[Xfce4-commits] [apps/xfce4-mixer] 02/43: I18n: Update translation ast (96%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:48:18 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-mixer.

commit 2c400321470c340b907aeac1ffb83e95f97b4404
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:48:10 2017 +0200

    I18n: Update translation ast (96%).
    
    31 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ast.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index e01a983..a6205db 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-15 00:06+0000\n"
-"Last-Translator: enolp <enolp at softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-09 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,26 +22,27 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Add menu item for muting
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:307
 msgid "Mu_te"
 msgstr "Sile_nciar"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314
+#. Add menu item for running the user-defined command
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:313
 msgid "Run Audio Mi_xer"
 msgstr "E_xecutar Entemecedor d'audiu"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581
 msgid ""
 "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific"
 " GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
 msgstr "GStreamer nun pudo deteutar dengún preséu de soníu. Pue que falten dalgunos paquetes específicos del sistema de soníu GStreamer. Tamién pue ser un problema de permisos."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:954
 msgid "No command defined"
 msgstr "Nun se definió'l comandu"
 
 #. Generate error message and insert the current command
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:962
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the"
@@ -57,34 +58,39 @@ msgstr "Complementu del entemecedor d'audiu"
 msgid "Configure the sound card and mixer track"
 msgstr "Configura la tarxeta soníu y l'entemecedor de pistes"
 
+#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:154
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:122
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
 msgid "Sound _card:"
 msgstr "Tar_xeta de soníu:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174
+#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:175
 msgid "Mixer _track:"
 msgstr "Pista del en_temecedor:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:890
 msgid "No valid device and/or element."
 msgstr "Ensin un preséu y/o elementu válidu."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:895
 #, c-format
 msgid "%s: muted"
 msgstr "%s: silenciáu"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861
+#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:897
 #, c-format
 msgid "%s: %i%%"
 msgstr "%s : %i%%"
 
 #. Set application name
-#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:99
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:150
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:413
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:427
+#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:45
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:164
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:449
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:463
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:1
 msgid "Audio Mixer"
 msgstr "Entemecedor d'audiu"
@@ -99,19 +105,6 @@ msgstr "Axusta los niveles de volume"
 msgid "Unknown Volume Control %d"
 msgstr "Control de volume %d desconocíu"
 
-#: ../xfce4-mixer/main.c:86
-msgid "Enable debugging output"
-msgstr "Habilitar salida de depuración"
-
-#: ../xfce4-mixer/main.c:87
-msgid "Show version and exit"
-msgstr "Amuesa la versión y cola"
-
-#: ../xfce4-mixer/main.c:130
-#, c-format
-msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n"
-msgstr "xfce4-mixer: Fallu al aniciar xfconf: %s\n"
-
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
 msgid "_Playback"
 msgstr "_Reproducción"
@@ -128,15 +121,15 @@ msgstr "Inter_ruptores"
 msgid "_Options"
 msgstr "_Opciones"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:368
 msgid "No controls visible"
 msgstr "Ensin controles visibles"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:377
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ensin controles visibles</span>"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:383
 msgid ""
 "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
 "Controls\"</b> dialog."
@@ -150,43 +143,35 @@ msgstr "Esbilla de controles"
 msgid "Select which controls should be visible"
 msgstr "Esbilla qué controles deberíen ser visibles"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:245
 #, c-format
 msgid "Volume of channel %d on %s"
 msgstr "Volume de la canal %d en %s"
 
 #. Lock button
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:281
 #, c-format
 msgid "Lock channels for %s together"
 msgstr "Bloquiar canales pa %s xuntos"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:325
 #, c-format
 msgid "Mute/unmute %s"
 msgstr "Silenciar/non silenciar %s"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:345
 #, c-format
 msgid "Enable/disable audible input from %s in output"
 msgstr "Habilitar/deshabilitar entrada audible dende %s na salida"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Colar"
-
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
-msgid "Exit the mixer"
-msgstr "Colar del entemecedor"
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:167
+msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
+msgstr "Configura la(es) tarxeta(es) de soníu y controla'l volume de les pistes esbillaes"
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:212
 msgid "_Select Controls..."
 msgstr "_Esbillar controles..."
 
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93
-msgid "Select which controls are displayed"
-msgstr "Esbilla que controles s'amosarán"
-
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:154
-msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "Configura la(es) tarxeta(es) de soníu y controla'l volume de les pistes esbillaes"
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:220
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Colar"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list