[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 47/50: I18n: Update translation ur_PK (78%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:47:50 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/squeeze.

commit aa1702a7fb80190a1a6b4a6ea0f2648674834248
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:47:01 2017 +0200

    I18n: Update translation ur_PK (78%).
    
    73 translated messages, 20 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ur_PK.po | 330 +++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 file changed, 104 insertions(+), 226 deletions(-)

diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 867994a..23ebfc5 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -1,78 +1,78 @@
-# Ukrainian translation of the squeeze package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
-# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
-#
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: stephan at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-24 20:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-14 00:20+0500\n"
-"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
-"Language: ur\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ur_PK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Urdu\n"
-"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: ../libsqueeze/archive.c:272
+"Language: ur_PK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
 msgid "Name"
 msgstr "نام"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:274
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
 msgid "Mime type"
 msgstr "Mime نوعیت"
 
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
 #: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "محفوظہ منیجر"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "سکویز محفوظہ منیجر"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:2
 msgid "Create and manage archives with the archive manager"
 msgstr "محفوظہ منیجر سے محفوظات بنائیں اور ان کی ادارت کریں"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "سکویز محفوظہ منیجر"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "محفوظہ منیجر"
 
-#.
 #. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
 #. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
 msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
-msgstr ""
-"محفوظہ نہیں کھولی جاسکتی،  MIME قسم کی معاونت نہیں یار فائل موجود نہیں."
+msgstr "محفوظہ نہیں کھولی جاسکتی،  MIME قسم کی معاونت نہیں یار فائل موجود نہیں."
 
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
 msgid ""
 "Squeeze cannot extract this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze اس قسم کی محفوظہ سے فائلیں نہیں نکال سکتا\n"
-"معاونت رکھنے والا اطلاقیہ موجود نہیں"
+msgstr "Squeeze اس قسم کی محفوظہ سے فائلیں نہیں نکال سکتا\nمعاونت رکھنے والا اطلاقیہ موجود نہیں"
 
-#.
 #. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
 msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
 msgstr "محفوظہ نہیں بنائی جاسکتی، MIME قسم کی معاونت نہیں"
 
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:891
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
 msgid ""
 "Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"سکویز اس قسم کی محفوظہ میں فائلیں شامل نہیں کرسکتا\n"
-"معاونت رکھنے والا اطلاقیہ موجود نہیں."
+msgstr "سکویز اس قسم کی محفوظہ میں فائلیں شامل نہیں کرسکتا\nمعاونت رکھنے والا اطلاقیہ موجود نہیں."
 
 #: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
 msgid "Show full path"
@@ -119,28 +119,28 @@ msgstr ""
 msgid "Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
 msgid "<b>Extract files:</b>"
 msgstr "<b>فائلیں کھولی:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
 msgid "<b>Options:</b>"
 msgstr "<b>اختیارات:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
 msgid "All files"
 msgstr "تمام فائلیں"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
 msgid "Selected files"
 msgstr "منتخب فائلیں"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:457
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Extract"
 msgstr "کھولیں"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
 msgid "Extract archive"
 msgstr "محفوظہ کھولیں"
 
@@ -169,9 +169,7 @@ msgstr "[محفوظہ کا نام]"
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"دستیاب کمانڈ لائن اختیارا کی مکمل فہرست کے لیے لکھیں %s --help\n"
+msgstr "%s: %s\nدستیاب کمانڈ لائن اختیارا کی مکمل فہرست کے لیے لکھیں %s --help\n"
 
 #: ../src/main_window.c:134
 msgid "Internal Style"
@@ -193,171 +191,157 @@ msgstr "نیویگیشن کا انداز"
 msgid ""
 "Style of navigation\n"
 "The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"نیویگیشن کا انداز\n"
-"محفوظہ میں نیویگیشن کا انداز"
+msgstr "نیویگیشن کا انداز\nمحفوظہ میں نیویگیشن کا انداز"
 
 #. File menu
-#: ../src/main_window.c:301
+#: ../src/main_window.c:300
 msgid "_File"
 msgstr "_فائل"
 
 #. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:329
+#: ../src/main_window.c:328
 msgid "_Action"
 msgstr "_حرکت"
 
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:333
 msgid "_Add files"
 msgstr "_فائلیں شامل کریں"
 
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:339
 msgid "_Add _folders"
 msgstr "_فولڈر _شامل کریں"
 
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:345
 msgid "_Extract"
 msgstr "_کھولیں"
 
 #. View menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:378
 msgid "_View"
 msgstr "_منظر"
 
 #. Help menu
-#: ../src/main_window.c:403
+#: ../src/main_window.c:402
 msgid "_Help"
 msgstr "_ہدایات"
 
-#: ../src/main_window.c:449 ../src/main_window.c:866
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
 msgid "Add files"
 msgstr "فائلیں شامل کریں"
 
-#: ../src/main_window.c:453 ../src/main_window.c:913
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
 msgid "Add folders"
 msgstr "فولڈر شامل کریں"
 
-#: ../src/main_window.c:731
+#: ../src/main_window.c:733
 msgid "Open archive in new window"
 msgstr "محفوظہ نئی ونڈو میں کھولیں"
 
-#: ../src/main_window.c:737
+#: ../src/main_window.c:739
 msgid "Open archive"
 msgstr "محفوظ کھولیں"
 
-#: ../src/main_window.c:938
+#: ../src/main_window.c:948
 msgid ""
 "Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"سکویز اس قسم کی محفوظہ میں فولڈر شامل نہیں کرسکتا\n"
-"معاونت رکھنے والا اطلاقیہ موجود نہیں."
+msgstr "سکویز اس قسم کی محفوظہ میں فولڈر شامل نہیں کرسکتا\nمعاونت رکھنے والا اطلاقیہ موجود نہیں."
 
-#: ../src/main_window.c:962
+#: ../src/main_window.c:974
 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
 msgstr "کیا آپ واقعی منتخب کردہ فائلیں حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../src/main_window.c:978
+#: ../src/main_window.c:991
 msgid ""
 "Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze اس قسم کی محفوظہ سے فائلیں حذف نہیں کرسکتا\n"
-"معاونت رکھنے والا اطلاقیہ مفقود ہے."
+msgstr "Squeeze اس قسم کی محفوظہ سے فائلیں حذف نہیں کرسکتا\nمعاونت رکھنے والا اطلاقیہ مفقود ہے."
 
-#: ../src/main_window.c:1029
+#: ../src/main_window.c:1043
 msgid ""
 "Are you sure you want to cancel this operation?\n"
 "This could damage the archive."
-msgstr ""
-"کیا آپ واقعی یہ عمل منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟\n"
-"اس سے محفوظہ خراب ہوسکتی ہے."
+msgstr "کیا آپ واقعی یہ عمل منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟\nاس سے محفوظہ خراب ہوسکتی ہے."
 
-#: ../src/main_window.c:1111
+#: ../src/main_window.c:1125
 msgid "Lead developer:"
 msgstr "سربراہ ڈیولپر:"
 
-#: ../src/main_window.c:1114
+#: ../src/main_window.c:1128
 msgid "Contributors:"
 msgstr "معاونین:"
 
-#: ../src/main_window.c:1117
+#: ../src/main_window.c:1131
 msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
 msgstr "Xarchiver سے متاثر ہوکر Giuseppe Torelli نے لکھا"
 
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1133
 msgid "Application Icon:"
 msgstr "اطلاقیہ کی آئکن:"
 
-#: ../src/main_window.c:1122
+#: ../src/main_window.c:1136
 msgid "Add / Extract icons:"
 msgstr "آئکن شامل / کھولیں:"
 
-#: ../src/main_window.c:1123
+#: ../src/main_window.c:1137
 msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
 msgstr "Andreas Nilsson کی بنائی ہوئی اصل ایکسٹریکٹ آئکن پر مبنی"
 
-#: ../src/main_window.c:1130
+#: ../src/main_window.c:1144
 msgid ""
 "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
 "Environment"
-msgstr ""
-"ایکسفس ڈیسک ٹاپ ماحول کے لیے سکویز ایک ہلکا پھلکا اور لچکدار محفوظہ منیجر ہے"
+msgstr "ایکسفس ڈیسک ٹاپ ماحول کے لیے سکویز ایک ہلکا پھلکا اور لچکدار محفوظہ منیجر ہے"
 
 #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1138
+#: ../src/main_window.c:1152
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"محمد علی مکی\n"
-"makki.ma at gmail.com\n"
-"اردو کوڈر لینکس فورم\n"
-"http://www.urducoder.com\n"
-"مکی کا بلاگ\n"
-"http://makki.urducoder.com"
-
-#: ../src/main_window.c:1172 ../src/main_window.c:1244
-#: ../src/main_window.c:1403
+msgstr "محمد علی مکی\nmakki.ma at gmail.com\nاردو کوڈر لینکس فورم\nhttp://www.urducoder.com\nمکی کا بلاگ\nhttp://makki.urducoder.com"
+
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
 msgid "Done"
 msgstr "تمام"
 
-#: ../src/main_window.c:1254
+#: ../src/main_window.c:1268
 msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
 msgstr "منتخب فائلوں پر کون سا عمل کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Open"
 msgstr "کھولیں"
 
-#: ../src/main_window.c:1274
+#: ../src/main_window.c:1290
 msgid ""
 "Squeeze cannot view this file.\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze اس فائل کو نہیں دیکھ سکتا.\n"
-"معاونت کا اطلاقیہ مفقود ہے."
+msgstr "Squeeze اس فائل کو نہیں دیکھ سکتا.\nمعاونت کا اطلاقیہ مفقود ہے."
 
-#: ../src/main_window.c:1341
+#: ../src/main_window.c:1360
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "فائل کھولنے میں ناکامی"
 
-#: ../src/main_window.c:1342
+#: ../src/main_window.c:1361
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s'\n"
 "Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"نہیں کھولی جاسکتی"
+msgstr "'%s'\nنہیں کھولی جاسکتی"
 
+#: ../src/message_dialog.c:163
+msgid "Archive manager"
+msgstr "محفوظہ منیجر"
+
+#. GSList *_supported_mime_types;
 #: ../src/new_dialog.c:71
 msgid "Archive type:"
 msgstr "محفوظہ کی قسم:"
 
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
 msgid "Archives"
 msgstr "محفوظات"
 
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
 msgid "Create new archive"
 msgstr "نئی محفوظہ بنائیں"
 
@@ -382,38 +366,32 @@ msgid "_General"
 msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:88
-#, fuzzy
 msgid "Archive viewer:"
-msgstr "محفوظہ کی قسم:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:97
-#, fuzzy
 msgid "_Show Icons"
-msgstr "mime آئکن دکھائیں"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:100
-#, fuzzy
 msgid "_Rules Hint"
-msgstr "قاعدہ ہنٹ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:103
 msgid "Sorting:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Sort _Case Sensitive "
-msgstr "حساس متن ترتیب"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Sort _Folders First"
-msgstr "فولڈروں کو فائلوں سے پہلے مرتب کریں"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Navigation bar:"
-msgstr "نیویگیشن کا انداز"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:130
 msgid "_Behaviour"
@@ -424,19 +402,16 @@ msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:204
-#, fuzzy
 msgid "_Archivers"
-msgstr "محفوظات"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:281
-#, fuzzy
 msgid "Filename"
-msgstr "_فائل"
+msgstr ""
 
 #: ../src/properties_dialog.c:85
-#, fuzzy
 msgid "Name:"
-msgstr "نام"
+msgstr ""
 
 #: ../src/properties_dialog.c:98
 msgid "Kind:"
@@ -449,100 +424,3 @@ msgstr ""
 #: ../src/tool_bar.c:169
 msgid "Location:"
 msgstr "مقام:"
-
-#: ../src/message_dialog.c:163
-msgid "Archive manager"
-msgstr "محفوظہ منیجر"
-
-#~ msgid "Compressing"
-#~ msgstr "دبایا جا رہا ہے"
-
-#~ msgid "Decompressing"
-#~ msgstr "کھولا جارہا ہے"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "پھر تازہ"
-
-#~ msgid "Rights"
-#~ msgstr "حقوق"
-
-#~ msgid "Owner/Group"
-#~ msgstr "مالک/گروپ"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "حجم"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "تاریخ"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "تاریخ"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "صفائی"
-
-#~ msgid "Removing files"
-#~ msgstr "فائلیں صاف کی جارہی ہیں"
-
-#~ msgid "Removing"
-#~ msgstr "صاف کی جارہی ہیں"
-
-#~ msgid "Extracting"
-#~ msgstr "کھولا جارہا ہے"
-
-#~ msgid "Compressed"
-#~ msgstr "دبی ہوئی"
-
-#~ msgid "Ratio"
-#~ msgstr "قدر"
-
-#~ msgid "Method"
-#~ msgstr "میتھڈ"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "ورژن"
-
-#~ msgid "Adding"
-#~ msgstr "شامل"
-
-#~ msgid "Execute"
-#~ msgstr "چلانا"
-
-#~ msgid "Command exited with status %d."
-#~ msgstr "حالت %d میں کمانڈ خارج ہوئی."
-
-#~ msgid "Command interrupted by user"
-#~ msgstr "کمانڈ میں صارف کی طرف سے دخل اندازی"
-
-#~ msgid "Command received SIGSEGV"
-#~ msgstr "کمانڈ کو SIGSEGV موصول ہوئی"
-
-#~ msgid "Command Terminated"
-#~ msgstr "کمانڈ موقوف کردی گئی"
-
-#~ msgid "Files and directories to add"
-#~ msgstr "شامل کرنے کے لیے فائلیں اور ڈائریکٹریاں"
-
-#~ msgid "Options:"
-#~ msgstr "اختیارات:"
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "فائلیں"
-
-#~ msgid "Directories"
-#~ msgstr "ڈائریکٹریاں"
-
-#~ msgid "Add file(s) to archive"
-#~ msgstr "فائلیں محفوظہ میں شامل کریں"
-
-#~ msgid "Select files"
-#~ msgstr "فائلیں منتخب کریں"
-
-#~ msgid "Select folders"
-#~ msgstr "فولڈر منتخب کریں"
-
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_شامل کریں"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "شامل کریں"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list