[Xfce4-commits] [apps/xfce4-mixer] 31/43: I18n: Update translation ro (96%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:48:47 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-mixer.

commit 44f6380e1b6d3a4e502e4c621dca801d1016af87
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:48:14 2017 +0200

    I18n: Update translation ro (96%).
    
    31 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ro.po | 133 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 54 insertions(+), 79 deletions(-)

diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 142f0c4..d2f6c10 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,56 +1,50 @@
-# French translation for the xfce-mixer package
-# Copyright (C) 2008-2013 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-mixer package.
-# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009-2013.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-mixer\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 22:03+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Romanian <diacritice at googlegroups.com>\n"
-"Language: ro\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-09 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
 #. Add menu item for muting
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:307
 msgid "Mu_te"
 msgstr "_Fără sonor"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314
+#. Add menu item for running the user-defined command
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:313
 msgid "Run Audio Mi_xer"
 msgstr "Porniți mi_xerul audio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581
 msgid ""
-"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
-"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
-msgstr ""
-"GStreamer nu a detectat niciun dispozitiv de sunet. S-ar putea să lipsească "
-"unele pachete GStreamer din sistem sau poate aveți drepturi insuficiente."
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific"
+" GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr "GStreamer nu a detectat niciun dispozitiv de sunet. S-ar putea să lipsească unele pachete GStreamer din sistem sau poate aveți drepturi insuficiente."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:954
 msgid "No command defined"
 msgstr "Nu s-a definit o comandă"
 
 #. Generate error message and insert the current command
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:962
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
-"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the"
+" command is included in the PATH environment variable or that you are "
 "providing the full path to the command."
-msgstr ""
-"Nu s-a putut executa comanda „%s”. Asigurați-vă că în variabila de mediu "
-"PATH este inclusă calea programului sau indicați calea completă către "
-"acesta."
+msgstr "Nu s-a putut executa comanda „%s”. Asigurați-vă că în variabila de mediu PATH este inclusă calea programului sau indicați calea completă către acesta."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:150
 msgid "Audio Mixer Plugin"
@@ -60,34 +54,39 @@ msgstr "Modul de mixer audio"
 msgid "Configure the sound card and mixer track"
 msgstr "Configurați placa de sunet și pistele mixerului"
 
+#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:154
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:122
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
 msgid "Sound _card:"
 msgstr "_Placă de sunet:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174
+#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:175
 msgid "Mixer _track:"
 msgstr "Piste de mi_xer:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:890
 msgid "No valid device and/or element."
 msgstr "Niciun dispozitiv și/sau element valid."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:895
 #, c-format
 msgid "%s: muted"
 msgstr "%s: fără sonor"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:897
 #, c-format
 msgid "%s: %i%%"
 msgstr "%s: %i%%"
 
 #. Set application name
-#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:99
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:150
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:413
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:427
+#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:45
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:164
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:449
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:463
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:1
 msgid "Audio Mixer"
 msgstr "Mixer audio"
@@ -102,19 +101,6 @@ msgstr "Ajustați nivelurile de volum"
 msgid "Unknown Volume Control %d"
 msgstr "Control de volum necunoscut %d"
 
-#: ../xfce4-mixer/main.c:86
-msgid "Enable debugging output"
-msgstr "Activează depanarea"
-
-#: ../xfce4-mixer/main.c:87
-msgid "Show version and exit"
-msgstr "Arată versiunea și ieși"
-
-#: ../xfce4-mixer/main.c:130
-#, c-format
-msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n"
-msgstr "xfce4-mixer: Nu s-a putut inițializa xfconf: %s\n"
-
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "_Playback"
 msgstr "_Redare"
@@ -131,21 +117,19 @@ msgstr "Co_mutatoare"
 msgid "_Options"
 msgstr "_Opțiuni"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:368
 msgid "No controls visible"
 msgstr "Fără controale vizibile"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:377
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Fără controale vizibile</span>"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:383
 msgid ""
 "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
 "Controls\"</b> dialog."
-msgstr ""
-"Pentru a comuta vizibilitatea controalelor mixerului, deschideți fereastra "
-"<b>„Selectare de controale”</b>."
+msgstr "Pentru a comuta vizibilitatea controalelor mixerului, deschideți fereastra <b>„Selectare de controale”</b>."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:118
 msgid "Select Controls"
@@ -155,44 +139,35 @@ msgstr "Selectare de controale"
 msgid "Select which controls should be visible"
 msgstr "Alegeți ce controale doriți să fie vizibile"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:245
 #, c-format
 msgid "Volume of channel %d on %s"
 msgstr "Volumul canalului %d pentru %s"
 
 #. Lock button
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:281
 #, c-format
 msgid "Lock channels for %s together"
 msgstr "Înlănțuie canalele pentru %s"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:325
 #, c-format
 msgid "Mute/unmute %s"
 msgstr "Comută sonorul pentru %s"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:345
 #, c-format
 msgid "Enable/disable audible input from %s in output"
 msgstr "Comută inputul audio din %s în output"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ieșire"
-
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
-msgid "Exit the mixer"
-msgstr "Ieșire din mixer"
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:167
+msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
+msgstr "Schimbați opțiunile plăcilor de sunet și volumul pistelor selectate"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:212
 msgid "_Select Controls..."
 msgstr "_Selectați controale..."
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
-msgid "Select which controls are displayed"
-msgstr "Selectați controalele vizibile"
-
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:154
-msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "Schimbați opțiunile plăcilor de sunet și volumul pistelor selectate"
-
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:220
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ieșire"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list