[Xfce4-commits] [apps/orage] 04/50: I18n: Update translation be (68%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:45:49 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/orage.
commit a4629ce469c8c8c5b1ef4d3598f4a5d5a838febd
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:45:28 2017 +0200
I18n: Update translation be (68%).
708 translated messages, 322 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/be.po | 2104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 1431 insertions(+), 673 deletions(-)
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index fe95921..249a735 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,15 +8,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-18 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/be/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "no underline"
+msgstr ""
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "single"
+msgstr ""
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "low"
+msgstr ""
#: ../globaltime/globaltime.c:100
msgid "Raising GlobalTime window..."
@@ -53,6 +69,10 @@ msgid ""
"adjust to change minute. Click arrows with button 2 to change only 1 minute."
msgstr ""
+#: ../globaltime/globaltime.c:548
+msgid "Global Time"
+msgstr ""
+
#: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266
msgid "NEW"
msgstr "НОВЫ"
@@ -253,6 +273,10 @@ msgstr "Стандартны"
msgid "Use normal decorations"
msgstr ""
+#: ../globaltime/gt_prefs.c:1089 ../src/appointment.c:3290
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1094
msgid "Do not show window decorations (borders)"
msgstr ""
@@ -328,7 +352,7 @@ msgstr "не змяняецца"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:247
#: ../globaltime/timezone_selection.c:252
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:248
-#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2771
+#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2776
#: ../src/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:264
msgid "Location"
msgstr "Мясцовасць"
@@ -401,71 +425,87 @@ msgstr "Паказвае гадзіннікі з розных краін"
msgid "Globaltime"
msgstr "Глабальны час"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:224
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "No rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "Rotate left"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:240
+msgid "Rotate right"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:248
msgid "Appearance"
msgstr "Выгляд"
#. show frame
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:229
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:257
msgid "Show _frame"
msgstr "Паказваць р_амку"
#. foreground color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:263
msgid "set foreground _color:"
msgstr "у_станавіць колер тэксту:"
#. background color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:253
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
msgid "set _background color:"
msgstr "устанав_іць колер фону:"
-#. clock size (=vbox size): height and width
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:267
+#. clock size (=mbox size): height and width
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:291
msgid "set _height:"
msgstr "устанавіць вышы_ню:"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:301
msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:282
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:306
msgid "set _width:"
msgstr "устанаві_ць шырыню:"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:293
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
msgstr "Заўвага: вы не можаце змяняць шырыню вертыкальных панэляў"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:327
+msgid "Show lines _vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:350
msgid "Clock Options"
msgstr "Опцыі гадзінніка"
#. timezone
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:326
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:360
msgid "set timezone to:"
msgstr "устанавіць часавы пояс на:"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:347
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:381
#, c-format
msgid "Line %d:"
msgstr "Радок %d:"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:357
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:391
msgid "Enter any valid strftime function parameter."
msgstr ""
#. Tooltip hint
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:401
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:435
msgid "Tooltip:"
msgstr "Падказка:"
#. special timing for SUSPEND/HIBERNATE
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:411
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:445
msgid "fix time after suspend/hibernate"
msgstr "выпраўляць час пасля чакання/сну"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:415
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:449
msgid ""
"You only need this if you do short term (less than 5 hours) suspend or "
"hibernate and your visible time does not include seconds. Under these "
@@ -474,7 +514,7 @@ msgid ""
"features from working.)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:432
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:466
msgid ""
"This program uses strftime function to get time.\n"
"Use any valid code to get time in the format you prefer.\n"
@@ -486,11 +526,10 @@ msgid ""
"\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:457
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:491
msgid "Orage clock Preferences"
msgstr "Настаўленні гадзінніка Orage"
-#. no lines yet
#. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
#. * to get the proper string for your locale.
#. * I used these:
@@ -499,8 +538,7 @@ msgstr "Настаўленні гадзінніка Orage"
#. * %B : full month name
#. * %Y : four digit year
#. * %V : ISO week number
-#.
-#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627
+#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:700
msgid "%A %d %B %Y/%V"
msgstr "%A %d %B %Y/%V"
@@ -515,7 +553,7 @@ msgstr "Кіруйце вашым часам з дапамогай Orage"
#. if (gtk_toggle_button_get_active(
#. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
#. end time
-#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2800
+#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2805
msgid "End"
msgstr "Канец"
@@ -545,7 +583,7 @@ msgstr "Усе файлы"
msgid "The appointment information has been modified."
msgstr "Звесткі па прызначэнні зменены."
-#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1282 ../src/event-list.c:921
+#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1287 ../src/event-list.c:969
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Працягваць?"
@@ -561,7 +599,7 @@ msgstr ""
msgid "The end of this appointment is earlier than the beginning."
msgstr "Канец прызначэння раней за пачатак."
-#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1918
+#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1923
msgid "Not set"
msgstr "Не вызначаны"
@@ -569,241 +607,249 @@ msgstr "Не вызначаны"
msgid "Add new appointment to this file."
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1139
+#: ../src/appointment.c:1139 ../src/appointment.c:1188
msgid "Orage default file"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1220
+#: ../src/appointment.c:1225
msgid "Appointment addition failed."
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1221
+#: ../src/appointment.c:1226
msgid ""
"Error happened when adding appointment. Look more details from the log file."
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1231
+#: ../src/appointment.c:1236
msgid "Appointment update failed."
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1232
+#: ../src/appointment.c:1237
msgid ""
"Look more details from the log file. (Perhaps file was updated external from"
" Orage?)"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1281
+#: ../src/appointment.c:1286
msgid "This appointment will be permanently removed."
msgstr "Прызначэнне будзе назаўсёды сцёрта."
-#: ../src/appointment.c:1283 ../src/event-list.c:922
+#: ../src/appointment.c:1288 ../src/event-list.c:970
msgid "No, cancel the removal"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1284
+#: ../src/appointment.c:1289
msgid "Yes, remove it"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:1373 ../src/appointment.c:1388 ../src/day-view.c:457
-#: ../src/event-list.c:980
+#: ../src/appointment.c:1378 ../src/appointment.c:1393 ../src/day-view.c:457
+#: ../src/event-list.c:1028
msgid "Pick the date"
msgstr "Выберыце дату"
-#: ../src/appointment.c:1375 ../src/appointment.c:1390 ../src/day-view.c:386
-#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:982 ../src/event-list.c:1132
+#: ../src/appointment.c:1380 ../src/appointment.c:1395 ../src/day-view.c:386
+#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:1030 ../src/event-list.c:1180
#: ../src/tray_icon.c:460
msgid "Today"
msgstr "Сёння"
-#: ../src/appointment.c:1798
+#: ../src/appointment.c:1803
msgid "This appointment does not exist."
msgstr "Няма такога прызначэння."
-#: ../src/appointment.c:1799
+#: ../src/appointment.c:1804
msgid "It was probably removed, please refresh your screen."
msgstr "Магчыма, яно было сцёрта, калі ласка, абнавіце экран."
-#: ../src/appointment.c:2100
+#: ../src/appointment.c:2105
msgid "Current categories"
msgstr "Бягучыя катэгорыі"
-#: ../src/appointment.c:2115
+#: ../src/appointment.c:2120
msgid "Add new category with color"
msgstr "Дадаць катэгорыю з колерам"
-#: ../src/appointment.c:2119
+#: ../src/appointment.c:2124
msgid "Category:"
msgstr "Катэгорыя:"
-#: ../src/appointment.c:2150
+#: ../src/appointment.c:2155
msgid "Colors of categories - Orage"
msgstr "Колеры катэгорый - Orage"
-#: ../src/appointment.c:2196
+#: ../src/appointment.c:2201
msgid " *** COPY ***"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:2461
+#: ../src/appointment.c:2466
msgid "New appointment - Orage"
msgstr "Новае прызначэнне - Orage"
#. File menu stuff
#. ********* File menu *********
#. File menu
-#: ../src/appointment.c:2491 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1033
+#: ../src/appointment.c:2496 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1081
#: ../src/interface.c:813 ../src/mainbox.c:297
msgid "_File"
msgstr "Ф_айл"
-#: ../src/appointment.c:2497
+#: ../src/appointment.c:2502
msgid "Sav_e and close"
msgstr "Запісаць і закрыць"
-#: ../src/appointment.c:2510 ../src/event-list.c:1039
+#: ../src/appointment.c:2515 ../src/event-list.c:1087
msgid "D_uplicate"
msgstr "Д_убляваць"
-#: ../src/appointment.c:2697
+#: ../src/appointment.c:2702
msgid "Save"
msgstr "Запісаць"
-#: ../src/appointment.c:2699
+#: ../src/appointment.c:2704
msgid "Save and close"
msgstr "Запісаць і закрыць"
-#: ../src/appointment.c:2704
+#: ../src/appointment.c:2709
msgid "Revert"
msgstr "Наадварот"
-#: ../src/appointment.c:2706 ../src/event-list.c:1123
+#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1171
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубляваць"
-#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1125
+#: ../src/appointment.c:2716 ../src/event-list.c:1173
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#: ../src/appointment.c:2729
+#: ../src/appointment.c:2734
msgid "Free"
msgstr "Вольны"
-#: ../src/appointment.c:2729
+#: ../src/appointment.c:2734
msgid "Busy"
msgstr "Заняты"
-#: ../src/appointment.c:2733
+#: ../src/appointment.c:2738
msgid "General"
msgstr "Агульныя"
#. type
-#: ../src/appointment.c:2739
+#: ../src/appointment.c:2744
msgid "Type "
msgstr "Тып"
-#: ../src/appointment.c:2741 ../src/event-list.c:1176
+#: ../src/appointment.c:2746 ../src/event-list.c:1226
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
-#: ../src/appointment.c:2744
+#: ../src/appointment.c:2749
msgid ""
"Event that will happen sometime. For example:\n"
"Meeting or birthday or TV show."
msgstr "Падзея, якая мусіць некалі адбыцца. Напрыклад:\nСустрэча, ці дзень нараджэння, ці тэлевезійнае шоy."
-#: ../src/appointment.c:2747 ../src/event-list.c:1196
+#: ../src/appointment.c:2752 ../src/event-list.c:1274
msgid "Todo"
msgstr "Задача"
-#: ../src/appointment.c:2750
+#: ../src/appointment.c:2755
msgid ""
"Something that you should do sometime. For example:\n"
"Wash your car or test new version of Orage."
msgstr "Нешта, што вы мусіце некалі зрабіць. Напрыклад:\nПамыць сваю машыну ці выпрабаваць новую версію Orage."
-#: ../src/appointment.c:2753 ../src/event-list.c:1209
+#: ../src/appointment.c:2758 ../src/event-list.c:1287
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
-#: ../src/appointment.c:2757
+#: ../src/appointment.c:2762
msgid ""
"Make a note that something happened. For example:\n"
"Remark that your mother called or first snow came."
msgstr "Зрабіце зацемку, калі нешта адбылося. Напрыклад:\nАдзначце, што званіла маці, ці пайшоў першы снег."
#. title
-#: ../src/appointment.c:2764
+#: ../src/appointment.c:2769
msgid "Title "
msgstr "Назва"
-#: ../src/appointment.c:2779
+#: ../src/appointment.c:2784
msgid "All day event"
msgstr "На ўвесь дзень"
#. start time
-#: ../src/appointment.c:2785 ../src/appointment.c:3446 ../src/day-view.c:801
+#: ../src/appointment.c:2790 ../src/appointment.c:3453 ../src/day-view.c:801
msgid "Start"
msgstr "Пачатак"
-#: ../src/appointment.c:2805
+#: ../src/appointment.c:2810
msgid "Set "
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:2826
+#: ../src/appointment.c:2831
msgid "Duration"
msgstr "Працягласць"
-#: ../src/appointment.c:2830 ../src/appointment.c:3020 ../src/reminder.c:758
+#: ../src/appointment.c:2835 ../src/appointment.c:3027 ../src/reminder.c:758
msgid "days"
msgstr "дні"
-#: ../src/appointment.c:2832 ../src/appointment.c:3022 ../src/reminder.c:760
+#: ../src/appointment.c:2837 ../src/appointment.c:3029 ../src/reminder.c:760
msgid "hours"
msgstr "гадзін"
-#: ../src/appointment.c:2834 ../src/appointment.c:3024 ../src/reminder.c:762
+#: ../src/appointment.c:2839 ../src/appointment.c:3031 ../src/reminder.c:762
msgid "mins"
msgstr "мінут"
#. Availability (only for EVENT)
-#: ../src/appointment.c:2846
+#: ../src/appointment.c:2851
msgid "Availability"
msgstr "Занятасць"
#. completed (only for TODO)
-#: ../src/appointment.c:2854 ../src/appointment.c:3452
+#: ../src/appointment.c:2859 ../src/appointment.c:3459
msgid "Completed"
msgstr "Выканана"
-#: ../src/appointment.c:2857
+#: ../src/appointment.c:2862
msgid "Done"
msgstr "Зроблена"
#. categories
-#: ../src/appointment.c:2878
+#: ../src/appointment.c:2883
msgid "Categories"
msgstr "Катэгорыі"
-#: ../src/appointment.c:2890
+#: ../src/appointment.c:2895
msgid ""
"This is special category, which can be used to color this appointment in "
"list views."
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:2895
+#: ../src/appointment.c:2900
msgid "update colors for categories."
msgstr "абнавіць колеры катэгорый."
#. priority
-#: ../src/appointment.c:2901
+#: ../src/appointment.c:2906
msgid "Priority"
msgstr "Прыярытэт"
+#: ../src/appointment.c:2910
+msgid ""
+"If you set this 8 or bigger, the appointment is NOT shown on list windows.\n"
+"You can use that feature to unclutter your list windows, but it makes it more difficult to find this appointment.\n"
+"(Alarms will still fire normally.)\n"
+"(There is undocumented parameter so that you can change the default limit of 8.)"
+msgstr ""
+
#. note
-#: ../src/appointment.c:2911
+#: ../src/appointment.c:2918
msgid "Note"
msgstr "Заўвагі"
-#: ../src/appointment.c:2932
+#: ../src/appointment.c:2939
msgid ""
"These shorthand commands take effect immediately:\n"
" <D> inserts current date in local date format\n"
@@ -815,32 +861,32 @@ msgid ""
"(This can be used for example in birthday reminders to tell how old the person will be.)"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3003
+#: ../src/appointment.c:3010
msgid "Before Start"
msgstr "Перад пачаткам"
-#: ../src/appointment.c:3003
+#: ../src/appointment.c:3010
msgid "Before End"
msgstr "Перад канцом"
-#: ../src/appointment.c:3004
+#: ../src/appointment.c:3011
msgid "After Start"
msgstr "Пасля пачатку"
-#: ../src/appointment.c:3004
+#: ../src/appointment.c:3011
msgid "After End"
msgstr "Пасля канца"
-#: ../src/appointment.c:3011
+#: ../src/appointment.c:3018
msgid "Alarm"
msgstr "Сігнал"
#. **** ALARM TIME ****
-#: ../src/appointment.c:3017
+#: ../src/appointment.c:3024
msgid "Alarm time"
msgstr "Час сігнала"
-#: ../src/appointment.c:3041
+#: ../src/appointment.c:3048
msgid ""
"Often you want to get alarm:\n"
" 1) before Event start\n"
@@ -848,88 +894,88 @@ msgid ""
" 3) after Todo start"
msgstr "Калі вы хочаце атрымаць сігнал:\n 1) да пачатку Падзеі\n 2) перад канцом Задачы\n 3) пасля пачатку Задачы"
-#: ../src/appointment.c:3046
+#: ../src/appointment.c:3053
msgid "Persistent alarm"
msgstr "Трывалы сігнал"
-#: ../src/appointment.c:3048
+#: ../src/appointment.c:3055
msgid ""
"Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active "
"when the alarm happened."
msgstr ""
#. **** Audio Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3057
+#: ../src/appointment.c:3064
msgid "Sound"
msgstr "Гук"
-#: ../src/appointment.c:3061 ../src/appointment.c:3181
+#: ../src/appointment.c:3068 ../src/appointment.c:3188
msgid "Use"
msgstr "Ужыць"
-#: ../src/appointment.c:3063
+#: ../src/appointment.c:3070
msgid "Select this if you want audible alarm"
msgstr "Пазначце, каб атрымліваць гукавы сігнал"
-#: ../src/appointment.c:3080
+#: ../src/appointment.c:3087
msgid "Repeat alarm sound"
msgstr "Паўтараць гук сігнала"
-#: ../src/appointment.c:3096 ../src/appointment.c:3395
+#: ../src/appointment.c:3103 ../src/appointment.c:3402
msgid "times"
msgstr "разы"
-#: ../src/appointment.c:3112
+#: ../src/appointment.c:3119
msgid "sec interval"
msgstr "сек. інтрэрвал"
#. **** Display Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3122
+#: ../src/appointment.c:3129
msgid "Visual"
msgstr "Візуальны"
-#: ../src/appointment.c:3126
+#: ../src/appointment.c:3133
msgid "Use Orage window"
msgstr "Ужываць акно Orage"
-#: ../src/appointment.c:3128
+#: ../src/appointment.c:3135
msgid "Select this if you want Orage window alarm"
msgstr "Пазначце, каб атрымліваць сігнал акном Orage"
-#: ../src/appointment.c:3140
+#: ../src/appointment.c:3147
msgid "Use notification"
msgstr "Ужываць паведамленне"
-#: ../src/appointment.c:3142
+#: ../src/appointment.c:3149
msgid "Select this if you want notification alarm"
msgstr "Пазначце, каб атрымаць сігнал паведамленнем"
-#: ../src/appointment.c:3148
+#: ../src/appointment.c:3155
msgid "Set timeout"
msgstr "Задаць таймаўт"
-#: ../src/appointment.c:3150
+#: ../src/appointment.c:3157
msgid "Select this if you want notification to expire automatically"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3161
+#: ../src/appointment.c:3168
msgid "0 = system default expiration time"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3166
+#: ../src/appointment.c:3173
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
#. **** Procedure Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3177
+#: ../src/appointment.c:3184
msgid "Procedure"
msgstr "Працэдура"
-#: ../src/appointment.c:3183
+#: ../src/appointment.c:3190
msgid "Select this if you want procedure or script alarm"
msgstr "Пазначце, каб атрымаць сігнал працэдурай ці скрыптам"
-#: ../src/appointment.c:3189
+#: ../src/appointment.c:3196
msgid ""
"You must enter all escape etc characters yourself.\n"
"This string is just given to shell to process.\n"
@@ -941,96 +987,92 @@ msgid ""
"\t<&ET> appointment end time"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3201
+#: ../src/appointment.c:3208
msgid "Test this alarm by raising it now"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3208
+#: ../src/appointment.c:3215
msgid "<b>Default alarm</b>"
msgstr "<b>Звычайны сігнал</b>"
-#: ../src/appointment.c:3216
+#: ../src/appointment.c:3223
msgid "Store current settings as default alarm"
msgstr "Захваць бягучыя настаўленні як звычайны сігнал"
-#: ../src/appointment.c:3221
+#: ../src/appointment.c:3228
msgid "Set current settings from default alarm"
msgstr "Узяць бягучыя настаўленні са звычайнага сігнала"
-#: ../src/appointment.c:3283
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
-
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Daily"
msgstr "Дзённы"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Weekly"
msgstr "Тыднёвы"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Monthly"
msgstr "Месячны"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Yearly"
msgstr "Гадавы"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Hourly"
msgstr "Гадзінны"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Mon"
msgstr "Пан"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Tue"
msgstr "Аўт"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Wed"
msgstr "Срд"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Thu"
msgstr "Чац"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Fri"
msgstr "Пят"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Sat"
msgstr "Суб"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Sun"
msgstr "Няд"
-#: ../src/appointment.c:3290
+#: ../src/appointment.c:3297
msgid "Recurrence"
msgstr "Паўтарэнні"
#. complexity
-#: ../src/appointment.c:3296
+#: ../src/appointment.c:3303
msgid "Complexity"
msgstr "Складанасць"
-#: ../src/appointment.c:3299
+#: ../src/appointment.c:3306
msgid "Basic"
msgstr "Базавая"
-#: ../src/appointment.c:3305
+#: ../src/appointment.c:3312
msgid "Advanced"
msgstr "Адмысловая"
-#: ../src/appointment.c:3309
+#: ../src/appointment.c:3316
msgid "Use this if you want regular repeating event"
msgstr "Выкарыстайце, калі хочаце каб прызначэнне паўтаралася"
-#: ../src/appointment.c:3311
+#: ../src/appointment.c:3318
msgid ""
"Use this if you need complex times like:\n"
" Every Saturday and Sunday or \n"
@@ -1038,51 +1080,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. frequency
-#: ../src/appointment.c:3317
+#: ../src/appointment.c:3324
msgid "Frequency"
msgstr "Частата"
-#: ../src/appointment.c:3323
+#: ../src/appointment.c:3330
msgid "Each"
msgstr "Кожнае"
-#: ../src/appointment.c:3330
+#: ../src/appointment.c:3337
msgid "occurrence"
msgstr "з'яўленне"
-#: ../src/appointment.c:3334
+#: ../src/appointment.c:3341
msgid ""
"Limit frequency to certain interval.\n"
" For example: Every third day:\n"
" Frequency = Daily and Interval = 3"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3379
+#: ../src/appointment.c:3386
msgid "Limit"
msgstr "Абмежаваць"
-#: ../src/appointment.c:3381
+#: ../src/appointment.c:3388
msgid "Repeat forever"
msgstr "Паўтараць бясконца"
-#: ../src/appointment.c:3387
+#: ../src/appointment.c:3394
msgid "Repeat "
msgstr "Паўтараць "
-#: ../src/appointment.c:3403
+#: ../src/appointment.c:3410
msgid "Repeat until "
msgstr "Паўтараць да "
#. weekdays (only for complex settings)
-#: ../src/appointment.c:3416
+#: ../src/appointment.c:3423
msgid "Weekdays"
msgstr "Дні тыдня"
-#: ../src/appointment.c:3428
+#: ../src/appointment.c:3435
msgid "Which day"
msgstr "Кожны дзень"
-#: ../src/appointment.c:3436
+#: ../src/appointment.c:3443
msgid ""
"Specify which weekday for monthly and yearly events.\n"
" For example:\n"
@@ -1093,69 +1135,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TODO base (only for TODOs)
-#: ../src/appointment.c:3443
+#: ../src/appointment.c:3450
msgid "TODO base"
msgstr "Аснова задачы"
-#: ../src/appointment.c:3456
+#: ../src/appointment.c:3463
msgid ""
"TODO reoccurs regularly starting on start time and repeating after each "
"interval no matter when it was last completed"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3458
+#: ../src/appointment.c:3465
msgid ""
"TODO reoccurrency is based on complete time and repeats after the interval counted from the last completed time.\n"
"(Note that you can not tell anything about the history of the TODO since reoccurrence base changes after each completion.)"
msgstr ""
#. exceptions
-#: ../src/appointment.c:3464
+#: ../src/appointment.c:3471
msgid "Exceptions"
msgstr "Выключэнні"
-#: ../src/appointment.c:3477
+#: ../src/appointment.c:3484
msgid ""
"Add more exception dates by clicking the calendar days below.\n"
"Exception is either exclusion(-) or inclusion(+) depending on the selection.\n"
"Remove by clicking the data."
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3482
+#: ../src/appointment.c:3489
msgid "Add excluded date (-)"
msgstr "Дадаць дзень выключэння (-)"
-#: ../src/appointment.c:3484
+#: ../src/appointment.c:3491
msgid "Excluded days are full days where this appointment is not happening"
msgstr ""
-#: ../src/appointment.c:3490
+#: ../src/appointment.c:3497
msgid "Add included time (+)"
msgstr "Дадаць час уключэння (+)"
-#: ../src/appointment.c:3492
+#: ../src/appointment.c:3499
msgid ""
"Included times have same timezone than start time, but they may have "
"different time"
msgstr ""
#. calendars showing the action days
-#: ../src/appointment.c:3509
+#: ../src/appointment.c:3516
msgid "Action dates"
msgstr ""
#. ********* View menu *********
#. View menu
-#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1056 ../src/mainbox.c:323
+#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1104 ../src/mainbox.c:323
msgid "_View"
msgstr "Выгляд"
#. ********* Go menu *********
-#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1075
+#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1123
msgid "_Go"
msgstr "_Перайсці"
-#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1121
+#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1169
msgid "New"
msgstr "Новы"
@@ -1175,11 +1217,11 @@ msgstr ""
msgid "Forward one week"
msgstr ""
-#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1139
+#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1187
msgid "Refresh"
msgstr "Абнавіць"
-#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1146 ../src/interface.c:834
+#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1194 ../src/interface.c:834
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
@@ -1196,73 +1238,94 @@ msgid "Orage - day view"
msgstr "Orage - прагляд дзён"
#. date only appointment
-#: ../src/event-list.c:190
+#: ../src/event-list.c:191
msgid "All day"
msgstr "Увесь дзень"
-#: ../src/event-list.c:583 ../src/event-list.c:1292
+#: ../src/event-list.c:596 ../src/event-list.c:1370
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#: ../src/event-list.c:751
+#: ../src/event-list.c:784
msgid "No rows have been selected."
msgstr "Не вылучаны ніводзін радок."
-#: ../src/event-list.c:752
+#: ../src/event-list.c:785
msgid "Click a row to select it and after that you can copy it."
msgstr "Націсніце на радок, каб вылучыць, потым вы зможаце яго скапіраваць."
-#: ../src/event-list.c:920
+#: ../src/event-list.c:968
msgid ""
"You will permanently remove all\n"
"selected appointments."
msgstr "Вы назаўсёды сатраце ўсе\nвылучаныя прызначэнні."
-#: ../src/event-list.c:923
+#: ../src/event-list.c:971
msgid "Yes, remove them"
msgstr ""
-#: ../src/event-list.c:1130
+#: ../src/event-list.c:1178
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: ../src/event-list.c:1134
+#: ../src/event-list.c:1182
msgid "Forward"
msgstr "Наперад"
-#: ../src/event-list.c:1141
+#: ../src/event-list.c:1189
msgid "Find"
msgstr "Пошук"
-#: ../src/event-list.c:1148
+#: ../src/event-list.c:1196
msgid "Dayview"
msgstr "Прагляд дзён"
-#: ../src/event-list.c:1181
-msgid "Extra days to show "
-msgstr "Дадаткова паказваць дзён"
+#: ../src/event-list.c:1231
+msgid "Extra days to show:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1240
+msgid "only first repeating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1245
+msgid ""
+"Check this if you only want to see the first repeating event. By default all are shown.\n"
+"Note that this also shows all urgencies.\n"
+"Note that repeating events may appear earlier in the list as the first occurrence only is listed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1250
+msgid "also old"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1252
+msgid ""
+"Check this if you want to see old events also. This can only be selected after 'only first repeating' is enabled to avoid very long lists.\n"
+"Note that extra days selection still defines if newer appointments are listed'."
+msgstr ""
-#: ../src/event-list.c:1212
+#: ../src/event-list.c:1290
msgid "Journal entries starting from:"
msgstr "Паказваць запісы ў журнале пачынаючы з:"
-#: ../src/event-list.c:1232
+#: ../src/event-list.c:1310
msgid "Search"
msgstr "Знайсці"
-#: ../src/event-list.c:1235
+#: ../src/event-list.c:1313
msgid "Search text "
msgstr "Шукаць тэкст"
-#: ../src/event-list.c:1300
+#: ../src/event-list.c:1378
msgid "Flags"
msgstr "Сцягі"
-#: ../src/event-list.c:1308
+#: ../src/event-list.c:1386
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
-#: ../src/event-list.c:1334
+#: ../src/event-list.c:1412
msgid ""
"Double click line to edit it.\n"
"\n"
@@ -1581,7 +1644,6 @@ msgstr "Чужы файл:"
#. label = gtk_label_new(_("Options:"));
#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 5);
-#.
#: ../src/interface.c:1279
msgid "Visible name:"
msgstr ""
@@ -1822,239 +1884,243 @@ msgstr "<b>Падзеі для %s:</b>"
msgid "<b>Events for %s - %s:</b>"
msgstr "<b>Падзеі для %s - %s:</b>"
-#: ../src/parameters.c:486
+#: ../src/parameters.c:492
msgid "Main settings"
msgstr "Агульныя настаўленні"
-#: ../src/parameters.c:492
+#: ../src/parameters.c:498
msgid "Timezone"
msgstr "Часавы пояс"
-#: ../src/parameters.c:507
+#: ../src/parameters.c:513
msgid "You should always define your local timezone."
msgstr "Вы мусіце заўсёды вызначаць свой мясцовы часавы пояс."
-#: ../src/parameters.c:515
+#: ../src/parameters.c:521
msgid "Archive threshold (months)"
msgstr "Парог архівацыі (месяцаў)"
-#: ../src/parameters.c:525
+#: ../src/parameters.c:531
msgid "(0 = no archiving)"
msgstr "(0 = не архіваваць)"
-#: ../src/parameters.c:528
+#: ../src/parameters.c:534
msgid "Archiving is used to save time and space when handling events."
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:536
+#: ../src/parameters.c:542
msgid "Sound command"
msgstr "Загад гуку"
-#: ../src/parameters.c:551
+#: ../src/parameters.c:557
msgid "This command is given to shell to make sound in alarms."
msgstr "Гэты загад даецца абалонцы, каб падаць гукавы сігнал."
-#: ../src/parameters.c:590
+#: ../src/parameters.c:596
msgid "Calendar window"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:597
+#: ../src/parameters.c:603
msgid "Calendar visual details"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:603
+#: ../src/parameters.c:609
msgid "Show borders"
msgstr "Паказваць межы"
-#: ../src/parameters.c:608
+#: ../src/parameters.c:614
msgid "Show menu"
msgstr "Паказваць меню"
-#: ../src/parameters.c:616
+#: ../src/parameters.c:622
msgid "Show day names"
msgstr "Паказваць назвы дзён"
-#: ../src/parameters.c:621
+#: ../src/parameters.c:627
msgid "Show week numbers"
msgstr "Паказваць нумары тыдняў"
-#: ../src/parameters.c:629
+#: ../src/parameters.c:635
msgid "Show month and year"
msgstr "Паказваць месяц і год"
-#: ../src/parameters.c:649
+#: ../src/parameters.c:655
msgid "Calendar info boxes"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:654
+#: ../src/parameters.c:660
msgid "Show todo list"
msgstr "Паказваць спіс задач"
-#: ../src/parameters.c:661
+#: ../src/parameters.c:667
msgid "Number of days to show in event window"
msgstr "Колькі дзён паказваць у вакне падзей"
-#: ../src/parameters.c:667
+#: ../src/parameters.c:673
msgid "0 = do not show event list at all"
msgstr "0 = не паказваць спіс падзей зусім"
-#: ../src/parameters.c:680
+#: ../src/parameters.c:686
msgid "Calendar visibility"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:685
+#: ../src/parameters.c:691
msgid "Show on all desktops"
msgstr "Паказваць на ўсіх прасторах"
-#: ../src/parameters.c:690
+#: ../src/parameters.c:696
msgid "Keep on top"
msgstr "Трымаць наверсе"
-#: ../src/parameters.c:698
+#: ../src/parameters.c:704
msgid "Show in taskbar"
msgstr "Паказваць у панэлі задач"
-#: ../src/parameters.c:703
+#: ../src/parameters.c:709
msgid "Show in pager"
msgstr "Паказваць у пэйджары"
-#: ../src/parameters.c:711
+#: ../src/parameters.c:717
msgid "Show in systray"
msgstr "Паказваць у трэі"
-#: ../src/parameters.c:732
+#: ../src/parameters.c:738
msgid "Calendar start"
msgstr "Запуск календара"
-#: ../src/parameters.c:737
+#: ../src/parameters.c:743
msgid "Show"
msgstr "Паказаць"
-#: ../src/parameters.c:749
+#: ../src/parameters.c:755
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
-#: ../src/parameters.c:761
+#: ../src/parameters.c:767
msgid "Minimized"
msgstr "Мінімізаваць"
-#: ../src/parameters.c:781
+#: ../src/parameters.c:787
msgid "On calendar window open"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:786
+#: ../src/parameters.c:792
msgid "Select today's date"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:799
+#: ../src/parameters.c:805
msgid "Select previously selected date"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:817
+#: ../src/parameters.c:823
msgid "Calendar day double click shows"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:822
+#: ../src/parameters.c:828
msgid "Days view"
msgstr "Дзённы від"
-#: ../src/parameters.c:834
+#: ../src/parameters.c:840
msgid "Event list"
msgstr "Спіс падзей"
-#: ../src/parameters.c:856
+#: ../src/parameters.c:862
msgid "Extra settings"
msgstr "Дадатковыя настаўленні"
-#: ../src/parameters.c:863
-msgid "Event list window extra days"
+#: ../src/parameters.c:869
+msgid "Event list window"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:868
+#: ../src/parameters.c:874
msgid "Number of extra days to show in event list"
msgstr "Колькі дадатковых дзён паказваць у спісе падзей"
-#: ../src/parameters.c:876
+#: ../src/parameters.c:883
msgid ""
"This is just the default value, you can change it in the actual eventlist "
"window."
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:886
+#: ../src/parameters.c:891
+msgid "Show only first repeating event"
+msgstr ""
+
+#: ../src/parameters.c:907
msgid "Day view window default first day"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:891
+#: ../src/parameters.c:912
msgid "First day of week"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:904
+#: ../src/parameters.c:925
msgid "Selected day"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:922
+#: ../src/parameters.c:943
msgid "Use dynamic tray icon"
msgstr "Ужываць дынамічны значок у трэі"
-#: ../src/parameters.c:927
+#: ../src/parameters.c:948
msgid "Use dynamic icon"
msgstr "Ужываць дынамічны значок"
-#: ../src/parameters.c:933
+#: ../src/parameters.c:954
msgid "Dynamic icon shows current month and day of the month."
msgstr "Дынамічны значок паказвае бягучы месяц і дзень месяца."
-#: ../src/parameters.c:941 ../src/parameters.c:946
+#: ../src/parameters.c:962 ../src/parameters.c:967
msgid "Use wakeup timer"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:952
+#: ../src/parameters.c:973
msgid ""
"Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or "
"hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.)"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:961
+#: ../src/parameters.c:982
msgid "Foreign file default visual alarm"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:966
+#: ../src/parameters.c:987
msgid "Orage window"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:979
+#: ../src/parameters.c:1000
msgid "Notify notification"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:997
+#: ../src/parameters.c:1018
msgid "Always quit when asked to close"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:1002
+#: ../src/parameters.c:1023
msgid "Always quit"
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:1008
+#: ../src/parameters.c:1029
msgid ""
"By default Orage stays open in the background when asked to close. This "
"option changes Orage to quit and never stay in background when it is asked "
"to close."
msgstr ""
-#: ../src/parameters.c:1024
+#: ../src/parameters.c:1045
msgid "Orage Preferences"
msgstr "Настаўленні Orage"
-#: ../src/parameters.c:1136
+#: ../src/parameters.c:1157
msgid "First Orage start. Searching default timezone."
msgstr "Першы запуск Orage. Шукаю базавы часавы пояс."
-#: ../src/parameters.c:1155
+#: ../src/parameters.c:1176
#, c-format
msgid "Default timezone set to %s."
msgstr "Базавы часавы пояс %s устаноўлены."
-#: ../src/parameters.c:1158
+#: ../src/parameters.c:1179
msgid "Default timezone not found, please, set it manually."
msgstr "Базавы часавы пояс не знойдзены, задайце яго самастойна."
@@ -2117,1537 +2183,2229 @@ msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Афрыка/Алжыр"
#: ../src/timezone_names.c:41
+msgid "Africa/Asmara"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:42
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Афрыка/Асмера"
-#: ../src/timezone_names.c:42
+#: ../src/timezone_names.c:43
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Афрыка/Бамако"
-#: ../src/timezone_names.c:43
+#: ../src/timezone_names.c:44
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Афрыка/Бангі"
-#: ../src/timezone_names.c:44
+#: ../src/timezone_names.c:45
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Афрыка/Банжул"
-#: ../src/timezone_names.c:45
+#: ../src/timezone_names.c:46
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Афрыка/Бісау"
-#: ../src/timezone_names.c:46
+#: ../src/timezone_names.c:47
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Афрыка/Блантэр"
-#: ../src/timezone_names.c:47
+#: ../src/timezone_names.c:48
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Афрыка/Бразавіль"
-#: ../src/timezone_names.c:48
+#: ../src/timezone_names.c:49
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Афрыка/Бужумбура"
-#: ../src/timezone_names.c:49
+#: ../src/timezone_names.c:50
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Афрыка/Каір"
-#: ../src/timezone_names.c:50
+#: ../src/timezone_names.c:51
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Афрыка/Касабланка"
-#: ../src/timezone_names.c:51
+#: ../src/timezone_names.c:52
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Афрыка/Кеўта"
-#: ../src/timezone_names.c:52
+#: ../src/timezone_names.c:53
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Афрыка/Конакры"
-#: ../src/timezone_names.c:53
+#: ../src/timezone_names.c:54
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Афрыка/Дакар"
-#: ../src/timezone_names.c:54
+#: ../src/timezone_names.c:55
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Афрыка/Дар эс Салам"
-#: ../src/timezone_names.c:55
+#: ../src/timezone_names.c:56
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Афрыка/Джыбуці"
-#: ../src/timezone_names.c:56
+#: ../src/timezone_names.c:57
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Афрыка/Доўла"
-#: ../src/timezone_names.c:57
+#: ../src/timezone_names.c:58
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Афрыка/Эль Айюн"
-#: ../src/timezone_names.c:58
+#: ../src/timezone_names.c:59
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Афрыка/Фрытаўн"
-#: ../src/timezone_names.c:59
+#: ../src/timezone_names.c:60
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Афрыка/Габарон"
-#: ../src/timezone_names.c:60
+#: ../src/timezone_names.c:61
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Афрыка/Гарар"
-#: ../src/timezone_names.c:61
+#: ../src/timezone_names.c:62
+msgid "Africa/Juba"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:63
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Афрыка/Яханесбург"
-#: ../src/timezone_names.c:62
+#: ../src/timezone_names.c:64
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Афрыка/Кампала"
-#: ../src/timezone_names.c:63
+#: ../src/timezone_names.c:65
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Афрыка/Хартум"
-#: ../src/timezone_names.c:64
+#: ../src/timezone_names.c:66
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Афрыка/Кігалі"
-#: ../src/timezone_names.c:65
+#: ../src/timezone_names.c:67
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Афрыка/Кіншаса"
-#: ../src/timezone_names.c:66
+#: ../src/timezone_names.c:68
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Афрыка/Лагас"
-#: ../src/timezone_names.c:67
+#: ../src/timezone_names.c:69
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Афрыка/Лібрэвіль"
-#: ../src/timezone_names.c:68
+#: ../src/timezone_names.c:70
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Афрыка/Лома"
-#: ../src/timezone_names.c:69
+#: ../src/timezone_names.c:71
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Афрыка/Луанда"
-#: ../src/timezone_names.c:70
+#: ../src/timezone_names.c:72
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Афрыка/Лубумбашы"
-#: ../src/timezone_names.c:71
+#: ../src/timezone_names.c:73
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Афрыка/Лусака"
-#: ../src/timezone_names.c:72
+#: ../src/timezone_names.c:74
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Афрыка/Малаба"
-#: ../src/timezone_names.c:73
+#: ../src/timezone_names.c:75
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Афрыка/Мапата"
-#: ../src/timezone_names.c:74
+#: ../src/timezone_names.c:76
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Афрыка/Мазэру"
-#: ../src/timezone_names.c:75
+#: ../src/timezone_names.c:77
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Афрыка/Мбабан"
-#: ../src/timezone_names.c:76
+#: ../src/timezone_names.c:78
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Афрыка/Магадыша"
-#: ../src/timezone_names.c:77
+#: ../src/timezone_names.c:79
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Афрыка/Манровія"
-#: ../src/timezone_names.c:78
+#: ../src/timezone_names.c:80
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Афрыка/Найробі"
-#: ../src/timezone_names.c:79
+#: ../src/timezone_names.c:81
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Афрыка/Нджамена"
-#: ../src/timezone_names.c:80
+#: ../src/timezone_names.c:82
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Афрыка/Нямей"
-#: ../src/timezone_names.c:81
+#: ../src/timezone_names.c:83
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Афрыка/Нуакшот"
-#: ../src/timezone_names.c:82
+#: ../src/timezone_names.c:84
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Афрыка/Оўагадоўгоў"
-#: ../src/timezone_names.c:83
+#: ../src/timezone_names.c:85
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Афрыка/Порта-Нова"
-#: ../src/timezone_names.c:84
+#: ../src/timezone_names.c:86
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Афрыка/Сяо-Томе"
-#: ../src/timezone_names.c:85
+#: ../src/timezone_names.c:87
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Афрыка/Цімбукту"
-#: ../src/timezone_names.c:86
+#: ../src/timezone_names.c:88
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Афрыка/Трыпалі"
-#: ../src/timezone_names.c:87
+#: ../src/timezone_names.c:89
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Афрыка/Туніс"
-#: ../src/timezone_names.c:88
+#: ../src/timezone_names.c:90
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Афрыка/Віндгук"
-#: ../src/timezone_names.c:89
+#: ../src/timezone_names.c:91
msgid "America"
msgstr "Амерыка"
-#: ../src/timezone_names.c:90
+#: ../src/timezone_names.c:92
msgid "America/Adak"
msgstr "Амерыка/Адак"
-#: ../src/timezone_names.c:91
+#: ../src/timezone_names.c:93
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Амерыка/Анкорыдж"
-#: ../src/timezone_names.c:92
+#: ../src/timezone_names.c:94
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Амерыка/Ангілья"
-#: ../src/timezone_names.c:93
+#: ../src/timezone_names.c:95
msgid "America/Antigua"
msgstr "Амерыка/Анцігуа"
-#: ../src/timezone_names.c:94
+#: ../src/timezone_names.c:96
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Амерыка/Арагуяна"
-#: ../src/timezone_names.c:95
+#: ../src/timezone_names.c:97
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "Амерыка/Аргенціна/Буэнас-Айрэс"
-#: ../src/timezone_names.c:96
+#: ../src/timezone_names.c:98
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "Амерыка/Аргенціна/Катамарка"
-#: ../src/timezone_names.c:97
-msgid "America/Argentina/Cordoba"
-msgstr "Амерыка/Аргенціна/Кардоба"
-
-#: ../src/timezone_names.c:98
-msgid "America/Argentina/Jujuy"
-msgstr "Амерыка/Аргенціна/Яджы"
-
#: ../src/timezone_names.c:99
-msgid "America/Argentina/Mendoza"
-msgstr "Амерыка/Аргенціна/Мендоса"
+msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:100
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "Амерыка/Аруба"
+msgid "America/Argentina/Cordoba"
+msgstr "Амерыка/Аргенціна/Кардоба"
#: ../src/timezone_names.c:101
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "Амерыка/Асунсьён"
+msgid "America/Argentina/Jujuy"
+msgstr "Амерыка/Аргенціна/Яджы"
#: ../src/timezone_names.c:102
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "Амерыка/Барбадас"
+msgid "America/Argentina/La_Rioja"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:103
-msgid "America/Belem"
-msgstr "Амерыка/Белем"
+msgid "America/Argentina/Mendoza"
+msgstr "Амерыка/Аргенціна/Мендоса"
#: ../src/timezone_names.c:104
-msgid "America/Belize"
-msgstr "Амерыка/Беліз"
+msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:105
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "Амерыка/Боа-Віста"
+msgid "America/Argentina/Salta"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:106
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "Амерыка/Багата"
+msgid "America/Argentina/San_Juan"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:107
-msgid "America/Boise"
-msgstr "Амерыка/Бойзе"
+msgid "America/Argentina/San_Luis"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:108
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "Амерыка/Буэнас-Айрэс"
+msgid "America/Argentina/Tucuman"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:109
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "Амерыка/Кембрыдж-Бэй"
+msgid "America/Argentina/Ushuaia"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:110
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "Амерыка/Канкун"
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "Амерыка/Аруба"
#: ../src/timezone_names.c:111
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "Амерыка/Каракас"
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "Амерыка/Асунсьён"
#: ../src/timezone_names.c:112
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "Амерыка/Катамарка"
+msgid "America/Atikokan"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:113
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "Амерыка/Каен"
+msgid "America/Atka"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:114
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "Амерыка/Кайман"
+msgid "America/Bahia"
+msgstr ""
#: ../src/timezone_names.c:115
+msgid "America/Bahia_Banderas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:116
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "Амерыка/Барбадас"
+
+#: ../src/timezone_names.c:117
+msgid "America/Belem"
+msgstr "Амерыка/Белем"
+
+#: ../src/timezone_names.c:118
+msgid "America/Belize"
+msgstr "Амерыка/Беліз"
+
+#: ../src/timezone_names.c:119
+msgid "America/Blanc-Sablon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:120
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "Амерыка/Боа-Віста"
+
+#: ../src/timezone_names.c:121
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "Амерыка/Багата"
+
+#: ../src/timezone_names.c:122
+msgid "America/Boise"
+msgstr "Амерыка/Бойзе"
+
+#: ../src/timezone_names.c:123
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "Амерыка/Буэнас-Айрэс"
+
+#: ../src/timezone_names.c:124
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "Амерыка/Кембрыдж-Бэй"
+
+#: ../src/timezone_names.c:125
+msgid "America/Campo_Grande"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:126
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "Амерыка/Канкун"
+
+#: ../src/timezone_names.c:127
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "Амерыка/Каракас"
+
+#: ../src/timezone_names.c:128
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "Амерыка/Катамарка"
+
+#: ../src/timezone_names.c:129
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "Амерыка/Каен"
+
+#: ../src/timezone_names.c:130
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "Амерыка/Кайман"
+
+#: ../src/timezone_names.c:131
msgid "America/Chicago"
msgstr "Амерыка/Чыкага"
-#: ../src/timezone_names.c:116
+#: ../src/timezone_names.c:132
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Амерыка/Чыхуахуа"
-#: ../src/timezone_names.c:117
+#: ../src/timezone_names.c:133
+msgid "America/Coral_Harbour"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:134
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Амерыка/Кардоба"
-#: ../src/timezone_names.c:118
+#: ../src/timezone_names.c:135
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Амерыка/Коста-Рыка"
-#: ../src/timezone_names.c:119
+#: ../src/timezone_names.c:136
+msgid "America/Creston"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:137
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Амерыка/Куяба"
-#: ../src/timezone_names.c:120
+#: ../src/timezone_names.c:138
msgid "America/Curacao"
msgstr "Амерыка/Кюрасаа"
-#: ../src/timezone_names.c:121
+#: ../src/timezone_names.c:139
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:140
msgid "America/Dawson"
msgstr "Амерыка/Доўсан"
-#: ../src/timezone_names.c:122
+#: ../src/timezone_names.c:141
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Амерыка/Доўсан-Крык"
-#: ../src/timezone_names.c:123
+#: ../src/timezone_names.c:142
msgid "America/Denver"
msgstr "Амерыка/Дэнвер"
-#: ../src/timezone_names.c:124
+#: ../src/timezone_names.c:143
msgid "America/Detroit"
msgstr "Амерыка/Дэтройт"
-#: ../src/timezone_names.c:125
+#: ../src/timezone_names.c:144
msgid "America/Dominica"
msgstr "Амерыка/Дамініка"
-#: ../src/timezone_names.c:126
+#: ../src/timezone_names.c:145
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Амерыка/Эдмантан"
-#: ../src/timezone_names.c:127
+#: ../src/timezone_names.c:146
+msgid "America/Ensenada"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:147
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Амерыка/Эйрунеп"
-#: ../src/timezone_names.c:128
+#: ../src/timezone_names.c:148
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Амерыка/Эль-Сальвадор"
-#: ../src/timezone_names.c:129
+#: ../src/timezone_names.c:149
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Амерыка/Фарталіза"
-#: ../src/timezone_names.c:130
+#: ../src/timezone_names.c:150
+msgid "America/Fort_Wayne"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:151
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Амерыка/Глэйс-Бэй"
-#: ../src/timezone_names.c:131
+#: ../src/timezone_names.c:152
msgid "America/Godthab"
msgstr "Амерыка/Нук"
-#: ../src/timezone_names.c:132
+#: ../src/timezone_names.c:153
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Амерыка/Гіз-Бэй"
-#: ../src/timezone_names.c:133
+#: ../src/timezone_names.c:154
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Амерыка/Гранд-Турк"
-#: ../src/timezone_names.c:134
+#: ../src/timezone_names.c:155
msgid "America/Grenada"
msgstr "Амерыка/Грэнада"
-#: ../src/timezone_names.c:135
+#: ../src/timezone_names.c:156
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Амерыка/Гвадэлупа"
-#: ../src/timezone_names.c:136
+#: ../src/timezone_names.c:157
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Амерыка/Гватэмала"
-#: ../src/timezone_names.c:137
+#: ../src/timezone_names.c:158
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Амерыка/Гуяквіл"
-#: ../src/timezone_names.c:138
+#: ../src/timezone_names.c:159
msgid "America/Guyana"
msgstr "Амерыка/Гаяна"
-#: ../src/timezone_names.c:139
+#: ../src/timezone_names.c:160
msgid "America/Halifax"
msgstr "Амерыка/Галіфакс"
-#: ../src/timezone_names.c:140
+#: ../src/timezone_names.c:161
msgid "America/Havana"
msgstr "Амерыка/Гавана"
-#: ../src/timezone_names.c:141
+#: ../src/timezone_names.c:162
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Амерыка/Гермасіла"
-#: ../src/timezone_names.c:142
+#: ../src/timezone_names.c:163
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Індыянаполіс"
-#: ../src/timezone_names.c:143
+#: ../src/timezone_names.c:164
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Кнокс"
-#: ../src/timezone_names.c:144
+#: ../src/timezone_names.c:165
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Марэнга"
-#: ../src/timezone_names.c:145
+#: ../src/timezone_names.c:166
+msgid "America/Indiana/Petersburg"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:167
+msgid "America/Indiana/Tell_City"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:168
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Вівэй"
-#: ../src/timezone_names.c:146
+#: ../src/timezone_names.c:169
+msgid "America/Indiana/Vincennes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:170
+msgid "America/Indiana/Winamac"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:171
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Амерыка/Індыянаполіс"
-#: ../src/timezone_names.c:147
+#: ../src/timezone_names.c:172
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Амерыка/Інувік"
-#: ../src/timezone_names.c:148
+#: ../src/timezone_names.c:173
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Амерыка/Ікалуіт"
-#: ../src/timezone_names.c:149
+#: ../src/timezone_names.c:174
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Амерыка/Ямайка"
-#: ../src/timezone_names.c:150
+#: ../src/timezone_names.c:175
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Амерыка/Жужуй"
-#: ../src/timezone_names.c:151
+#: ../src/timezone_names.c:176
msgid "America/Juneau"
msgstr "Амерыка/Джуна"
-#: ../src/timezone_names.c:152
+#: ../src/timezone_names.c:177
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Амерыка/Кентукі/Луісвіл"
-#: ../src/timezone_names.c:153
+#: ../src/timezone_names.c:178
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Амерыка/Кентукі/Манцічэла"
-#: ../src/timezone_names.c:154
+#: ../src/timezone_names.c:179
+msgid "America/Knox_IN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:180
+msgid "America/Kralendijk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:181
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Амерыка/Ла-Пас"
-#: ../src/timezone_names.c:155
+#: ../src/timezone_names.c:182
msgid "America/Lima"
msgstr "Амерыка/Ліма"
-#: ../src/timezone_names.c:156
+#: ../src/timezone_names.c:183
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Амерыка/Лос-Анджэлес"
-#: ../src/timezone_names.c:157
+#: ../src/timezone_names.c:184
msgid "America/Louisville"
msgstr "Амерыка/Луісвіл"
-#: ../src/timezone_names.c:158
+#: ../src/timezone_names.c:185
+msgid "America/Lower_Princes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:186
msgid "America/Maceio"
msgstr "Амерыка/Масеё"
-#: ../src/timezone_names.c:159
+#: ../src/timezone_names.c:187
msgid "America/Managua"
msgstr "Амерыка/Манагуа"
-#: ../src/timezone_names.c:160
+#: ../src/timezone_names.c:188
msgid "America/Manaus"
msgstr "Амерыка/Манаўс"
-#: ../src/timezone_names.c:161
+#: ../src/timezone_names.c:189
+msgid "America/Marigot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:190
msgid "America/Martinique"
msgstr "Амерыка/Марцініка"
-#: ../src/timezone_names.c:162
+#: ../src/timezone_names.c:191
+msgid "America/Matamoros"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:192
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Амерыка/Мацалтан"
-#: ../src/timezone_names.c:163
+#: ../src/timezone_names.c:193
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Амерыка/Мендоса"
-#: ../src/timezone_names.c:164
+#: ../src/timezone_names.c:194
msgid "America/Menominee"
msgstr "Амерыка/Меноміні"
-#: ../src/timezone_names.c:165
+#: ../src/timezone_names.c:195
msgid "America/Merida"
msgstr "Амерыка/Мерыда"
-#: ../src/timezone_names.c:166
+#: ../src/timezone_names.c:196
+msgid "America/Metlakatla"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:197
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Амерыка/Мехіка-Сіці"
-#: ../src/timezone_names.c:167
+#: ../src/timezone_names.c:198
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Амерыка/Мікелон"
-#: ../src/timezone_names.c:168
+#: ../src/timezone_names.c:199
+msgid "America/Moncton"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:200
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Амерыка/Мантэрэй"
-#: ../src/timezone_names.c:169
+#: ../src/timezone_names.c:201
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Амерыка/Мантэвідэа"
-#: ../src/timezone_names.c:170
+#: ../src/timezone_names.c:202
msgid "America/Montreal"
msgstr "Амерыка/Манрэаль"
-#: ../src/timezone_names.c:171
+#: ../src/timezone_names.c:203
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Амерыка/Мантсерат"
-#: ../src/timezone_names.c:172
+#: ../src/timezone_names.c:204
msgid "America/Nassau"
msgstr "Амерыка/Насау"
-#: ../src/timezone_names.c:173
+#: ../src/timezone_names.c:205
msgid "America/New_York"
msgstr "Амерыка/Нью-Ёрк"
-#: ../src/timezone_names.c:174
+#: ../src/timezone_names.c:206
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Амерыка/Ніпіган"
-#: ../src/timezone_names.c:175
+#: ../src/timezone_names.c:207
msgid "America/Nome"
msgstr "Амерыка/Ном"
-#: ../src/timezone_names.c:176
+#: ../src/timezone_names.c:208
+msgid "America/North_Dakota/Beulah"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:209
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:210
+msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:211
msgid "America/Noronha"
msgstr "Амерыка/Наронья"
-#: ../src/timezone_names.c:177
+#: ../src/timezone_names.c:212
+msgid "America/Ojinaga"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:213
msgid "America/Panama"
msgstr "Амерыка/Панама"
-#: ../src/timezone_names.c:178
+#: ../src/timezone_names.c:214
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Амерыка/Пангніртунг"
-#: ../src/timezone_names.c:179
+#: ../src/timezone_names.c:215
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Амерыка/Парамарыба"
-#: ../src/timezone_names.c:180
+#: ../src/timezone_names.c:216
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Амерыка/Фінікс"
-#: ../src/timezone_names.c:181
+#: ../src/timezone_names.c:217
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Амерыка/Порт-о-Прэнс"
-#: ../src/timezone_names.c:182
+#: ../src/timezone_names.c:218
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Амерыка/Порт-оф-Спейн"
-#: ../src/timezone_names.c:183
+#: ../src/timezone_names.c:219
+msgid "America/Porto_Acre"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:220
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Амерыка/Порту-Велю"
-#: ../src/timezone_names.c:184
+#: ../src/timezone_names.c:221
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Амерыка/Пуэрта-Рыка"
-#: ../src/timezone_names.c:185
+#: ../src/timezone_names.c:222
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Амерыка/Рэйні-Рыва"
-#: ../src/timezone_names.c:186
+#: ../src/timezone_names.c:223
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Амерыка/Ранкін-Інлет"
-#: ../src/timezone_names.c:187
+#: ../src/timezone_names.c:224
msgid "America/Recife"
msgstr "Амерыка/Рэсіфі"
-#: ../src/timezone_names.c:188
+#: ../src/timezone_names.c:225
msgid "America/Regina"
msgstr "Амерыка/Рэджайна"
-#: ../src/timezone_names.c:189
+#: ../src/timezone_names.c:226
+msgid "America/Resolute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:227
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Амерыка/Рыу-Бранку"
-#: ../src/timezone_names.c:190
+#: ../src/timezone_names.c:228
msgid "America/Rosario"
msgstr "Амерыка/Расарыа"
-#: ../src/timezone_names.c:191
+#: ../src/timezone_names.c:229
+msgid "America/Santa_Isabel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:230
+msgid "America/Santarem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:231
msgid "America/Santiago"
msgstr "Амерыка/Сант'яга"
-#: ../src/timezone_names.c:192
+#: ../src/timezone_names.c:232
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Амерыка/Санта-Дамінга"
-#: ../src/timezone_names.c:193
+#: ../src/timezone_names.c:233
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Амерыка/Сан-Паўлу"
-#: ../src/timezone_names.c:194
+#: ../src/timezone_names.c:234
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Амерыка/Скорэсбайсанд"
-#: ../src/timezone_names.c:195
+#: ../src/timezone_names.c:235
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Амерыка/Шыпрок"
-#: ../src/timezone_names.c:196
+#: ../src/timezone_names.c:236
+msgid "America/Sitka"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:237
+msgid "America/St_Barthelemy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:238
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Амерыка/Сент-Джонс"
-#: ../src/timezone_names.c:197
+#: ../src/timezone_names.c:239
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Амерыка/Сент-Кітс"
-#: ../src/timezone_names.c:198
+#: ../src/timezone_names.c:240
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Амерыка/Сент-Люсія"
-#: ../src/timezone_names.c:199
+#: ../src/timezone_names.c:241
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Амерыка/Сан-Томас"
-#: ../src/timezone_names.c:200
+#: ../src/timezone_names.c:242
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Амерыка/Сент-Вінсент"
-#: ../src/timezone_names.c:201
+#: ../src/timezone_names.c:243
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Амерыка/Свіфт-Кёрэнт"
-#: ../src/timezone_names.c:202
+#: ../src/timezone_names.c:244
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Амерыка/Тэгусігальпа"
-#: ../src/timezone_names.c:203
+#: ../src/timezone_names.c:245
msgid "America/Thule"
msgstr "Амерыка/Туле"
-#: ../src/timezone_names.c:204
+#: ../src/timezone_names.c:246
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Амерыка/Тандэр-Бэй"
-#: ../src/timezone_names.c:205
+#: ../src/timezone_names.c:247
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Амерыка/Тыгуана"
-#: ../src/timezone_names.c:206
+#: ../src/timezone_names.c:248
+msgid "America/Toronto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:249
msgid "America/Tortola"
msgstr "Амерыка/Тортола"
-#: ../src/timezone_names.c:207
+#: ../src/timezone_names.c:250
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Амерыка/Ванкувер"
-#: ../src/timezone_names.c:208
+#: ../src/timezone_names.c:251
+msgid "America/Virgin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:252
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Амерыка/Уайтхорс"
-#: ../src/timezone_names.c:209
+#: ../src/timezone_names.c:253
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Амерыка/Вініпег"
-#: ../src/timezone_names.c:210
+#: ../src/timezone_names.c:254
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Амерыка/Якутат"
-#: ../src/timezone_names.c:211
+#: ../src/timezone_names.c:255
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Амерыка/Елаўнайф"
-#: ../src/timezone_names.c:212
+#: ../src/timezone_names.c:256
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктыда"
-#: ../src/timezone_names.c:213
+#: ../src/timezone_names.c:257
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Aнтарктыда/Касей"
-#: ../src/timezone_names.c:214
+#: ../src/timezone_names.c:258
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Антарктыда/Дэвіс"
-#: ../src/timezone_names.c:215
+#: ../src/timezone_names.c:259
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Антарктыда/Д'юмон Д'юрвіль"
-#: ../src/timezone_names.c:216
+#: ../src/timezone_names.c:260
+msgid "Antarctica/Macquarie"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:261
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Антарктыда/Моўсан"
-#: ../src/timezone_names.c:217
+#: ../src/timezone_names.c:262
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Антарктыда/Макмарда"
-#: ../src/timezone_names.c:218
+#: ../src/timezone_names.c:263
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Антарктыда/Пальмер"
-#: ../src/timezone_names.c:219
+#: ../src/timezone_names.c:264
+msgid "Antarctica/Rothera"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:265
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Антарктыда/Паўднёвы полюс"
-#: ../src/timezone_names.c:220
+#: ../src/timezone_names.c:266
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Антарктыда/Сёва"
-#: ../src/timezone_names.c:221
+#: ../src/timezone_names.c:267
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Антарктыда/Усход"
-#: ../src/timezone_names.c:222
+#: ../src/timezone_names.c:268
msgid "Arctic"
msgstr "Арктыка"
-#: ../src/timezone_names.c:223
+#: ../src/timezone_names.c:269
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Арктыка/Лонгйір"
-#: ../src/timezone_names.c:224
+#: ../src/timezone_names.c:270
msgid "Asia"
msgstr "Азія"
-#: ../src/timezone_names.c:225
+#: ../src/timezone_names.c:271
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Азія/Адэн"
-#: ../src/timezone_names.c:226
+#: ../src/timezone_names.c:272
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Азія/Алма-Ата"
-#: ../src/timezone_names.c:227
+#: ../src/timezone_names.c:273
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Азія/Аман"
-#: ../src/timezone_names.c:228
+#: ../src/timezone_names.c:274
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Азія/Анадыр"
-#: ../src/timezone_names.c:229
+#: ../src/timezone_names.c:275
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Азія/Актаў"
-#: ../src/timezone_names.c:230
+#: ../src/timezone_names.c:276
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Азія/Актобе"
-#: ../src/timezone_names.c:231
+#: ../src/timezone_names.c:277
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Азія/Ашхабад"
-#: ../src/timezone_names.c:232
+#: ../src/timezone_names.c:278
+msgid "Asia/Ashkhabad"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:279
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Азія/Багдад"
-#: ../src/timezone_names.c:233
+#: ../src/timezone_names.c:280
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Азія/Бахрэйн"
-#: ../src/timezone_names.c:234
+#: ../src/timezone_names.c:281
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Азія/Баку"
-#: ../src/timezone_names.c:235
+#: ../src/timezone_names.c:282
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Азія/Бангкок"
-#: ../src/timezone_names.c:236
+#: ../src/timezone_names.c:283
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Азія/Бейрут"
-#: ../src/timezone_names.c:237
+#: ../src/timezone_names.c:284
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Азія/Бішкек"
-#: ../src/timezone_names.c:238
+#: ../src/timezone_names.c:285
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Азія/Бруней"
-#: ../src/timezone_names.c:239
+#: ../src/timezone_names.c:286
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Азія/Калькута"
-#: ../src/timezone_names.c:240
+#: ../src/timezone_names.c:287
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:288
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:289
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "Азія/Чуньцын"
-#: ../src/timezone_names.c:241
+#: ../src/timezone_names.c:290
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Азія/Каломба"
-#: ../src/timezone_names.c:242
+#: ../src/timezone_names.c:291
+msgid "Asia/Dacca"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:292
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Азія/Дамаск"
-#: ../src/timezone_names.c:243
+#: ../src/timezone_names.c:293
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Азія/Дака"
-#: ../src/timezone_names.c:244
+#: ../src/timezone_names.c:294
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Азія/Дылі"
-#: ../src/timezone_names.c:245
+#: ../src/timezone_names.c:295
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Азія/Дубай"
-#: ../src/timezone_names.c:246
+#: ../src/timezone_names.c:296
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Азія/Душанбэ"
-#: ../src/timezone_names.c:247
+#: ../src/timezone_names.c:297
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Азія/Газа"
-#: ../src/timezone_names.c:248
+#: ../src/timezone_names.c:298
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Азія/Харбін"
-#: ../src/timezone_names.c:249
+#: ../src/timezone_names.c:299
+msgid "Asia/Hebron"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:300
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Азія/Ганконг"
-#: ../src/timezone_names.c:250
+#: ../src/timezone_names.c:301
+msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:302
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Азія/Хоўд"
-#: ../src/timezone_names.c:251
+#: ../src/timezone_names.c:303
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Азія/Іркуцк"
-#: ../src/timezone_names.c:252
+#: ../src/timezone_names.c:304
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Азія/Стамбул"
-#: ../src/timezone_names.c:253
+#: ../src/timezone_names.c:305
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Азія/Джакарта"
-#: ../src/timezone_names.c:254
+#: ../src/timezone_names.c:306
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Азія/Джаяпура"
-#: ../src/timezone_names.c:255
+#: ../src/timezone_names.c:307
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Азія/Іерусалім"
-#: ../src/timezone_names.c:256
+#: ../src/timezone_names.c:308
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Азія/Кабул"
-#: ../src/timezone_names.c:257
+#: ../src/timezone_names.c:309
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Азія/Камчатка"
-#: ../src/timezone_names.c:258
+#: ../src/timezone_names.c:310
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Азія/Карачы"
-#: ../src/timezone_names.c:259
+#: ../src/timezone_names.c:311
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Азія/Кашгар"
-#: ../src/timezone_names.c:260
+#: ../src/timezone_names.c:312
+msgid "Asia/Kathmandu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:313
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Азія/Катманду"
-#: ../src/timezone_names.c:261
+#: ../src/timezone_names.c:314
+msgid "Asia/Khandyga"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:315
+msgid "Asia/Kolkata"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:316
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Азія/Краснаярск"
-#: ../src/timezone_names.c:262
+#: ../src/timezone_names.c:317
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Азія/Куала-Лумпур"
-#: ../src/timezone_names.c:263
+#: ../src/timezone_names.c:318
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Азія/Кучынг"
-#: ../src/timezone_names.c:264
+#: ../src/timezone_names.c:319
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Азія/Кувейт"
-#: ../src/timezone_names.c:265
+#: ../src/timezone_names.c:320
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Азія/Макаа"
-#: ../src/timezone_names.c:266
+#: ../src/timezone_names.c:321
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:322
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Азія/Магадан"
-#: ../src/timezone_names.c:267
+#: ../src/timezone_names.c:323
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:324
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Азія/Маніла"
-#: ../src/timezone_names.c:268
+#: ../src/timezone_names.c:325
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Азія/Маскат"
-#: ../src/timezone_names.c:269
+#: ../src/timezone_names.c:326
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Азія/Нікасія"
-#: ../src/timezone_names.c:270
+#: ../src/timezone_names.c:327
+msgid "Asia/Novokuznetsk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:328
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Азія/Навасібірск"
-#: ../src/timezone_names.c:271
+#: ../src/timezone_names.c:329
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Азія/Омск"
-#: ../src/timezone_names.c:272
+#: ../src/timezone_names.c:330
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:331
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Азія/Пнампень"
-#: ../src/timezone_names.c:273
+#: ../src/timezone_names.c:332
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Азія/Понціянак"
-#: ../src/timezone_names.c:274
+#: ../src/timezone_names.c:333
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Азія/Пхеньян"
-#: ../src/timezone_names.c:275
+#: ../src/timezone_names.c:334
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Азія/Катар"
-#: ../src/timezone_names.c:276
+#: ../src/timezone_names.c:335
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:336
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Азія/Рангун"
-#: ../src/timezone_names.c:277
+#: ../src/timezone_names.c:337
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Азія/Рыяд"
-#: ../src/timezone_names.c:278
+#: ../src/timezone_names.c:338
+msgid "Asia/Riyadh87"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:339
+msgid "Asia/Riyadh88"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:340
+msgid "Asia/Riyadh89"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:341
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Азія/Сайгон"
-#: ../src/timezone_names.c:279
+#: ../src/timezone_names.c:342
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:343
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Азія/Самарканд"
-#: ../src/timezone_names.c:280
+#: ../src/timezone_names.c:344
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Азія/Сеул"
-#: ../src/timezone_names.c:281
+#: ../src/timezone_names.c:345
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Азія/Шанхай"
-#: ../src/timezone_names.c:282
+#: ../src/timezone_names.c:346
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Азія/Сінгапур"
-#: ../src/timezone_names.c:283
+#: ../src/timezone_names.c:347
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Азія/Тайбэй"
-#: ../src/timezone_names.c:284
+#: ../src/timezone_names.c:348
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Азія/Ташкент"
-#: ../src/timezone_names.c:285
+#: ../src/timezone_names.c:349
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Азія/Тбілісі"
-#: ../src/timezone_names.c:286
+#: ../src/timezone_names.c:350
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Азія/Тэгеран"
-#: ../src/timezone_names.c:287
+#: ../src/timezone_names.c:351
+msgid "Asia/Tel_Aviv"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:352
+msgid "Asia/Thimbu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:353
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Азія/Тхімпху"
-#: ../src/timezone_names.c:288
+#: ../src/timezone_names.c:354
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Азія/Токіа"
-#: ../src/timezone_names.c:289
+#: ../src/timezone_names.c:355
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Азія/Макасар"
-#: ../src/timezone_names.c:290
+#: ../src/timezone_names.c:356
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Азія/Улан-Батар"
-#: ../src/timezone_names.c:291
+#: ../src/timezone_names.c:357
+msgid "Asia/Ulan_Bator"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:358
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Азія/Урумчы"
-#: ../src/timezone_names.c:292
+#: ../src/timezone_names.c:359
+msgid "Asia/Ust-Nera"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:360
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Азія/В'енцьян"
-#: ../src/timezone_names.c:293
+#: ../src/timezone_names.c:361
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Азія/Уладзівасток"
-#: ../src/timezone_names.c:294
+#: ../src/timezone_names.c:362
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Азія/Якутцк"
-#: ../src/timezone_names.c:295
+#: ../src/timezone_names.c:363
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Азія/Екацерынбург"
-#: ../src/timezone_names.c:296
+#: ../src/timezone_names.c:364
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Азія/Ерэван"
-#: ../src/timezone_names.c:297
+#: ../src/timezone_names.c:365
msgid "Atlantic"
msgstr "Атлантыка"
-#: ../src/timezone_names.c:298
+#: ../src/timezone_names.c:366
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Атлантыка/Азоры"
-#: ../src/timezone_names.c:299
+#: ../src/timezone_names.c:367
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Атлантыка/Бермуды"
-#: ../src/timezone_names.c:300
+#: ../src/timezone_names.c:368
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Атлантыка/Канары"
-#: ../src/timezone_names.c:301
+#: ../src/timezone_names.c:369
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Атлантыка/Каба-Вердэ"
-#: ../src/timezone_names.c:302
+#: ../src/timezone_names.c:370
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Атлантыка/Фару"
-#: ../src/timezone_names.c:303
+#: ../src/timezone_names.c:371
+msgid "Atlantic/Faroe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:372
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Атлантыка/Ян-Майен"
-#: ../src/timezone_names.c:304
+#: ../src/timezone_names.c:373
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Атлантыка/Мадэйра"
-#: ../src/timezone_names.c:305
+#: ../src/timezone_names.c:374
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Атлантыка/Рэйк'явік"
-#: ../src/timezone_names.c:306
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "Атлантыка/Паўднёвая Джорджыя"
+#: ../src/timezone_names.c:375
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "Атлантыка/Паўднёвая Джорджыя"
+
+#: ../src/timezone_names.c:376
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "Атлантыка/Святая Алена"
+
+#: ../src/timezone_names.c:377
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "Атлантыка/Стэнлі"
+
+#: ../src/timezone_names.c:378
+msgid "Australia"
+msgstr "Аўстралія"
+
+#: ../src/timezone_names.c:379
+msgid "Australia/ACT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:380
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "Аўстралія/Адэлаіда"
+
+#: ../src/timezone_names.c:381
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "Аўстралія/Брысбен"
+
+#: ../src/timezone_names.c:382
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "Аўстралія/Брокен-Хіл"
+
+#: ../src/timezone_names.c:383
+msgid "Australia/Currie"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:384
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "Аўстралія/Дарвін"
+
+#: ../src/timezone_names.c:385
+msgid "Australia/Eucla"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:386
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "Аўстралія/Губерт"
+
+#: ../src/timezone_names.c:387
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "Аўстралія/Ліндэман"
+
+#: ../src/timezone_names.c:388
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "Аўстралія/Лорд-Хоў"
+
+#: ../src/timezone_names.c:389
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "Аўстралія/Мельбурн"
+
+#: ../src/timezone_names.c:390
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "Аўстралія/Перт"
+
+#: ../src/timezone_names.c:391
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "Аўстралія/Сідней"
+
+#: ../src/timezone_names.c:392
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:393
+msgid "Brazil/Acre"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:394
+msgid "Brazil/DeNoronha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:395
+msgid "Brazil/East"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:396
+msgid "Brazil/West"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:397
+msgid "Canada"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:398
+msgid "Canada/Atlantic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:399
+msgid "Canada/Central"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:400
+msgid "Canada/East-Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:401
+msgid "Canada/Eastern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:402
+msgid "Canada/Mountain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:403
+msgid "Canada/Newfoundland"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:404
+msgid "Canada/Pacific"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:405
+msgid "Canada/Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:406
+msgid "Canada/Yukon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:407
+msgid "Chile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:408
+msgid "Chile/Continental"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:409
+msgid "Chile/EasterIsland"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:410
+msgid "Etc"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:411
+msgid "Etc/GMT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:412
+msgid "Etc/GMT+0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:413
+msgid "Etc/GMT+1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:414
+msgid "Etc/GMT+10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:415
+msgid "Etc/GMT+11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:416
+msgid "Etc/GMT+12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:417
+msgid "Etc/GMT+2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:418
+msgid "Etc/GMT+3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:419
+msgid "Etc/GMT+4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:420
+msgid "Etc/GMT+5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:421
+msgid "Etc/GMT+6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:422
+msgid "Etc/GMT+7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:423
+msgid "Etc/GMT+8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:424
+msgid "Etc/GMT+9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:425
+msgid "Etc/GMT-0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:426
+msgid "Etc/GMT-1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:427
+msgid "Etc/GMT-10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:428
+msgid "Etc/GMT-11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:429
+msgid "Etc/GMT-12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:430
+msgid "Etc/GMT-13"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:431
+msgid "Etc/GMT-14"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:307
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "Атлантыка/Святая Алена"
+#: ../src/timezone_names.c:432
+msgid "Etc/GMT-2"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:308
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "Атлантыка/Стэнлі"
+#: ../src/timezone_names.c:433
+msgid "Etc/GMT-3"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:309
-msgid "Australia"
-msgstr "Аўстралія"
+#: ../src/timezone_names.c:434
+msgid "Etc/GMT-4"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:310
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Аўстралія/Адэлаіда"
+#: ../src/timezone_names.c:435
+msgid "Etc/GMT-5"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:311
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Аўстралія/Брысбен"
+#: ../src/timezone_names.c:436
+msgid "Etc/GMT-6"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:312
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "Аўстралія/Брокен-Хіл"
+#: ../src/timezone_names.c:437
+msgid "Etc/GMT-7"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:313
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Аўстралія/Дарвін"
+#: ../src/timezone_names.c:438
+msgid "Etc/GMT-8"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:314
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "Аўстралія/Губерт"
+#: ../src/timezone_names.c:439
+msgid "Etc/GMT-9"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:315
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "Аўстралія/Ліндэман"
+#: ../src/timezone_names.c:440
+msgid "Etc/GMT0"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:316
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "Аўстралія/Лорд-Хоў"
+#: ../src/timezone_names.c:441
+msgid "Etc/Greenwich"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:317
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Аўстралія/Мельбурн"
+#: ../src/timezone_names.c:442
+msgid "Etc/UCT"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:318
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Аўстралія/Перт"
+#: ../src/timezone_names.c:443
+msgid "Etc/UTC"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:319
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Аўстралія/Сідней"
+#: ../src/timezone_names.c:444
+msgid "Etc/Universal"
+msgstr ""
-#: ../src/timezone_names.c:320
+#: ../src/timezone_names.c:445
+msgid "Etc/Zulu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:446
msgid "Europe"
msgstr "Еўропа"
-#: ../src/timezone_names.c:321
+#: ../src/timezone_names.c:447
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Еўропа/Амстэрдам"
-#: ../src/timezone_names.c:322
+#: ../src/timezone_names.c:448
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Еўропа/Андора"
-#: ../src/timezone_names.c:323
+#: ../src/timezone_names.c:449
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Еўропа/Афіны"
-#: ../src/timezone_names.c:324
+#: ../src/timezone_names.c:450
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Еўропа/Белфаст"
-#: ../src/timezone_names.c:325
+#: ../src/timezone_names.c:451
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Еўропа/Белград"
-#: ../src/timezone_names.c:326
+#: ../src/timezone_names.c:452
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Еўропа/Берлін"
-#: ../src/timezone_names.c:327
+#: ../src/timezone_names.c:453
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Еўропа/Браціслава"
-#: ../src/timezone_names.c:328
+#: ../src/timezone_names.c:454
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Еўропа/Брусель"
-#: ../src/timezone_names.c:329
+#: ../src/timezone_names.c:455
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Еўропа/Бухарэст"
-#: ../src/timezone_names.c:330
+#: ../src/timezone_names.c:456
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Еўропа/Будапешт"
-#: ../src/timezone_names.c:331
+#: ../src/timezone_names.c:457
+msgid "Europe/Busingen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:458
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Еўропа/Кішынёў"
-#: ../src/timezone_names.c:332
+#: ../src/timezone_names.c:459
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Еўропа/Капенгаген"
-#: ../src/timezone_names.c:333
+#: ../src/timezone_names.c:460
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Еўропа/Дублін"
-#: ../src/timezone_names.c:334
+#: ../src/timezone_names.c:461
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Еўропа/Гібралтар"
-#: ../src/timezone_names.c:335
+#: ../src/timezone_names.c:462
+msgid "Europe/Guernsey"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:463
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Еўропа/Хельсінкі"
-#: ../src/timezone_names.c:336
+#: ../src/timezone_names.c:464
+msgid "Europe/Isle_of_Man"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:465
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Еўропа/Стамбул"
-#: ../src/timezone_names.c:337
+#: ../src/timezone_names.c:466
+msgid "Europe/Jersey"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:467
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Еўропа/Калінінград"
-#: ../src/timezone_names.c:338
+#: ../src/timezone_names.c:468
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Еўропа/Кіеў"
-#: ../src/timezone_names.c:339
+#: ../src/timezone_names.c:469
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Еўропа/Лісабон"
-#: ../src/timezone_names.c:340
+#: ../src/timezone_names.c:470
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Еўропа/Любляна"
-#: ../src/timezone_names.c:341
+#: ../src/timezone_names.c:471
msgid "Europe/London"
msgstr "Еўропа/Лондан"
-#: ../src/timezone_names.c:342
+#: ../src/timezone_names.c:472
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Еўропа/Люксембург"
-#: ../src/timezone_names.c:343
+#: ../src/timezone_names.c:473
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Еўропа/Мадрыд"
-#: ../src/timezone_names.c:344
+#: ../src/timezone_names.c:474
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Еўропа/Мальта"
-#: ../src/timezone_names.c:345
+#: ../src/timezone_names.c:475
+msgid "Europe/Mariehamn"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:476
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Еўропа/Мінск"
-#: ../src/timezone_names.c:346
+#: ../src/timezone_names.c:477
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Еўропа/Манака"
-#: ../src/timezone_names.c:347
+#: ../src/timezone_names.c:478
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Еўропа/Масква"
-#: ../src/timezone_names.c:348
+#: ../src/timezone_names.c:479
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Еўропа/Нікасія"
-#: ../src/timezone_names.c:349
+#: ../src/timezone_names.c:480
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Еўропа/Осла"
-#: ../src/timezone_names.c:350
+#: ../src/timezone_names.c:481
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Еўропа/Парыж"
-#: ../src/timezone_names.c:351
+#: ../src/timezone_names.c:482
+msgid "Europe/Podgorica"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:483
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Еўропа/Прага"
-#: ../src/timezone_names.c:352
+#: ../src/timezone_names.c:484
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Еўропа/Рыга"
-#: ../src/timezone_names.c:353
+#: ../src/timezone_names.c:485
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Еўропа/Рым"
-#: ../src/timezone_names.c:354
+#: ../src/timezone_names.c:486
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Еўропа/Самара"
-#: ../src/timezone_names.c:355
+#: ../src/timezone_names.c:487
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Еўропа/Сан-Марына"
-#: ../src/timezone_names.c:356
+#: ../src/timezone_names.c:488
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Еўропа/Сараева"
-#: ../src/timezone_names.c:357
+#: ../src/timezone_names.c:489
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Еўропа/Сімферопаль"
-#: ../src/timezone_names.c:358
+#: ../src/timezone_names.c:490
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Еўропа/Скоп'е"
-#: ../src/timezone_names.c:359
+#: ../src/timezone_names.c:491
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Еўропа/Сафія"
-#: ../src/timezone_names.c:360
+#: ../src/timezone_names.c:492
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Еўропа/Стакгольм"
-#: ../src/timezone_names.c:361
+#: ../src/timezone_names.c:493
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Еўропа/Талін"
-#: ../src/timezone_names.c:362
+#: ../src/timezone_names.c:494
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Еўропа/Тырана"
-#: ../src/timezone_names.c:363
+#: ../src/timezone_names.c:495
+msgid "Europe/Tiraspol"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:496
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Еўропа/Ужгарад"
-#: ../src/timezone_names.c:364
+#: ../src/timezone_names.c:497
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Еўропа/Вадуц"
-#: ../src/timezone_names.c:365
+#: ../src/timezone_names.c:498
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Еўропа/Ватыкан"
-#: ../src/timezone_names.c:366
+#: ../src/timezone_names.c:499
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Еўропа/Вена"
-#: ../src/timezone_names.c:367
+#: ../src/timezone_names.c:500
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Еўропа/Вільнюс"
-#: ../src/timezone_names.c:368
+#: ../src/timezone_names.c:501
+msgid "Europe/Volgograd"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:502
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Еўропа/Варшава"
-#: ../src/timezone_names.c:369
+#: ../src/timezone_names.c:503
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Еўропа/Заграб"
-#: ../src/timezone_names.c:370
+#: ../src/timezone_names.c:504
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Еўропа/Запарожжа"
-#: ../src/timezone_names.c:371
+#: ../src/timezone_names.c:505
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Еўропа/Цюрых"
-#: ../src/timezone_names.c:372
+#: ../src/timezone_names.c:506
msgid "Indian"
msgstr "Індыйскі акіян"
-#: ../src/timezone_names.c:373
+#: ../src/timezone_names.c:507
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Індыйскі акіян/Антананарыву"
-#: ../src/timezone_names.c:374
+#: ../src/timezone_names.c:508
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Індыйскі акіян/Чагас"
-#: ../src/timezone_names.c:375
+#: ../src/timezone_names.c:509
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Індыйскі акіян/Ражство"
-#: ../src/timezone_names.c:376
+#: ../src/timezone_names.c:510
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Індыйскі акіян/Какос"
-#: ../src/timezone_names.c:377
+#: ../src/timezone_names.c:511
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Індыйскі акіян/Камара"
-#: ../src/timezone_names.c:378
+#: ../src/timezone_names.c:512
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Індыйскі акіян/Кергуэлен"
-#: ../src/timezone_names.c:379
+#: ../src/timezone_names.c:513
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Індыйскі акіян/Мах"
-#: ../src/timezone_names.c:380
+#: ../src/timezone_names.c:514
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Індыйскі акіян/Мальдывы"
-#: ../src/timezone_names.c:381
+#: ../src/timezone_names.c:515
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Індыйскі акіян/Маўрыцыюс"
-#: ../src/timezone_names.c:382
+#: ../src/timezone_names.c:516
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Індыйскі акіян/Майот"
-#: ../src/timezone_names.c:383
+#: ../src/timezone_names.c:517
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Індыйскі акіян/Рэюніён"
-#: ../src/timezone_names.c:384
+#: ../src/timezone_names.c:518
+msgid "Mexico"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:519
+msgid "Mexico/BajaNorte"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:520
+msgid "Mexico/BajaSur"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:521
+msgid "Mexico/General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:522
+msgid "Mideast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:523
+msgid "Mideast/Riyadh87"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:524
+msgid "Mideast/Riyadh88"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:525
+msgid "Mideast/Riyadh89"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:526
msgid "Pacific"
msgstr "Ціхі акіян"
-#: ../src/timezone_names.c:385
+#: ../src/timezone_names.c:527
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Ціхі акіян/Апія"
-#: ../src/timezone_names.c:386
+#: ../src/timezone_names.c:528
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Ціхі акіян/Окленд"
-#: ../src/timezone_names.c:387
+#: ../src/timezone_names.c:529
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Ціхі акіян/Чатэм"
-#: ../src/timezone_names.c:388
+#: ../src/timezone_names.c:530
+msgid "Pacific/Chuuk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:531
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Ціхі акіян/Вялікдзень"
-#: ../src/timezone_names.c:389
+#: ../src/timezone_names.c:532
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Ціхі акіян/Эфіт"
-#: ../src/timezone_names.c:390
+#: ../src/timezone_names.c:533
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Ціхі акіян/Эндербары"
-#: ../src/timezone_names.c:391
+#: ../src/timezone_names.c:534
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Ціхі акіян/Хвакахву"
-#: ../src/timezone_names.c:392
+#: ../src/timezone_names.c:535
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Ціхі акіян/Фіджы"
-#: ../src/timezone_names.c:393
+#: ../src/timezone_names.c:536
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Ціхі акіян/Хванахваці"
-#: ../src/timezone_names.c:394
+#: ../src/timezone_names.c:537
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Ціхі акіян/Галапагос"
-#: ../src/timezone_names.c:395
+#: ../src/timezone_names.c:538
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Ціхі акіян/Гамбір"
-#: ../src/timezone_names.c:396
+#: ../src/timezone_names.c:539
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Ціхі акіян/Гуадалканал"
-#: ../src/timezone_names.c:397
+#: ../src/timezone_names.c:540
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Ціхі акіян/Гуам"
-#: ../src/timezone_names.c:398
+#: ../src/timezone_names.c:541
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Ціхі акіян/Ганалулу"
-#: ../src/timezone_names.c:399
+#: ../src/timezone_names.c:542
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Ціхі акіян/Джонсан"
-#: ../src/timezone_names.c:400
+#: ../src/timezone_names.c:543
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Ціхі акіян/Кірыцімаці"
-#: ../src/timezone_names.c:401
+#: ../src/timezone_names.c:544
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Ціхі акіян/Косрае"
-#: ../src/timezone_names.c:402
+#: ../src/timezone_names.c:545
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Ціхі акіян/Квайляйн"
-#: ../src/timezone_names.c:403
+#: ../src/timezone_names.c:546
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Ціхі акіян/Маджара"
-#: ../src/timezone_names.c:404
+#: ../src/timezone_names.c:547
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Ціхі акіян/Маргуесас"
-#: ../src/timezone_names.c:405
+#: ../src/timezone_names.c:548
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Ціхі акіян/Мідвэй"
-#: ../src/timezone_names.c:406
+#: ../src/timezone_names.c:549
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Ціхі акіян/Науру"
-#: ../src/timezone_names.c:407
+#: ../src/timezone_names.c:550
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Ціхі акіян/Нуе"
-#: ../src/timezone_names.c:408
+#: ../src/timezone_names.c:551
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Ціхі акіян/Норфалк"
-#: ../src/timezone_names.c:409
+#: ../src/timezone_names.c:552
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Ціхі акіян/Нумеа"
-#: ../src/timezone_names.c:410
+#: ../src/timezone_names.c:553
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Ціхі акіян/Пага-Пага"
-#: ../src/timezone_names.c:411
+#: ../src/timezone_names.c:554
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Ціхі акіян/Палаў"
-#: ../src/timezone_names.c:412
+#: ../src/timezone_names.c:555
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Ціхі акіян/Піткэрн"
-#: ../src/timezone_names.c:413
+#: ../src/timezone_names.c:556
+msgid "Pacific/Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:557
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Ціхі акіян/Понапэ"
-#: ../src/timezone_names.c:414
+#: ../src/timezone_names.c:558
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Ціхі акіян/Порт-Морсбі"
-#: ../src/timezone_names.c:415
+#: ../src/timezone_names.c:559
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Ціхі акіян/Раротонга"
-#: ../src/timezone_names.c:416
+#: ../src/timezone_names.c:560
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Ціхі акіян/Сайпэн"
-#: ../src/timezone_names.c:417
+#: ../src/timezone_names.c:561
+msgid "Pacific/Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:562
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Ціхі акіян/Таіці"
-#: ../src/timezone_names.c:418
+#: ../src/timezone_names.c:563
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Ціхі акіян/Тарава"
-#: ../src/timezone_names.c:419
+#: ../src/timezone_names.c:564
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Ціхі акіян/Тонгатапу"
-#: ../src/timezone_names.c:420
+#: ../src/timezone_names.c:565
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Ціхі акіян/Трук"
-#: ../src/timezone_names.c:421
+#: ../src/timezone_names.c:566
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Ціхі акіян/Вак"
-#: ../src/timezone_names.c:422
+#: ../src/timezone_names.c:567
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Ціхі акіян/Увеа"
-#: ../src/timezone_names.c:423
+#: ../src/timezone_names.c:568
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Ціхі акіян/Яп"
+#: ../src/timezone_names.c:569
+msgid "SystemV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:570
+msgid "SystemV/AST4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:571
+msgid "SystemV/AST4ADT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:572
+msgid "SystemV/CST6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:573
+msgid "SystemV/CST6CDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:574
+msgid "SystemV/EST5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:575
+msgid "SystemV/EST5/EDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:576
+msgid "SystemV/HST10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:577
+msgid "SystemV/MST7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:578
+msgid "SystemV/MST7/MNT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:579
+msgid "SystemV/PST8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:580
+msgid "SystemV/PST8/PDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:581
+msgid "SystemV/YST9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:582
+msgid "SystemV/YST9/YDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:583
+msgid "US"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:584
+msgid "US/Alaska"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:585
+msgid "US/Aleutian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:586
+msgid "US/Arizona"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:587
+msgid "US/Central"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:588
+msgid "US/Eastern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:589
+msgid "US/East-Indiana"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:590
+msgid "US/Hawaii"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:591
+msgid "US/Indiana-Starke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:592
+msgid "US/Michigan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:593
+msgid "US/Mountain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:594
+msgid "US/Pacific"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:595
+msgid "US/Pacific-New"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:596
+msgid "US/Samoa"
+msgstr ""
+
#: ../src/tray_icon.c:469
msgid "New appointment"
msgstr "Новае прызначэнне"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list