[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation hu (88%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Apr 29 12:33:10 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit 0e5069b0dd73e377fefc7a03c841789c1aabedb1
Author: Balázs Meskó <meskobalazs at gmail.com>
Date:   Sun Apr 29 12:33:08 2018 +0200

    I18n: Update translation hu (88%).
    
    293 translated messages, 37 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/hu.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index aa12023..f99aade 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Balázs Meskó <meskobalazs at gmail.com>, 2018
 # Benedek Imre <nucleo at indamail.hu>, 2013
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006,2009,2012
 # gyeben <gyonkibendeguz at gmail.com>, 2016
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: gyeben <gyonkibendeguz at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -653,13 +654,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1249
 msgid "Use only a single _panel row"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen _panelsor használata"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1251
 msgid ""
 "Check to always use only a single row on a multi-row panel and a small icon "
 "in deskbar mode."
-msgstr ""
+msgstr "Jelölje be, hogy mindig csak egy sort használjon többsoros panel esetén, illetve asztalsáv módban is kis ikont."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1266
 msgid "_Tooltip style:"
@@ -735,7 +736,7 @@ msgid ""
 "Air temperature, sometimes referred to as dry-bulb temperature. Measured by "
 "a thermometer that is freely exposed to the air, yet shielded from radiation"
 " and moisture."
-msgstr ""
+msgstr "Léghőmérséklet, melyet néha száraz hőmérsékletnek is hívnak. Olyan hőmérő méri, amely közvetlenül levegőnek kitett, de a sugárzástól és nedvességtől védett."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1535
 msgid ""
@@ -746,7 +747,7 @@ msgid ""
 "pressure and called barometric pressure. Rising barometric pressures "
 "generally indicate an improvement in weather conditions, while falling "
 "pressures mean deterioration."
-msgstr ""
+msgstr "A Föld atmoszféráját alkotó levegő súlya nyomást fejt ki a Földön, amelyet atmoszferikus nyomásnak hívunk. A különböző magasságokban található helyek értékek könnyebb összehasonlítása miatt az atmoszferikus nyomást a megfelelő tengerszinti nyomással igazítják, és ezt barometrikus nyomásnak hívják. A növekvő barometrikus nyomás jellemzően az időjárási körülmények javulását jelenti, az esése pedig a romlását."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1546
 msgid ""
@@ -1573,54 +1574,54 @@ msgstr "<tt><small>Felhőzet: %5s%s%s</small></tt>"
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:718
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:722
 msgid "<tt><small>Sunrise: The sun never rises this day.</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Napkelte: Ma a Nap nem kel fel.</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:726
 msgid "<tt><small>Sunset: The sun never sets this day.</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Napnyugta: Ma a Nap nem nyugszik le.</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:731
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Sunrise: %s</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Napkelte: %s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:737
 #, c-format
 msgid ""
 "<tt><small>Sunset:  %s</small></tt>\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Napnyugta:  %s</small></tt>\n\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:744
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Moon phase: %s</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Holdfázis: %s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:749
 msgid "<tt><small>Moon phase: Unknown</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Holdfázis: Ismeretlen</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:754
 msgid "<tt><small>Moonrise: The moon never rises this day.</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Holdkelte: Ma a Hold nem kel fel.</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:759
 msgid "<tt><small>Moonset: The moon never sets this day.</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Holdnyugta: Ma a Hold nem nyugszik le.</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:764
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Moonrise: %s</small></tt>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Holdkelte: %s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:770
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Moonset:  %s</small></tt>"
-msgstr ""
+msgstr "<tt><small>Holdnyugta:  %s</small></tt>"
 
 #. daytime headers
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:938

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list