[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Sep 29 18:32:12 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 0
in repository xfce/xfce4-settings.
commit 5a61362bb8c256cf725f08dbd042ad5e06711dcb
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri Sep 29 18:32:10 2017 +0200
I18n: Update translation da (100%).
330 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e88ba7e..bc8a6f0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-29 16:26+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgstr "Når funktionen er valgt, så vil ændringstaster (såsom Kontrol, Alt o
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
msgid "Disable sticky keys if _two keys are pressed"
-msgstr "Slå klæbetaster fra, hvis _to taster trykkes"
+msgstr "Slå klæbetaster fra, hvis der _trykkes på to taster"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
msgid ""
"When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are "
"pressed simultaneously"
-msgstr "Når denne er valgt, så vil funktionen \"klæbetaster\" blive slået fra, hvis to taster trykkes samtidigt"
+msgstr "Når denne er valgt, så vil funktionen \"klæbetaster\" blive slået fra, hvis der trykkes på to taster samtidigt"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
msgid "Sticky Keys"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "G_entagelsesinterval:"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30
msgid "_Acceleration delay:"
-msgstr "_Accelerationsforsinkelse:"
+msgstr "Forsinkelse for _acceleration:"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
msgid "Acceleration _time:"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Denne skrifttype vil blive brugt som standardskrift når tekst i brugerf
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14
msgid "Select a default font"
-msgstr "Vælg en standardskrift"
+msgstr "Vælg en standardskrifttype"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
msgid "Default Fon_t"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Standardskrif_t"
msgid ""
"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw"
" the font; pick whichever looks best according to personal preference"
-msgstr "Mange skrifter indeholder informationer der giver ekstra fif om hvordan skriften bedst tegnes; vælg hvilken der ser bedst ud ifølge din personlige præference"
+msgstr "Mange skrifttyper indeholder informationer der giver ekstra fif om hvordan skrifttypen bedst tegnes; vælg hvilken der ser bedst ud ifølge din personlige præference"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
msgid ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Brugerdefineret _DPI-indstilling:"
msgid ""
"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too "
"small"
-msgstr "Tilsidesæt den registrerede skærmopløsning, hvis skriften ser for stor eller lille ud"
+msgstr "Tilsidesæt den registrerede skærmopløsning, hvis skrifttypen ser for stor eller lille ud"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
msgid "DPI"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Når valgt, trykket og holdt nede, så udsender tasten det samme tegn ig
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
msgid "_Repeat delay:"
-msgstr "_Gentagelsesforsinkelse:"
+msgstr "Forsinkelse for _gentagelse:"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10
msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Angiv om teksmarkøren blinker"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
msgid "Blink _delay:"
-msgstr "Blinke_forsinkelse"
+msgstr "Forsinkelse for _blink:"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "V_enstrehåndet"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
msgid "Reverse scroll d_irection"
-msgstr "Modsatrettet _rulning"
+msgstr "Omvendt _rulleretning"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list