[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 14 18:31:08 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/parole.

commit 08f348d30f2bc58f4570ad2a6db5dc4ddad2daa8
Author: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>
Date:   Sat Apr 14 18:31:06 2018 +0200

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    299 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 26 +++++++++++++++-----------
 1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4671ecb..90878e8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2017-2018
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013-2014,2017
-# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014,2016-2017
+# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014,2016-2018
 # Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014-2015,2017-2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-01 06:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-11 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-12 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-14 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -618,6 +618,10 @@ msgid ""
 msgstr "Parole permet de lire les fichiers multimédias locaux, incluant les vidéos avec sous-titres, les CD audio, les DVD et les flux en direct. Parole est également extensible par des greffons."
 
 #: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:3
+msgid "This is a minor translations-only release."
+msgstr "Il s'agit d'une version de révision mineure des traductions."
+
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "This release marks the first stable release of the 1.0 series. A new "
 "Automatic video output option was added to improve usage on virtual machines"
@@ -625,7 +629,7 @@ msgid ""
 "this release suitable for all users."
 msgstr "Cette version marque la première version stable de la série 1.0. Une nouvelle option de sortie vidéo automatique a été ajoutée afin d’améliorer l’utilisation sur les machines virtuelles et les périphériques basse consommation. Un grand nombre de bogues ont également été résolus, rendant cette version adaptée à tous les utilisateurs."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "This development release is a large cleanup of the codebase, making Parole "
 "lighter and easier to improve. All URLs have been updated to HTTPS. A large "
@@ -633,7 +637,7 @@ msgid ""
 "been introduced."
 msgstr "Cette version de développement représente un grand nettoyage du code de base, rendant Parole plus léger et plus facile à améliorer. Toutes les URLs ont été mises à jour vers HTTPS. Un grand nombre de bogues ont été résolus et un nouvel assistant des raccourcis clavier a été introduit."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6
 msgid ""
 "This development release fixes several bugs, typos, and historical details "
 "present in the documentation. Tags are now processed on files delivered over"
@@ -641,31 +645,31 @@ msgid ""
 "to significant API changes."
 msgstr "Cette version de développement corrige plusieurs bogues, des fautes de frappe, et des détails historiques présents dans la documentation. Les balises sont désormais traitées pour les fichiers distribués via HTTP/S. Le moteur vidéo clutter est désactivé pour GTK+ 3.22 et ultérieur en raison de changements d’API significatifs."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7
 msgid ""
 "This development release adds a new mini mode and the ability to play or "
 "replay content by clicking the circle icons. Theming is simplified and "
 "filenames are displayed when no ID3 tags are found."
 msgstr "Cette version intègre un nouveau mode mini et la possibilité de lire ou relire un contenu en cliquant sur l’icône en forme de flèche circulaire. L’ajout de thèmes a été simplifié et en cas d’absence d’étiquette ID3, c’est le nom du fichier qui s’affiche."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
 msgid ""
 "This release improves the build process and includes several bug fixes. This"
 " new stable release is a recommended upgrade for all users."
 msgstr "Cette version améliore le processus de compilation et inclut plusieurs corrections de bogues. Cette nouvelle version stable est une mise à niveau recommandée pour tous les utilisateurs."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:9
 msgid ""
 "This unstable development release adds the new clutter backend and cleans up"
 " deprecated Gtk3 symbols. It also adds a \"go to position\" feature and "
 "several bugs have been addressed."
 msgstr "Cette version de développement instable intègre le nouveau moteur clutter et nettoie les symboles Gtk3 obsolètes. Elle ajoute également une fonctionnalité « aller à la position » et corrige plusieurs bogues."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:9
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:10
 msgid "This release fixes a problem with detecting DVD drive locations."
 msgstr "Cette version corrige un problème de détection des emplacements de lecteur DVD."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:10
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:11
 msgid ""
 "This release features the completed transition to the Gtk+3 toolkit, "
 "improvements in the user-interface (more streamlined menus), better "

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list