[Xfce4-commits] [apps/xfce4-mixer] 14/43: I18n: Update translation gl (87%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:48:30 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-mixer.

commit b64368761cb41da04c7eddd63802a020380f836d
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:48:11 2017 +0200

    I18n: Update translation gl (87%).
    
    28 translated messages, 4 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 13c32b1..8075d11 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 19:37+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé <xosecalvo at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-09 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,26 +20,27 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Add menu item for muting
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:307
 msgid "Mu_te"
 msgstr "_Silencio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314
+#. Add menu item for running the user-defined command
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:313
 msgid "Run Audio Mi_xer"
 msgstr "Executar o mesturador de son"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581
 msgid ""
 "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific"
 " GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
 msgstr "GStreamer non foi capaz de detectar ningún dispositivo de son. Pode que falten algúns paquetes de GStreamer específicos para o sistema de son. Tamén podería ser un problema de permisos."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:954
 msgid "No command defined"
 msgstr "Non hai ningunha orde definida"
 
 #. Generate error message and insert the current command
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:962
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the"
@@ -55,34 +56,39 @@ msgstr "Engadido de mesturador de son"
 msgid "Configure the sound card and mixer track"
 msgstr "Configurar a placa de son e a pista de mesturador"
 
+#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:154
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:122
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
 msgid "Sound _card:"
 msgstr "_Placa de son:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174
+#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:175
 msgid "Mixer _track:"
 msgstr "_Pista de mesturador:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:890
 msgid "No valid device and/or element."
 msgstr "Non hai ningún dispositivo e/ou elemento correctos."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:895
 #, c-format
 msgid "%s: muted"
 msgstr "%s: en silencio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:897
 #, c-format
 msgid "%s: %i%%"
 msgstr "%s: %i%%"
 
 #. Set application name
-#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:99
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:150
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:413
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:427
+#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:45
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:164
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:449
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:463
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:1
 msgid "Audio Mixer"
 msgstr "Mesturador de son"
@@ -97,19 +103,6 @@ msgstr "Axustar os niveis de volume"
 msgid "Unknown Volume Control %d"
 msgstr "Control de volume descoñecido %d"
 
-#: ../xfce4-mixer/main.c:86
-msgid "Enable debugging output"
-msgstr "Activar a saída de depuración"
-
-#: ../xfce4-mixer/main.c:87
-msgid "Show version and exit"
-msgstr "Mostrar a versión e saír"
-
-#: ../xfce4-mixer/main.c:130
-#, c-format
-msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n"
-msgstr "xfce4-mixer: Produciuse un erro ao inicializar xfconf: %s\n"
-
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "_Playback"
 msgstr "Re_produción"
@@ -126,15 +119,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Options"
 msgstr "_Opcións"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:368
 msgid "No controls visible"
 msgstr "Non mostra ningún control"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:377
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Non mostra ningún control</span>"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:383
 msgid ""
 "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
 "Controls\"</b> dialog."
@@ -148,43 +141,35 @@ msgstr "Seleccionar controis"
 msgid "Select which controls should be visible"
 msgstr "Seleccione que controis se mostran"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:245
 #, c-format
 msgid "Volume of channel %d on %s"
 msgstr "Volume da canle %d en %s"
 
 #. Lock button
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:281
 #, c-format
 msgid "Lock channels for %s together"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:325
 #, c-format
 msgid "Mute/unmute %s"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:345
 #, c-format
 msgid "Enable/disable audible input from %s in output"
 msgstr "Activar/Desactivar a entrada audíbel de %s na saída"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Saír"
-
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
-msgid "Exit the mixer"
-msgstr "Saír do mesturador"
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:167
+msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
+msgstr "Configurar as placas de son e controlar o volume das pistas seleccionadas"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:212
 msgid "_Select Controls..."
 msgstr "_Seleccionar controis..."
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
-msgid "Select which controls are displayed"
-msgstr "Seleccione que controis se mostran"
-
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:154
-msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "Configurar as placas de son e controlar o volume das pistas seleccionadas"
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:220
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Saír"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list