[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 39/47: I18n: Update translation te (71%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:33:29 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 0
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 1dbb7e5ece4983d39d5fe3e5a0968d1a142f3787
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:32:47 2017 +0200
I18n: Update translation te (71%).
64 translated messages, 26 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/te.po | 131 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 65 insertions(+), 66 deletions(-)
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a711f71..78b78a0 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,67 +1,67 @@
-# Copyright (C) 2011 Xfce Telugu Team
-# This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
-#
-#
-# Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 4\n"
+"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-11 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-23 01:22+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen <mail2ipn at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:80
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98
msgid "Failed to open web browser for online documentation"
msgstr ""
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:195
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:213
#, c-format
msgid "Do you want to read the %s manual online?"
msgstr ""
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:197
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:215
msgid "Do you want to read the manual online?"
msgstr ""
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:200
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:218
msgid "Online Documentation"
msgstr "ఆన్లైన్ పత్రీకరణ"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:203
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:221
msgid ""
-"You will be redirected to the documentation website where the help pages are "
-"maintained and translated."
+"You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
+" maintained and translated."
msgstr ""
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:207
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:225
msgid "_Read Online"
msgstr "ఆన్లైన్లో చదవండి (_R)"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:219
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:237
msgid "_Always go directly to the online documentation"
msgstr ""
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:263
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:281
msgid "Information"
msgstr "సమాచారం"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:296
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:314
msgid "Warning"
msgstr "హెచ్చరిక"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:330
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:348
msgid "Error"
msgstr "దోషం"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:381
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:399
msgid "Question"
msgstr "ప్రశ్న"
@@ -99,16 +99,15 @@ msgstr "సెషన్ నిర్వాహకము ఒక సరైన క
#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:406
#, c-format
msgid ""
-"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
-"\"."
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning "
+"\"%s\"."
msgstr "పనిచేస్తున్న డైరెక్టరీ \"%s\" ఉనికిలో లేదు. \"%s\" స్పానింగులో ఉన్నపుడు అది వాడబడదు."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
msgid ""
-"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
-"action do you want to use?"
-msgstr ""
-"ఈ షార్ట్కట్ ఇదివరకే వేరొక విండో నిర్వాహకము చర్యకు వాడబడింది. మీరు ఏ చర్యను వాడాలనుకుంటున్నారు?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which"
+" action do you want to use?"
+msgstr "ఈ షార్ట్కట్ ఇదివరకే వేరొక విండో నిర్వాహకము చర్యకు వాడబడింది. మీరు ఏ చర్యను వాడాలనుకుంటున్నారు?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -138,8 +137,8 @@ msgstr "'%s' ఉంచు"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
msgid ""
-"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action"
+" do you want to use?"
msgstr "ఈ షార్ట్కట్ ఇదివరకే ఒక విండో నిర్వాహకము చర్యకు వాడబడింది. మీరు ఏ చర్యను వాడాలనుకుంటున్నారు?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
@@ -185,13 +184,13 @@ msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "కీబోర్డును హరించలేకపోయింది."
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1
-msgid "Subtitle"
-msgstr "ఉపశీర్షిక"
-
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
msgid "Titled Dialog"
msgstr "శీర్షికగల డైలాగ్"
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ఉపశీర్షిక"
+
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
msgid "Xfce 4 Widgets"
msgstr "Xfce 4 విడ్జెట్లు"
@@ -214,8 +213,8 @@ msgstr "ప్యానల్"
#: ../xfce4-about/main.c:75
msgid ""
-"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and "
-"more."
+"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and"
+" more."
msgstr ""
#: ../xfce4-about/main.c:79
@@ -291,9 +290,9 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-about/main.c:142
msgid ""
-"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL "
-"for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, "
-"the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more "
+"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL"
+" for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation,"
+" the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more "
"information."
msgstr ""
@@ -331,11 +330,11 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-about/main.c:295
msgid ""
-"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-"
-"settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
+"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, "
+"xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
msgstr ""
#: ../xfce4-about/main.c:442
@@ -382,31 +381,31 @@ msgstr "రూపాంతరం %s"
#. { N_("Project Lead"),
#. xfce_contributors_lead
#. },
-#: ../xfce4-about/contributors.h:127
+#: ../xfce4-about/contributors.h:121
msgid "Core developers"
msgstr "అంతర్భాగ అభివృద్ధికారులు"
-#: ../xfce4-about/contributors.h:130
+#: ../xfce4-about/contributors.h:124
msgid "Active contributors"
msgstr "క్రియాశీల సహాయకులు"
-#: ../xfce4-about/contributors.h:133
+#: ../xfce4-about/contributors.h:127
msgid "Servers maintained by"
msgstr "సేవకాలు నిర్వహించువారు"
-#: ../xfce4-about/contributors.h:136
+#: ../xfce4-about/contributors.h:130
msgid "Goodies supervision"
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/contributors.h:139
+#: ../xfce4-about/contributors.h:133
msgid "Translations supervision"
msgstr ""
-#: ../xfce4-about/contributors.h:142
+#: ../xfce4-about/contributors.h:136
msgid "Translators"
msgstr "అనువాదకలు"
-#: ../xfce4-about/contributors.h:145
+#: ../xfce4-about/contributors.h:139
msgid "Previous contributors"
msgstr "మునుపటి సహాయకులు"
@@ -419,33 +418,33 @@ msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
msgstr "Xfce డెస్క్టాప్ పర్యావరణం గురించిన సమాచారం"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
-msgid "About"
-msgstr "గురించి"
-
-#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
msgid "About the Xfce Desktop Environment"
msgstr "Xfce డెస్క్టాప్ పర్యావరణం గురించి"
-#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
-
-#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
-msgid "Copyright"
-msgstr "నకలుహక్కు"
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
+msgid "About"
+msgstr "గురించి"
-#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
msgid "Credits"
msgstr "పరపతులు"
-#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
msgid "GPL"
msgstr "జిపియల్"
-#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5
msgid "LGPL"
msgstr "LGPL"
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7
+msgid "Copyright"
+msgstr "నకలుహక్కు"
+
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
msgid "License"
msgstr "లైసెన్స్"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list