[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/01: I18n: Update translation hu (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Apr 29 00:32:49 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-terminal.

commit 890aabcfbb284e34fba0c0ef8e837d95ac04b35a
Author: Balázs Meskó <meskobalazs at gmail.com>
Date:   Sun Apr 29 00:32:47 2018 +0200

    I18n: Update translation hu (100%).
    
    390 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/hu.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 84757d8..b382907 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-16 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-28 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-28 18:58+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -330,19 +330,19 @@ msgstr "A „--title/-T” kapcsoló megköveteli az ablak címének megadását
 msgid ""
 "Option \"--dynamic-title-mode\" requires specifying the dynamic title mode "
 "as its parameter"
-msgstr ""
+msgstr "A „--dynamic-title-mode” kapcsoló megköveteli a dinamikus cím mód megadását paraméterként"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:332
 #, c-format
 msgid "Invalid argument for option \"--dynamic-title-mode\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen argumentum a „--dynamic-title-mode” kapcsolónál: %s"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--initial-title\" requires specifying the initial title as its "
 "parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Az „--initial-title” megköveteli a kezdeti cím megadását paraméterként"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:366 ../terminal/terminal-options.c:385
 #, c-format
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "A „--role” kapcsoló megköveteli az ablak szerepének megadását p
 msgid ""
 "Option \"--sm-client-id\" requires specifying the unique session id as its "
 "parameter"
-msgstr ""
+msgstr "A „--startup-id” kapcsoló megköveteli az egyedi munkamenet-azonosító megadását paraméterként"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:463
 #, c-format
@@ -394,12 +394,12 @@ msgstr "Az „--icon/-I” kapcsoló megköveteli egy ikonnév vagy fájlnév me
 #: ../terminal/terminal-options.c:550
 #, c-format
 msgid "Option \"--font\" requires specifying the font name as its parameter"
-msgstr ""
+msgstr "A „--font” kapcsoló megköveteli a betűkészlet nevének megadását paraméterként"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:568
 #, c-format
 msgid "Option \"--zoom\" requires specifying the zoom (%d .. %d) as its parameter"
-msgstr ""
+msgstr "A „--zoom” kapcsoló megköveteli a nagyítási szint (%d…%d) megadását paraméterként"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:590
 #, c-format
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "_Egyéni parancs futtatása a parancsértelmező helyett"
 msgid ""
 "Select this option to force Terminal to run custom command instead of your "
 "shell when you open new terminals."
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolja be ezt a beállítást, hogy arra kényszerítse az új terminálokat a megnyitásukkor, hogy egy egyéni parancsot futtassanak."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:39
 msgid "C_ustom command:"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Egyéni _parancs:"
 msgid ""
 "Select this option to make new terminals (tabs or windows) use custom "
 "working directory. Otherwise, current working directory will be used."
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolja be ezt a beállítást, ha az új terminálok (lapok vagy ablakok) egyéni munkakönyvtárat használjanak. Különben a jelenlegi munkakönyvtár lesz használva."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:41
 msgid "_Working directory:"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Gyorsbillentyű használata a látható ablakra _fókuszáláshoz"
 msgid ""
 "If enabled, the shortcut to open and retract the window will give focus, "
 "rather than closing it, if it has previously lost focus"
-msgstr ""
+msgstr "Ha engedélyezett, akkor a megnyitás és ablakvisszahúzás fókuszt ad bezárás helyett, ha már előzőleg elvesztette a fókuszt."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:62
 msgid "Show _status icon in notification area"
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgid ""
 "Enable this option to allow escape sequences such as '\\e[1;35m' to switch "
 "text to bright colors in addition to bold. If disabled, text color will "
 "remain intact."
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolja be ezt a beállítást, hogy engedélyezze az olyan elfedési sorozatokat, mint az „\\e[1;35m”, amely élénk színűre állítja a félkövér szöveget. Ha kikapcsolja, akkor a szövegszín az eredeti marad."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:156
 msgid "Palette"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Engedélyezés a terminál számára, hogy hangot játsszon le bizonyos
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:190
 msgid "_Visual bell"
-msgstr "_Látható csengő"
+msgstr "_Vizuális csengő"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:191
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list