[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4util] 06/54: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:33:45 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 0
in repository xfce/libxfce4util.
commit b211078d6cf8003366e87ffe5734eccea7150e6a
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:33:33 2017 +0200
I18n: Update translation cs (100%).
7 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/cs.po | 88 ++++++++++++++--------------------------------------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 69 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c6a8672..b4b9252 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,20 +1,20 @@
-# Czech translations for libxfce4util package.
-# Copyright (C) 2006 THE libxfce4util'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2010.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfce4util 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: Libxfce4util\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-19 10:09+0100\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: cs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4util/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře '%s': %s"
-#: ../libxfce4util/xfce-license.c:33
+#: ../libxfce4util/xfce-license.c:37
msgid ""
" Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
" modification, are permitted provided that the following conditions\n"
@@ -44,29 +44,9 @@ msgid ""
" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\n"
" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
-msgstr ""
-"Další šíření a použití ve zdrojové nebo binární podobě, s úpravami nebo \n"
-"bez úprav, jsou povoleny, pokud jsou splněny následující podmínky:\n"
-"\n"
-"1. Další distribuce zdrojových kódů musí udržet původní zmínku o\n"
-" autorských právech, tento seznam podmínek a níže uvedené zřeknutí se\n"
-" zodpovědnosti.2.Další distribuce v binární podobě musí obsahovat "
-"předchozí zmínku o\n"
-" autorských právech, tento seznam podmínek a níže uvedené zřeknutí se\n"
-" zodpovědnosti v dokumentaci nebo v materiálech dodávaných s distribucí\n"
-"\n"
-" TENTO SOFTWARE JE POSKYTOVÁN AUTOREM ``TAK, JAK JE'' A JAKÝKOLIV "
-"VYJÁDŘENÝCH\n"
-" NEBO VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUK, VČETNĚ ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOST\n"
-" PRO KONKRÉTNÍ POUŽITÍ SE TÍMTO ZŘÍKÁ. AUTOR NENÍ ZODPOVĚDNÝ PŘÍMO ANI\n"
-" NEPŘÍMO ZA ŠKODY, VČETNĚ JAKÝCHKOLI OBECNÝCH, MIMOŘÁDNÝCH, NÁHODNÝCH\n"
-" NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD (VČETNĚ, ALE NEJEN, ZPROSTŘEDKOVÁNÍ NÁHRADY ZBOŽÍ\n"
-" NEBO SLUŽEB, ZTRÁTY DAT ČI UŠLÝCH ZISKŮ NEBO PŘERUŠENÍ OBCHODNÍCH STYKŮ),\n"
-" A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE NA TUTO SKUTEČNOST BYLA TŘETÍ STRANA O RIZICÍCH "
-"UPOZORNĚNA\n"
-" VE SMLOUVĚ I MIMO NI (VČETNĚ NEDBALOSTI A JINÝCH PŘEČINŮ PŘI POUŽITÍ).\n"
+msgstr "Další šíření a použití ve zdrojové nebo binární podobě, s úpravami nebo \nbez úprav, jsou povoleny, pokud jsou splněny následující podmínky:\n\n1. Další distribuce zdrojových kódů musí udržet původní zmínku o\n autorských právech, tento seznam podmínek a níže uvedené zřeknutí se\n zodpovědnosti.2.Další distribuce v binární podobě musí obsahovat předchozí zmínku o\n autorských právech, tento seznam podmínek a níže uvedené zřeknutí se\n zodpovědnosti v dokumentaci nebo [...]
-#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55
+#: ../libxfce4util/xfce-license.c:66
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n"
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n"
@@ -78,28 +58,12 @@ msgid ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for\n"
"more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-"with\n"
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with\n"
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n"
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-msgstr ""
-"Tento program je svobodný software. Můžete jej dále distribuovat a/nebo\n"
-"upravovat pod podmínkami licence GNU General Public License vydané orga-\n"
-"nizací Free Software Foundation, verze licence 2 nebo vyšší (dle Vaší "
-"volby).\n"
-"\n"
-"Tento program je distribuován v naději, že bude užitečným, ale\n"
-"NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\n"
-"na OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\n"
-"POUŽITÍ. Pro více podrobností si přečtěte licenci GNU General Public\n"
-"Licence.\n"
-"S tímto programem byste měli obdržet kopii licence GNU Library General\n"
-"Public License. Není-li tomu tak, napište na adresu Free Software "
-"Foundation, Inc.,\n"
-"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
+msgstr "Tento program je svobodný software. Můžete jej dále distribuovat a/nebo\nupravovat pod podmínkami licence GNU General Public License vydané orga-\nnizací Free Software Foundation, verze licence 2 nebo vyšší (dle Vaší volby).\n\nTento program je distribuován v naději, že bude užitečným, ale\nNEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\nna OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\nPOUŽITÍ. Pro více podrobností si přečtěte licenci GNU General Public\nLicence.\nS tí [...]
-#: ../libxfce4util/xfce-license.c:70
+#: ../libxfce4util/xfce-license.c:88
msgid ""
"This library is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU Library General Public\n"
@@ -115,21 +79,7 @@ msgid ""
"License along with this library; if not, write to the \n"
"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
"Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
-msgstr ""
-"Tato knihovna je svobodný software. Můžete ji dále distribuovat\n"
-"a/nebo upravovat pod podmínkami licence GNU Library General\n"
-"Public vydané organizací Free Software Foundation, verze licen-\n"
-"ce 2 nebo vyšší (dle Vaší volby).\n"
-"\n"
-"Tato knihovna je distribuována v naději, že bude užitečná, ale\n"
-"NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\n"
-"na OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\n"
-"POUŽITÍ. Pro více podrobností si přečtěte licenci GNU Library General\n"
-"Public Licence.\n"
-"S touto knihovnou byste měli obdržet kopii licence GNU Library General\n"
-"Public License. Není-li tomu tak, napište na adresu Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
-"Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
+msgstr "Tato knihovna je svobodný software. Můžete ji dále distribuovat\na/nebo upravovat pod podmínkami licence GNU Library General\nPublic vydané organizací Free Software Foundation, verze licen-\nce 2 nebo vyšší (dle Vaší volby).\n\nTato knihovna je distribuována v naději, že bude užitečná, ale\nNEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\nna OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\nPOUŽITÍ. Pro více podrobností si přečtěte licenci GNU Library General\nPublic Licenc [...]
#: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132
#, c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list