[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Aug 1 18:34:27 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfdesktop.
commit 74330c293dc229816779875ec38c0af38f054f4d
Author: Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>
Date: Wed Aug 1 18:34:25 2018 +0200
I18n: Update translation cs (100%).
229 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/cs.po | 165 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 87 insertions(+), 78 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 962fa89..a18480c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,20 +8,21 @@
# Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>, 2014
# Libor Schejbal <libor.schejbal at gmail.com>, 2013
# Lukáš Konarovský <daeltar at daeltar.org>, 2003
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2014-2017
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2014-2018
+# Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-04 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-25 06:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: ../settings/main.c:417 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Domovská složka"
#: ../settings/main.c:419
msgid "Filesystem"
-msgstr "Systém souborů"
+msgstr "Souborový systém"
#: ../settings/main.c:421 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
msgid "Trash"
@@ -46,11 +47,11 @@ msgstr "Složky na síti"
#: ../settings/main.c:427
msgid "Disks and Drives"
-msgstr "Disk a ovladače"
+msgstr "Disky a jednotky"
#: ../settings/main.c:429
msgid "Other Devices"
-msgstr "Jiná zařízení"
+msgstr "Ostatní zařízení"
#. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
#: ../settings/main.c:542
@@ -59,7 +60,7 @@ msgid ""
"<b>%s</b>\n"
"Type: %s\n"
"Size: %s"
-msgstr "<b>%s</b>⏎\nTyp: %s⏎\nVelikost: %s"
+msgstr "<b>%s</b>\nTyp: %s\nVelikost: %s"
#: ../settings/main.c:733
#, c-format
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "SOCKET ID"
msgid "Version information"
msgstr "Informace o verzi"
-#: ../settings/main.c:2101 ../src/xfdesktop-application.c:774
+#: ../settings/main.c:2101 ../src/xfdesktop-application.c:836
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Povolit ladění"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Tým vývojářů Xfce. Všechna práva vyhrazena."
#: ../settings/main.c:2142
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Prosíme, abyste chyby hlásili na <%s>."
+msgstr "Chyby prosíme hlaste na <%s>."
#: ../settings/main.c:2149
msgid "Desktop Settings"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Žádné"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:10
msgid "Centered"
-msgstr "Vycentrovaný"
+msgstr "Vystředěný"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:11
msgid "Tiled"
@@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Minimalizované ikony aplikací"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Ikony souborů a spouštěčů"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1049
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1060
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"
@@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "<b>Výchozí ikony</b>"
msgid "_Icons"
msgstr "_Ikony"
-#: ../src/menu.c:81
+#: ../src/menu.c:90
msgid "_Applications"
msgstr "Apli_kace"
@@ -530,83 +531,83 @@ msgstr "_Odebrat pracovní plochu %d"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "_Odebrat pracovní plochu '%s'"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:766
+#: ../src/xfdesktop-application.c:828
msgid "Display version information"
msgstr "Zobrazit informace o verzi"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:767
+#: ../src/xfdesktop-application.c:829
msgid "Reload all settings"
msgstr "Znovu načíst všechna nastavení"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:768
+#: ../src/xfdesktop-application.c:830
msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
msgstr "Postoupit na další tapetu na aktuální pracovní ploše"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:769
+#: ../src/xfdesktop-application.c:831
msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
msgstr "Otevře nabídku (na aktuální pozici kurzoru myši)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:770
+#: ../src/xfdesktop-application.c:832
msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
msgstr "Otevře seznam oken (na aktuální pozici kurzoru myši)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:772
+#: ../src/xfdesktop-application.c:834
msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
msgstr "Automaticky uspořádat všechny ikony na pracovní ploše"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:775
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
msgid "Disable debug messages"
msgstr "Zakázat ladění"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:776
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
msgid "Do not wait for a window manager on startup"
msgstr "Nečekat na správce oken při startu"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:777
+#: ../src/xfdesktop-application.c:839
msgid "Cause xfdesktop to quit"
msgstr "Ukončí správce plochy xfdesktop"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:792
+#: ../src/xfdesktop-application.c:854
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Zpracování parametrů se nezdařilo: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:803
+#: ../src/xfdesktop-application.c:865
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr "Toto je aplikace %s ve verzi %s, spuštěná v prostředí %s.\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:805
+#: ../src/xfdesktop-application.c:867
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "Sestaveno s GTK+ %d.%d.%d, slinkováno s GTK+ %d.%d.%d."
-#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#: ../src/xfdesktop-application.c:871
#, c-format
msgid "Build options:\n"
msgstr "Volby při sestavování:\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:810
+#: ../src/xfdesktop-application.c:872
#, c-format
msgid " Desktop Menu: %s\n"
msgstr "Hlavní nabídka: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:812 ../src/xfdesktop-application.c:819
-#: ../src/xfdesktop-application.c:826
+#: ../src/xfdesktop-application.c:874 ../src/xfdesktop-application.c:881
+#: ../src/xfdesktop-application.c:888
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:814 ../src/xfdesktop-application.c:821
-#: ../src/xfdesktop-application.c:828
+#: ../src/xfdesktop-application.c:876 ../src/xfdesktop-application.c:883
+#: ../src/xfdesktop-application.c:890
msgid "disabled"
msgstr "zakázáno"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:817
+#: ../src/xfdesktop-application.c:879
#, c-format
msgid " Desktop Icons: %s\n"
msgstr "Ikony plochy: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:824
+#: ../src/xfdesktop-application.c:886
#, c-format
msgid " Desktop File Icons: %s\n"
msgstr "Ikony souborů plochy: %s\n"
@@ -627,8 +628,8 @@ msgstr "Chyba složky na ploše"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1095
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1307
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2827 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1343
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2863 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981
@@ -662,14 +663,14 @@ msgstr "Žádná z vybraných ikon nepodporuje přejmenování."
#. printf is to be translator-friendly
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1304
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1340
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
-msgstr "Nelze spustit \"%s\":"
+msgstr "Nedaří se spustit „%s“:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1091
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1341 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367
msgid "Launch Error"
@@ -678,12 +679,12 @@ msgstr "Chyba při spuštění"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1017
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
-msgstr "_Otevřít pomocí \"%s\""
+msgstr "_Otevřít pomocí „%s“"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1020
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "Otevřít pomocí \"%s\""
+msgstr "Otevřít pomocí „%s“"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1093
msgid ""
@@ -691,115 +692,123 @@ msgid ""
"edit launchers and links on the desktop."
msgstr "Nelze spustit \"exo-desktop-item-edit\". Tato aplikace je vyžadována pro vytváření a úpravu spouštěčů a odkazů na ploše."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
msgid "_Open all"
msgstr "_Otevřít vše"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1388
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1424
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Otevřít v novém okně"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1390
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1426
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446
msgid "Create _Launcher..."
-msgstr "Vytvořit _spouštěč..."
+msgstr "Vytvořit _spouštěč…"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1424
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1460
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "Vytvořit odkaz _URL..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1438
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1474
msgid "Create _Folder..."
-msgstr "Vytvořit _složku..."
+msgstr "Vytvořit _složku…"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1486
msgid "Create _Document"
msgstr "Vytvořit _dokument"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1474
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1510
msgid "No templates installed"
-msgstr "Nejsou nainstalovány žádné šablony"
+msgstr "Nejsou nainstalované žádné šablony"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1490
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1526
msgid "_Empty File"
msgstr "_Prázdný soubor"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1505
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1541
msgid "_Execute"
msgstr "_Spustit"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1559
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "_Upravit spouštěč"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1581
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1617
msgid "Open With"
msgstr "Otevřít pomocí"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1607
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1621
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1643
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1657
msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "Otevřít v jiné _aplikaci..."
+msgstr "Otevřít v jiné _aplikaci…"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1639
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1675
msgid "_Paste"
msgstr "Vloži_t"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1681
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1693
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Vyjmout"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1705
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopírovat"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1717
msgid "Paste Into Folder"
msgstr "Vložit do složky"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1700
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1736
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "Přesu_nout do koše"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1712
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1748
msgid "_Delete"
msgstr "Sma_zat"
#. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1728
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1764
msgid "_Rename..."
msgstr "Přej_menovat..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1795
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1831
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "_Uspořádat ikony na ploše"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1840
msgid "Desktop _Settings..."
-msgstr "_Nastavení plochy..."
+msgstr "_Nastavení plochy…"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1813
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1849
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854
msgid "P_roperties..."
msgstr "_Vlastnosti..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2824
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2860
msgid "Load Error"
msgstr "Chyba při načítání"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2826
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2862
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Složku pracovní plochu se nepodařilo načíst"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3392
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3428
msgid "Copy _Here"
msgstr "_Zkopírovat sem"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3392
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3428
msgid "_Move Here"
msgstr "_Přesunout sem"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3392
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3428
msgid "_Link Here"
msgstr "_Vytvořit zde odkaz"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3427
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3463
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
@@ -830,7 +839,7 @@ msgstr "V %x v %X"
#. the file_time is invalid
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:169
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý(neznámý)"
+msgstr "Neznámý"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:672
msgid "The folder could not be opened"
@@ -916,7 +925,7 @@ msgstr "Soubor nelze otevřít"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1278 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1302
#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
-msgstr "Spuštění \"%s\" se nezdařilo"
+msgstr "Spuštění „%s“ se nezdařilo"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368
msgid "The application chooser could not be opened"
@@ -943,7 +952,7 @@ msgstr "Odpojování zařízení"
msgid ""
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
" media or disconnect the drive"
-msgstr "Systém odpojuje zařízení \"%s\". Nevyjímejte médium ani neodpojujte jednotku"
+msgstr "Systém odpojuje zařízení „%s“. Nevyjímejte médium ani neodpojujte jednotku"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:137 ../src/xfdesktop-notify.c:322
@@ -1046,7 +1055,7 @@ msgstr "Vysunutí se nezdařilo"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:602
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "Připojení \"%s\" se nezdařilo"
+msgstr "Připojení „%s“ se nezdařilo"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
msgid "Mount Failed"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list