[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 22/47: I18n: Update translation is (99%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:40:33 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit cd71db952ec92ec93c422c47e94d729424657416
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:40:03 2017 +0200
I18n: Update translation is (99%).
407 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/is.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 80fc91c..8ae8f85 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-04 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 08:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-13 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -586,13 +586,13 @@ msgstr "Út_lit"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
msgid "Move currently selected item up by one row"
msgstr "Færa valið atriði upp um eina röð"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr "Færa valið atriði niður um eina röð"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Veldu þennan möguleika til að birta almenn heiti forrita í valmynd,
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Appearance"
@@ -1630,26 +1630,26 @@ msgstr "Sýna skjáborðið"
msgid "Hide all windows and show the desktop"
msgstr "Fela alla glugga og sýna skjáborðið"
-#: ../plugins/systray/systray.c:428
+#: ../plugins/systray/systray.c:458
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "Get ekki ræst svæðið þar sem tilkynningatáknmyndir birtast"
#. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:910
+#: ../plugins/systray/systray.c:954
msgid ""
"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
"This area will be unused."
msgstr "Líklega tók önnur skjágræja yfir aðgerðir á tilkynningasvæðinu. Þetta svæði verður ónotað."
-#: ../plugins/systray/systray.c:912
+#: ../plugins/systray/systray.c:956
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "Tilkynningasvæðið missti virkni"
-#: ../plugins/systray/systray.c:1176
+#: ../plugins/systray/systray.c:1220
msgid "Clear"
msgstr "Hreinsa"
-#: ../plugins/systray/systray.c:1177
+#: ../plugins/systray/systray.c:1221
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir hreinsa listann yfir þekkt forrit?"
@@ -1663,14 +1663,18 @@ msgid "_Maximum icon size (px):"
msgstr "Há_marksstærð táknmynda (mynddílar):"
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
+msgid "Sq_uare icons"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
msgid "Show _frame"
msgstr "Sýna ra_mma."
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
msgid "C_lear Known Applications"
msgstr "Hreinsa _lista með þekktum forritum"
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9
msgid "Known Applications"
msgstr "Þekkt forrit"
@@ -1772,23 +1776,23 @@ msgstr "Sýna einungis _lágmarkaða glugga"
msgid "Show windows from all mo_nitors"
msgstr "Sýna _glugga frá öllum skjám"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3407
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3422
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "_Lágmarka alla"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3415
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3430
msgid "Un_minimize All"
msgstr "Stæ_kka alla"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3423
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3438
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "_Hámarka alla"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3431
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3446
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "_Minnka alla"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3443
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3458
msgid "_Close All"
msgstr "Loka _öllu"
@@ -1800,24 +1804,24 @@ msgstr "Skipta á milli opinna glugga með hnöppum"
msgid "Desktop"
msgstr "Skjáborð"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1264
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1265
msgid "No Windows"
msgstr "Engir gluggar"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1279
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1280
msgid "Urgent Windows"
msgstr "Áríðandi gluggar"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1322
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1323
msgid "Add Workspace"
msgstr "Bæta við vinnusvæði"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1345
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1346
#, c-format
msgid "Remove Workspace \"%s\""
msgstr "Fjarlægja vinnusvæði \"%s\""
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1347
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1348
#, c-format
msgid "Remove Workspace %d"
msgstr "Fjarlægja vinnusvæði %d"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list