[Xfce4-commits] [xfce/xfconf] 19/48: I18n: Update translation hu (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 01:02:54 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfconf.
commit 1cfa1d793db179ac28b5dbe3fbbd0b62a10b7bd2
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 01:02:29 2017 +0200
I18n: Update translation hu (97%).
66 translated messages, 2 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/hu.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 45 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index fc1edb9..0972064 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:49+0000\n"
-"Last-Translator: gyeben <gyonkibendeguz at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,83 +19,83 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "A ResetProperty D-Bus-hívás meghiúsult"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Nem hozható létre a konfigurációs könyvtár („%s”)"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Hozzáférés megtagadva a tulajdonság („%s”) módosítása közben a csatornán („%s”)"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "A tulajdonság („%s”) nem létezik a csatornán („%s”)"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "A csatorna („%s”) nem távolítható el: %s"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Érvénytelen típus a <property> elemhez: „%s”"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Nem dolgozható fel a(z) „%s” típusú érték ebből: „%s”"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "A <value> típus attribútuma nem lehet tömb"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Érvénytelen típus a <value> elemhez: „%s”"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "A csatorna („%s”) nem létezik"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Nem lehet írni a csatornába („%s”): %s"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Nem található „%s” típusú Xfconf háttérprogram"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "A tulajdonságneveknek „/” karakterrel kell kezdődniük"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "A gyökérelem („/”) nem érvényes tulajdonságnév"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -103,72 +103,77 @@ msgid ""
"separator"
msgstr "A tulajdonság nevek csak a következő ASCII karaktereket tartalmazhatják: A-Z, a-z, 0-9, „_”, „-”, „:”, „.”, „,”, „[”, „]”, „{”, „}”, „<” és „>”, valamint „/” mint elválasztó"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "A tulajdonságnevekben nem lehet két vagy több egymást követő „/” karakter"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "A tulajdonságnevek nem végződhetnek „/” karakterre"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "A csatorna neve nem lehet üres karakterlánc"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:179
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "A csatornanevek csak az A-Z, a-z, 0-9, \"{\", \"}\", \"|\", \"]\", \"[\", \":\", \",\", \".\", \"_\" és \"-\" ASCII karaktereket tartalmazhatják."
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "A tulajdonságnév csak akkor lehet üres vagy „/”, ha rekurzív visszaállítás lett megadva"
-#: ../xfconfd/main.c:134
+#: ../xfconfd/main.c:125
+#, c-format
+msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
+msgstr ""
+
+#: ../xfconfd/main.c:148
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Az xfconfd verziójának kiírása."
-#: ../xfconfd/main.c:136
+#: ../xfconfd/main.c:150
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "A használandó konfigurációs háttérprogram. Az elsőként megadott olvasásra és írásra, a többi csak olvasásra lesz megnyitva."
-#: ../xfconfd/main.c:139
+#: ../xfconfd/main.c:153
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Indítás a háttérbe, csak tesztelési célokra hasznos"
-#: ../xfconfd/main.c:159
+#: ../xfconfd/main.c:173
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Xfce konfigurációs démon"
-#: ../xfconfd/main.c:168
+#: ../xfconfd/main.c:182
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Xfce konfigurációs démon"
-#: ../xfconfd/main.c:170
+#: ../xfconfd/main.c:184
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "A hibákat a http://bugs.xfce.org/ oldalon jelentse.\n"
-#: ../xfconfd/main.c:173
+#: ../xfconfd/main.c:187
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Hiba a kapcsolók feldolgozásakor: %s\n"
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222
#, c-format
-msgid "Another Xfconf daemon is already running"
-msgstr "Már fut egy másik Xfconf démon"
+msgid "GType transformation failed \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Nem indíthatók háttérprogramok"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list