[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation da (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Sep 30 18:32:17 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   2   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit fbb4687509f6ef9602eefcbfe7a11abc7e11287b
Author: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>
Date:   Sat Sep 30 18:32:16 2017 +0200

    I18n: Update translation da (100%).
    
    395 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/da.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1ceb703..913cf44 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
 msgid "Create Launcher on the panel"
-msgstr "Opret opstarter på panelet"
+msgstr "Opret starter på panelet"
 
 #: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
 msgid ""
 "Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop "
 "file"
 msgstr ""
-"Føj en ny opstarter til panelet baseret på informationen fra denne "
+"Tilføj en ny starter til panelet baseret på informationen fra denne "
 "skrivebordsfil"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Gem indstilling til panelet"
 
 #: ../panel/main.c:83
 msgid "Add a new plugin to the panel"
-msgstr "Tilføj et nyt udvidelsesmodul til panelet"
+msgstr "Tilføj et nyt plugin til panelet"
 
 #: ../panel/main.c:83
 msgid "PLUGIN-NAME"
-msgstr "UDVIDELSESMODULNAVN"
+msgstr "PLUGINNAVN"
 
 #: ../panel/main.c:84
 msgid "Restart the running panel instance"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "[ARGUMENTER...]"
 #: ../panel/main.c:243
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
-msgstr "Tast \"%s --help\" for brugervejledning."
+msgstr "Skriv \"%s --help\" for anvendelse."
 
 #: ../panel/main.c:262
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Kunne ikke gemme indstillingen til panelet"
 
 #: ../panel/main.c:387
 msgid "Failed to add a plugin to the panel"
-msgstr "Kunne ikke føje et udvidelsesmodul til panelet"
+msgstr "Kunne ikke føje et plugin til panelet"
 
 #: ../panel/main.c:389
 msgid "Failed to restart the panel"
@@ -202,15 +202,15 @@ msgid ""
 "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
 "files as menu items."
 msgstr ""
-"Dette vil oprette et udvidelsesmodul for opstart på panelet og indsætter "
-"dine flyttede filer som menuelementer."
+"Dette vil oprette et plugin for opstart på panelet og indsætter dine "
+"flyttede filer som menuelementer."
 
 #: ../panel/panel-application.c:988
 #, c-format
 msgid "Create new launcher from %d desktop file"
 msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
 msgstr[0] "Opret en ny opstarter fra %d skrivebordsfilen"
-msgstr[1] "Opret en ny opstarter fra %d skrivebordsfilerne"
+msgstr[1] "Opret en ny starter fra %d skrivebordsfilerne"
 
 #: ../panel/panel-application.c:1728
 msgid ""
@@ -233,8 +233,7 @@ msgstr "Kunne ikke køre kommando \"%s\""
 msgid ""
 "Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
 msgstr ""
-"Ugyldigt udvidelsesmodul syntaks angivet. Brug "
-"UDVIDELSESMODULNAVN:NAVN[:TYPE:VÆRDI]."
+"Ugyldig plugin event syntaks angivet. Brug PLUGINNAVN:NAVN[:TYPE:VÆRDI]."
 
 #: ../panel/panel-dbus-client.c:244
 #, c-format
@@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "Tilføj nyt element"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:172
 msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
-msgstr "Vælg venligst et panel for det nye udvidelsesmodul:"
+msgstr "Vælg venligst et panel for det nye plugin:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:853
 #, c-format
@@ -301,7 +300,7 @@ msgstr "Tilføj nye elementer"
 
 #: ../panel/panel-item-dialog.c:192
 msgid "Add new plugins to the panel"
-msgstr "Tilføj nye udvidelsesmoduler til panelet"
+msgstr "Tilføj nye plugins til panelet"
 
 #: ../panel/panel-item-dialog.c:216
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
@@ -324,9 +323,9 @@ msgid ""
 "Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be "
 "permanently removed from the panel."
 msgstr ""
-"Udvidelsesmodulet genstartede mere end én gang i de sidste %d sekunder. Hvis"
-" du trykker 'Kør' vil panelet prøve at genstarte udvidelsesmodulet ellers "
-"vil det blive permanent fjernet fra panelet."
+"Pluginet genstartede mere end én gang i de sidste %d sekunder. Hvis du "
+"trykker 'Kør' vil panelet prøve at genstarte pluginet ellers vil det blive "
+"permanent fjernet fra panelet."
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:492
 msgid "Automatic"
@@ -346,8 +345,7 @@ msgstr "Overvåg %d"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:919
 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
-msgstr ""
-"Indstillingerne til panel og udvidelsesmoduler vil blive fjernet for altid"
+msgstr "Indstillingerne til panel og plugin vil blive fjernet for altid"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:920
 #, c-format
@@ -423,7 +421,7 @@ msgstr "Tilføj et nyt panel"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
 msgid "Remove the currently selected panel"
-msgstr "Fjern det aktuelle valgte panel"
+msgstr "Fjern det nuværende valgte panel"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
 msgid "Switch between panel presets"
@@ -502,7 +500,7 @@ msgid ""
 "plugins request more space."
 msgstr ""
 "Vælg denne indstilling for automatisk udvidelse af panelets længde hvis "
-"udvidelsesmodulerne behøver mere plads."
+"pluginsene behøver mere plads."
 
 #. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user
 #. can define the length and size of the panel
@@ -594,12 +592,12 @@ msgstr "Ud_seende"
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
 msgid "Move currently selected item up by one row"
-msgstr "Flyt det aktuelle valgte element en række op"
+msgstr "Flyt det nuværende valgte element en række op"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
 msgid "Move currently selected item down by one row"
-msgstr "Flyt det aktuelle valgte element en række ned"
+msgstr "Flyt det nuværende valgte element en række ned"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
 msgid "Add new item to this panel"
@@ -607,16 +605,16 @@ msgstr "Tilføj nye elementer til dette panel"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
 msgid "Remove currently selected item"
-msgstr "Fjern det aktuelle valgte element"
+msgstr "Fjern det nuværende valgte element"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
 msgid "Edit the currently selected item"
-msgstr "Redigér det aktuelle valgte element"
+msgstr "Redigér det nuværende valgte element"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
 msgid "Show about information of the currently selected item"
-msgstr "Vis om information af det aktuelle valgte element"
+msgstr "Vis om information af det nuværende valgte element"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
 msgid "Ite_ms"
@@ -1507,7 +1505,7 @@ msgstr "Starter"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:15
 msgid "Add one or more existing items to the launcher"
-msgstr "Føj en eller flere eksisterende elementer til opstarteren"
+msgstr "Føj en eller flere eksisterende elementer til starteren"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
 msgid "Add a new empty item"
@@ -1515,7 +1513,7 @@ msgstr "Tilføj et nyt tomt element"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
 msgid "Delete the currently selected item"
-msgstr "Fjern det aktuelle valgte element"
+msgstr "Fjern det nuværende valgte element"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
 msgid "Disable t_ooltips"
@@ -1743,7 +1741,7 @@ msgstr "Handling for mi_dterklik:"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
-msgstr "Gendan minimerede vinduer til det aktuelle _arbejdsområde"
+msgstr "Gendan minimerede vinduer til det nuværende _arbejdsområde"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
 msgid "D_raw window frame when hovering a button"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list