[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 06/50: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 01:04:56 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfwm4.
commit bf5a225e87e391274a9a321e7725c2d109fc6c9a
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 01:04:39 2017 +0200
I18n: Update translation cs (100%).
172 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/cs.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 37 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c578933..2c09e26 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>, 2014
# hsn <kolar.radim at gmail.com>, 2013
# Lukáš Konarovský <daeltar at daeltar.org>, 2003
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2014-2015
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2014-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/cs/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,29 +36,29 @@ msgstr "Varování"
msgid "None"
msgstr "Nic"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
msgid "Session manager socket"
msgstr "Soket správce relace"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "Informace o verzi"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:481
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:485
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
@@ -525,54 +525,50 @@ msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "Použít přímé zobrazo_vání pro okna v režimu celá obrazovka"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
-msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
-msgstr "Vertikální synchronizace při vykreslování"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr "Při procházení zobrazit náhledy oken v místě ikon"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Zobr_azovat stíny pod vyskakovacími okny"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Zobrazova_t stíny pod dokovacími okny"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Zobrazovat stíny pod _běžnými okny"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Průhlednost _dekorací oken"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Průhledné</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Neprůhledné</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Prů_hlednost neaktivních oken"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "Průhl_ednost oken při přesunu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Průh_lednost oken při změně velikosti"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Průhlednost _vyskakovacích oken:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "C_ompositor"
msgstr "_Kompozitor"
@@ -607,31 +603,36 @@ msgstr "O_kraje"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
-#: ../src/main.c:616
+#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160
+#, c-format
+msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
+msgstr "Nepodporovaný modifikátor klávesnice '%s'"
+
+#: ../src/main.c:630
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Přesunou do pozadí (nepodporováno)"
-#: ../src/main.c:618
+#: ../src/main.c:632
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Nastavit režim kompozitoru"
-#: ../src/main.c:620
+#: ../src/main.c:634
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "Nastavit režim kompozitoru (nepodporováno)"
-#: ../src/main.c:622
+#: ../src/main.c:636
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Nahradit stávající správce oken"
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:637
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Zobrazí informace o verzi a ukončí se"
-#: ../src/main.c:634
+#: ../src/main.c:648
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[PARAMETRY...]"
-#: ../src/main.c:641
+#: ../src/main.c:655
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Informace o použití získáte příkazem \"%s --help\" ."
@@ -733,22 +734,22 @@ msgstr "Restart"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: komponentě GtkMenu se nepodařilo uchopit ukazatel\n"
-#: ../src/settings.c:276
+#: ../src/settings.c:280
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Nelze přidělit barvu %s\n"
-#: ../src/settings.c:278
+#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Nelze přidělit barvu: Hodnota GValue pro barvu není typu ŘETĚZEC"
-#: ../src/settings.c:285
+#: ../src/settings.c:289
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Nelze zpracovat barvu %s\n"
-#: ../src/settings.c:287
+#: ../src/settings.c:291
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Nelze zpracovat barvu: Hodnota GValue pro barvu není typu ŘETĚZEC"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list