[Xfce4-commits] [apps/xfmpc] 23/45: I18n: Update translation ja (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:50:29 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfmpc.

commit dc60e466f8b6008be4fc2dc32cb6f6dbf332fc43
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:50:01 2017 +0200

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    70 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ja.po | 171 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 80 insertions(+), 91 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8eaf075..b51ab41 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,101 +1,98 @@
-# Japanese translations for xfmpc package
-# Copyright (C) 2008-2012 the xfmpc's copyright holder
-# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
-# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008.
-# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2010-2012.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-26 20:28+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-25 20:30+0900\n"
-"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
-"Language-Team: JAPANESE <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Japanese\n"
-"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:1079
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
 msgid "Replace"
 msgstr "置換"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:1088 ../src/playlist.c:1082
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
 msgid "Browse"
 msgstr "参照"
 
-#: ../src/extended-interface.c:372
+#: ../src/extended-interface.c:495
 msgid "Repeat"
 msgstr "リピート"
 
-#: ../src/extended-interface.c:378
+#: ../src/extended-interface.c:505
 msgid "Random"
 msgstr "ランダム"
 
-#: ../src/extended-interface.c:384
+#: ../src/extended-interface.c:515
 msgid "Single Mode"
 msgstr "一曲のみ"
 
-#: ../src/extended-interface.c:390
+#: ../src/extended-interface.c:525
 msgid "Consume Mode"
 msgstr "使いきり"
 
-#: ../src/extended-interface.c:403
+#: ../src/extended-interface.c:548
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "ショートカット(_S)"
 
-#: ../src/extended-interface.c:553 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Xfce 向けの GTK+ で書かれた MPD クライアントです。"
 
-#: ../src/extended-interface.c:555
+#: ../src/extended-interface.c:749
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
-"Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>"
+msgstr "Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\nMasato Hashimoto <hashimo at xfce.org>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:647
+#: ../src/extended-interface.c:890
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "プレイリストのクリア"
 
-#: ../src/extended-interface.c:657
+#: ../src/extended-interface.c:908
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "データベースの更新"
 
-#: ../src/extended-interface.c:668
+#: ../src/extended-interface.c:926
 msgid "Context Menu"
 msgstr "コンテキストメニュー"
 
-#: ../src/extended-interface.c:692
+#: ../src/extended-interface.c:969
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "現在のプレイリスト"
 
-#: ../src/extended-interface.c:696
+#: ../src/extended-interface.c:975
 msgid "Browse database"
 msgstr "データベースを表示"
 
-#: ../src/interface.c:326
+#: ../src/interface.c:467
 #, c-format
 msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 
-#: ../src/interface.c:339
+#: ../src/interface.c:486
 msgid "Stopped"
 msgstr "停止"
 
-#: ../src/interface.c:347 ../src/interface.c:617
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
 msgid "Not connected"
 msgstr "未接続"
 
-#: ../src/main-window.c:486
+#: ../src/main-window.c:641
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d 曲、%d 時間 %d 分"
 
-#: ../src/main-window.c:490
+#: ../src/main-window.c:652
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d 曲、%d 分"
@@ -112,196 +109,194 @@ msgstr "MPD に接続しました"
 msgid "n/a"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:453
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
 msgid "Xfmpc Preferences"
 msgstr "Xfmpc 設定"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
 msgid "Customize your MPD client"
 msgstr "MPD クライアントの設定"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:466
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:472
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
 msgid "Connection"
 msgstr "接続"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "デフォルトのシステム設定を使用する(_D)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr ""
-"このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読"
-"み込もうとし、なければ localhost を使用します"
+msgstr "このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読み込もうとし、なければ localhost を使用します"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ホスト名:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:509
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
 msgid "Port:"
 msgstr "ポート:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:525
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:549
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
 msgid "Appearance"
 msgstr "外観"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:557
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
 msgid "General"
 msgstr "全般"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:563
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
 msgid "Close window into notification area"
 msgstr "ウィンドウを閉じたら通知エリアに隠す"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:571
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "ステータスバーを表示する(_S)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:582
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
 msgid "Song Format"
 msgstr "楽曲のフォーマット"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:591
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
 msgid "Song Format:"
 msgstr "楽曲のフォーマット"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:600 ../src/song-dialog.c:180
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:602
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
 msgid "Album - Title"
 msgstr "アルバム - タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:604
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "アーティスト - タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:606
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "アーティスト - タイトル (日付)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:608
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:610
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:612
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
 msgid "Custom..."
 msgstr "カスタム..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:620
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
 msgid "Custom format:"
 msgstr "カスタムフォーマット:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:638
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "利用可能なパラメーター:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:651
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: アーティスト"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:658
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: アルバム"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:665
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
 msgid "%t: Title"
 msgstr "%t: タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:672
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: ディスク"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:679
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: ファイル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:686
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: ジャンル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:693
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
 #, c-format
 msgid "%d: Date"
 msgstr "%d: 日付"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:700
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: トラック"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:131
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
 msgid "Xfmpc Shortcuts"
 msgstr "Xfmpc ショートカット"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:133
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
 msgid "Control your MPD client with your keyboard"
 msgstr "MPD クライアントをキーボードから制御します"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:144
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
 msgid "Quit: CTRL+q"
 msgstr "終了: CTRL+q"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:149
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
 msgid "Previous: CTRL+b"
 msgstr "前の曲: CTRL+b"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:155
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
 msgid "Play/Pause: CTRL+p"
 msgstr "再生/一時停止: CTRL+p"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
 msgid "Stop: CTRL+s"
 msgstr "停止: CTRL+s"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:167
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
 msgid "Next: CTRL+f"
 msgstr "次の曲: CTRL+f"
 
-#: ../src/shortcuts-dialog.c:173
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
 msgid "Volume: CTRL+v"
 msgstr "音量: CTRL+v"
 
-#: ../src/song-dialog.c:150
+#: ../src/song-dialog.c:239
 msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
-#: ../src/song-dialog.c:166
+#: ../src/song-dialog.c:266
 msgid "Artist"
 msgstr "アーティスト"
 
-#: ../src/song-dialog.c:194
+#: ../src/song-dialog.c:316
 msgid "Album"
 msgstr "アルバム"
 
-#: ../src/song-dialog.c:208
+#: ../src/song-dialog.c:341
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: ../src/song-dialog.c:218
+#: ../src/song-dialog.c:360
 msgid "Track"
 msgstr "トラック"
 
-#: ../src/song-dialog.c:232
+#: ../src/song-dialog.c:385
 msgid "Genre"
 msgstr "ジャンル"
 
@@ -312,9 +307,3 @@ msgstr "MPD クライアント"
 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
-
-#~ msgid "Statusbar"
-#~ msgstr "ステータスバー"
-
-#~ msgid "Song format:"
-#~ msgstr "楽曲のフォーマット:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list