[Xfce4-commits] [apps/xfmpc] 35/45: I18n: Update translation sl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:50:41 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfmpc.
commit b350d89eb7bfdd6561e625a9edffe22a3174e6ea
Author: Klemen Košir <klemen.kosir at kream.io>
Date: Wed Sep 20 00:50:03 2017 +0200
I18n: Update translation sl (100%).
70 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sl.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8c709ba..3e47fcd 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,24 +1,23 @@
-# Slovenian translation for xfmpc.
-# Copyright (C) 2013 The Xfce Development Team.
-# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
-#
-# Nenad Latinović <nenadlatinovic at lavabit.com>, 2013.
-# Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>, 2013.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Klemen Košir <klemen.kosir at kream.io>, 2013
+# Nenad Latinović <latinovic87 at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfmpc\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 12:26+0100\n"
-"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian <lugos-slo at lugos.si>\n"
-"Language: sl\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir at kream.io>\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
@@ -50,13 +49,11 @@ msgstr "_Bližnjice"
#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
-msgstr "Odjemalec za MPD, napisan v GTK+ za Xfce"
+msgstr "Odjemalec za MPD, napisan v GTK+, za Xfce"
#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>\n"
-"Nenad Latinovič <nenadlatinovic at lavabit.com>"
+msgstr "Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>\nNenad Latinovič <nenadlatinovic at lavabit.com>"
#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
@@ -103,7 +100,7 @@ msgstr "%d skladb, %d minut"
#: ../src/mpdclient.c:382
msgid "Failed to connect to MPD"
-msgstr "Povezava z MPD ni uspela"
+msgstr "Povezava s strežnikom MPD ni uspela"
#: ../src/mpdclient.c:387
msgid "Connected to MPD"
@@ -137,9 +134,7 @@ msgstr "Uporabi _privzete nastavitve sistema"
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr ""
-"Če je ta možnost izbrana, bo program Xfmpc poskusil prebrati okoljski "
-"spremenljivki MPD_HOST in MPD_PORT, sicer bo uporabljen naslov localhost"
+msgstr "Če je ta možnost izbrana, bo program Xfmpc poskusil prebrati okoljski spremenljivki MPD_HOST in MPD_PORT, sicer bo uporabljen naslov localhost"
#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
@@ -175,7 +170,7 @@ msgstr "Oblika skladbe"
#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
-msgstr "Oblika skladbe"
+msgstr "Oblika skladbe:"
#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
@@ -211,44 +206,44 @@ msgstr "Oblika po meri:"
#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
-msgstr "Razpoložljivi parametri:"
+msgstr "Razpoložljive spremenljivke:"
#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
-msgstr "%a: Izvajalec"
+msgstr "%a: izvajalec"
#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
-msgstr "%A: Album"
+msgstr "%A: album"
#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Naslov"
+msgstr "%t: naslov"
#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
-msgstr "%D: Disk"
+msgstr "%D: CD"
#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
-msgstr "%f: Datoteka"
+msgstr "%f: datoteka"
#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
-msgstr "%g: Zvrst"
+msgstr "%g: zvrst"
#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+msgstr "%d: datum"
#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
-msgstr "%T: Št. skladbe"
+msgstr "%T: št. skladbe"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
msgid "Xfmpc Shortcuts"
@@ -260,27 +255,27 @@ msgstr "Upravljajte odjemalec za MPD s tipkovnico"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
msgid "Quit: CTRL+q"
-msgstr "Končaj: CTRL+q"
+msgstr "Končaj: CTRL+Q"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
msgid "Previous: CTRL+b"
-msgstr "Predhodna skladba: CTRL+b"
+msgstr "Predhodna skladba: CTRL+B"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
msgid "Play/Pause: CTRL+p"
-msgstr "Predvajaj/premor: CTRL+p"
+msgstr "Predvajaj/Premor: CTRL+P"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
msgid "Stop: CTRL+s"
-msgstr "Zaustavi: CTRL+s"
+msgstr "Zaustavi: CTRL+S"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
msgid "Next: CTRL+f"
-msgstr "Naslednja skladba: CTRL+f"
+msgstr "Naslednja skladba: CTRL+F"
#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
msgid "Volume: CTRL+v"
-msgstr "Glasnost: CTRL+v"
+msgstr "Glasnost: CTRL+V"
#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list