
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "Failed to launch \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-window.c:2781
+#: ../thunar/thunar-window.c:2853
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "Failed to open parent folder"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2876
+#: ../thunar/thunar-window.c:2948
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
msgstr "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
#. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:2958
+#: ../thunar/thunar-window.c:3034
msgid "About Templates"
msgstr "About Templates"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2980
+#: ../thunar/thunar-window.c:3056
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
-#: ../thunar/thunar-window.c:2987
+#: ../thunar/thunar-window.c:3063
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
"\n"
"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
-msgstr "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n\nYou can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
+msgstr ""
+"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
+"\n"
+"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
-#: ../thunar/thunar-window.c:2999
+#: ../thunar/thunar-window.c:3075
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "Do _not display this message again"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3029
+#: ../thunar/thunar-window.c:3105
msgid "Failed to open the file system root folder"
msgstr "Failed to open the file system root folder"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3064
+#: ../thunar/thunar-window.c:3142
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr "Failed to display the contents of the Wastebasket"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3099
+#: ../thunar/thunar-window.c:3179
msgid "Failed to browse the network"
msgstr "Failed to browse the network"
-#: ../thunar/thunar-window.c:3183
+#: ../thunar/thunar-window.c:3263
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "Thunar is a fast and easy to use file manager\nfor the Xfce Desktop Environment."
+msgstr ""
+"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
+"for the Xfce Desktop Environment."
#. set window title
-#: ../thunar/thunar-window.c:3237 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
+#: ../thunar/thunar-window.c:3321 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "File Manager"
@@ -2934,7 +3046,9 @@ msgstr "Description:"
msgid ""
"The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
"Firefox."
-msgstr "The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of Firefox."
+msgstr ""
+"The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
+"Firefox."
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:177
msgid "Command:"
@@ -2969,7 +3083,9 @@ msgstr "Comment:"
msgid ""
"Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of"
" Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
-msgstr "Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
+msgstr ""
+"Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of"
+" Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:276
msgid "Options:"
@@ -2984,7 +3100,10 @@ msgid ""
"Select this option to enable startup notification when the command is run "
"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
"notification."
-msgstr "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification."
+msgstr ""
+"Select this option to enable startup notification when the command is run "
+"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
+"notification."
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:291
msgid "Run in _terminal"
@@ -3089,7 +3208,11 @@ msgid ""
"For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
"information."
-msgstr "The format describes the date and time parts to insert into the file name. For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with the day. See the documentation of the date utility for additional information."
+msgstr ""
+"The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
+"For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
+"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
+"information."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:243
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:198
@@ -3232,7 +3355,10 @@ msgid ""
"If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
"expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE)."
" Check the documentation for details about the regular expression syntax."
-msgstr "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). Check the documentation for details about the regular expression syntax."
+msgstr ""
+"If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
+"expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE)."
+" Check the documentation for details about the regular expression syntax."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:232
msgid "Replace _With:"
@@ -3241,7 +3367,8 @@ msgstr "Replace _With:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:240
msgid ""
"Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
-msgstr "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
+msgstr ""
+"Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253
msgid "C_ase Sensitive Search"
@@ -3251,7 +3378,9 @@ msgstr "C_ase Sensitive Search"
msgid ""
"If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive "
"manner. The default is to use a case-insensitive search."
-msgstr "If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive manner. The default is to use a case-insensitive search."
+msgstr ""
+"If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive "
+"manner. The default is to use a case-insensitive search."
#. setup a tooltip with the error message
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:610
@@ -3282,7 +3411,10 @@ msgid ""
"When sending a file via email, you can either choose to send the file "
"directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is"
" highly recommended to compress large files before sending them."
-msgstr "When sending a file via e-mail, you can either choose to send the file directly, as is, or compress the file before attaching it to an e-mail. It is highly recommended to compress large files before sending them."
+msgstr ""
+"When sending a file via e-mail, you can either choose to send the file "
+"directly, as is, or compress the file before attaching it to an e-mail. It "
+"is highly recommended to compress large files before sending them."
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:213
#, c-format
@@ -3301,7 +3433,11 @@ msgid ""
"files directly, attaching multiple files to an email, or send all files "
"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly "
"recommended to send multiple large files as archive."
-msgstr "When sending multiple files via e-mail, you can either choose to send the files directly, attaching multiple files to an e-mail, or send all files compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly recommended to send multiple large files as archive."
+msgstr ""
+"When sending multiple files via e-mail, you can either choose to send the "
+"files directly, attaching multiple files to an e-mail, or send all files "
+"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly "
+"recommended to send multiple large files as archive."
#. allocate the progress dialog
#. setup the label
@@ -3382,7 +3518,9 @@ msgstr "Failed to save actions to disk."
msgid ""
"Are you sure that you want to delete\n"
"action \"%s\"?"
-msgstr "Are you sure that you want to delete\naction \"%s\"?"
+msgstr ""
+"Are you sure that you want to delete\n"
+"action \"%s\"?"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:370
msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
@@ -3436,9 +3574,10 @@ msgstr "Configure c_ustom actions..."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:182
msgid ""
"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
-msgstr "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
+msgstr ""
+"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:429
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:430
#, c-format
msgid "Failed to launch action \"%s\"."
msgstr "Failed to launch action \"%s\"."
@@ -3463,7 +3602,9 @@ msgstr "_Description:"
msgid ""
"The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
"statusbar when selecting the item from the context menu."
-msgstr "The description of the action that will be displayed as tooltip in the statusbar when selecting the item from the context menu."
+msgstr ""
+"The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
+"statusbar when selecting the item from the context menu."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:6
msgid "_Command:"
@@ -3478,12 +3619,19 @@ msgid ""
"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
"if exactly one item is selected."
-msgstr "The command (including the necessary parameters) to perform the action. See the command parameter legend below for a list of supported parameter variables, which will be substituted when launching the command. When upper-case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even if more than one item is selected. Else the action will only be applicable if exactly one item is selected."
+msgstr ""
+"The command (including the necessary parameters) to perform the action. See "
+"the command parameter legend below for a list of supported parameter "
+"variables, which will be substituted when launching the command. When upper-"
+"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
+"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
+"if exactly one item is selected."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:9
msgid ""
"Browse the file system to select an application to use for this action."
-msgstr "Browse the file system to select an application to use for this action."
+msgstr ""
+"Browse the file system to select an application to use for this action."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:10
msgid "Keyboard _Shortcut:"
@@ -3506,7 +3654,10 @@ msgid ""
"Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action"
" is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing "
"prevention enabled in your window manager."
-msgstr "Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing prevention enabled in your window manager."
+msgstr ""
+"Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action"
+" is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing "
+"prevention enabled in your window manager."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:15
msgid "_Icon:"
@@ -3516,13 +3667,17 @@ msgstr "_Icon:"
msgid ""
"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
"context menu in addition to the action name chosen above."
-msgstr "Click this button to select an icon file that will be displayed in the context menu in addition to the action name chosen above."
+msgstr ""
+"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
+"context menu in addition to the action name chosen above."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:18
msgid ""
"The following command parameters will be substituted when launching the "
"action:"
-msgstr "The following command parameters will be substituted when launching the action:"
+msgstr ""
+"The following command parameters will be substituted when launching the "
+"action:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19
msgid "the path to the first selected file"
@@ -3564,7 +3719,11 @@ msgid ""
"should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. "
"*.txt;*.doc)."
-msgstr "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action should be displayed for a selected file. If you specify more than one pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
+msgstr ""
+"Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action "
+"should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
+"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. "
+"*.txt;*.doc)."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:30
msgid "*"
@@ -3606,7 +3765,13 @@ msgid ""
"action to appear in the context menu of a file or folder, at least one of "
"these patterns must match the name of the file or folder. Additionally, you "
"can specify that the action should only appear for certain kinds of files."
-msgstr "This page lists the conditions under which the action will appear in the file managers context menus. The file patterns are specified as a list of simple file patterns separated by semicolons (e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the context menu of a file or folder, at least one of these patterns must match the name of the file or folder. Additionally, you can specify that the action should only appear for certain kinds of files."
+msgstr ""
+"This page lists the conditions under which the action will appear in the "
+"file managers context menus. The file patterns are specified as a list of "
+"simple file patterns separated by semicolons (e.g. *.txt;*.doc). For an "
+"action to appear in the context menu of a file or folder, at least one of "
+"these patterns must match the name of the file or folder. Additionally, you "
+"can specify that the action should only appear for certain kinds of files."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:39
msgid "Appearance Conditions"
@@ -3620,7 +3785,9 @@ msgstr "Custom Actions"
msgid ""
"You can configure custom actions that will appear in the file managers "
"context menus for certain kinds of files."
-msgstr "You can configure custom actions that will appear in the file managers context menus for certain kinds of files."
+msgstr ""
+"You can configure custom actions that will appear in the file managers "
+"context menus for certain kinds of files."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:3
msgid "Add a new custom action."
@@ -3642,7 +3809,7 @@ msgstr "Move the currently selected action up by one row."
msgid "Move the currently selected action down by one row."
msgstr "Move the currently selected action down by one row."
-#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
+#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:178
msgid "Set as wallpaper"
msgstr "Set as wallpaper"
@@ -3670,12 +3837,15 @@ msgstr "Open Folder"
msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr "Configure the Thunar file manager"
-#: ../thunar.appdata.xml.in.h:1
+#: ../org.xfce.thunar.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"Thunar is a file browser specifically designed for the Xfce Desktop, but "
"also can serve as an alternate file browser for other Desktop environments. "
"It has a simple, clean two-pane design for browsing all your files."
-msgstr "Thunar is a file browser specifically designed for the Xfce Desktop, but also can serve as an alternate file browser for other Desktop environments. It has a simple, clean two-pane design for browsing all your files."
+msgstr ""
+"Thunar is a file browser specifically designed for the Xfce Desktop, but "
+"also can serve as an alternate file browser for other Desktop environments. "
+"It has a simple, clean two-pane design for browsing all your files."
#. SECURITY:
#. - A normal active user can run thunar without elevated rights. They
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list