[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/01: I18n: Update translation de (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Sep 18 00:31:15 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-notifyd.

commit 2d8bad1b34d8af28a366216b0175bbf4f5e43a29
Author: Simon Steinbeiß <simon.steinbeiss at gmail.com>
Date:   Mon Sep 18 00:31:13 2017 +0200

    I18n: Update translation de (100%).
    
    65 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/de.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 82 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1b5789c..95ae827 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-15 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-16 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-09 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Simon Steinbeiß <simon.steinbeiss at gmail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,8 +23,48 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.c:183
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:52
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Die folgende Adresse konnte nicht geöffnet werden: %s"
+
+#. create the dialog
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:77
+msgid "Notification Plugin Settings"
+msgstr "Benachrichtigungserweiterungseinstellungen"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:99
+msgid "Number of notifications to show"
+msgstr "Anzahl der angezeigten Benachrichtigungen"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:107
+msgid "Only show notifications from today"
+msgstr "Nur Benachrichtigungen von heute anzeigen"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:140
+msgid "This is the notification plugin"
+msgstr "Das ist die Benachrichtigungserweiterung"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:142
+msgid "Copyright © 2017 Simon Steinbeiß\n"
+msgstr "Copyright © 2017 Simon Steinbeiß\n"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Notification Plugin"
+msgstr "Benachrichtigungserweiterung"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Notification plugin for the Xfce panel"
+msgstr "Benachrichtigungserweiterung für die Xfce Leiste"
+
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:727
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:774
 msgid "Xfce Notify Daemon"
 msgstr "Xfce-Benachrichtigungsdienst"
 
@@ -37,78 +77,78 @@ msgstr "Unbekannte Option »%s«\n"
 msgid "Unable to start notification daemon"
 msgstr "Benachrichtigungsdienst konnte nicht gestartet werden"
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:362
 #, c-format
 msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
 msgstr "Ein anderer Benachrichtigungsdienst läuft – es wird beendet\n"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:71
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
 msgid "Notification Preview"
 msgstr "Benachrichtigungsvorschau"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:78
 msgid "This is what notifications will look like"
 msgstr "So werden Benachrichtigungen aussehen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:83
 msgid "Button"
 msgstr "Knopf"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:84
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:90
 msgid "Notification preview failed"
 msgstr "Benachrichtigungsvorschau fehlgeschlagen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:729
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:776
 msgid "Settings daemon is unavailable"
 msgstr "Einstellungsdienst nicht verfügbar"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:850
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:908
 msgid "Refresh"
 msgstr "Auffrischen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:909
 msgid "Refresh the notification log"
 msgstr "Benachrichtigungsprotokoll auffrischen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:856
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:914
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:857
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:915
 msgid "Open the notification log in an external editor"
 msgstr "Benachrichtigungsprotokoll in einem externen Programm öffnen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:862
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:920
 msgid "Clear"
 msgstr "Leeren"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:863
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:921
 msgid "Clear the notification log"
 msgstr "Benachrichtigungsprotokoll leeren"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:885
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:943
 msgid "Display version information"
 msgstr "Versionsinformationen anzeigen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:944
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Einstellungsverwaltungsanschluss"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:944
 msgid "SOCKET_ID"
 msgstr "ANSCHLUSS_KENNUNG"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:896
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:954
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "»%s --help« eingeben, um Hinweise zur Benutzung zu erhalten."
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:911
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:969
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
 msgstr "Veröffentlicht unter den Bedingungen der »GNU General Public License, Version 2«\n"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:912
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:970
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to %s.\n"
 msgstr "Fehlerberichte bitte an %s melden.\n"
@@ -157,11 +197,6 @@ msgstr "Oben rechts"
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Unten rechts"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
-
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13
 msgid "Customize your notification settings"
 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen anpassen"
@@ -196,56 +231,64 @@ msgid "Fade out"
 msgstr "Ausfaden"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+msgid "_Slide out"
+msgstr "_Hinausgleiten"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
 msgid "Default _position"
 msgstr "_Standardposition"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
 msgid "_Theme"
 msgstr "_Thema"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
 msgid "Do not disturb"
 msgstr "Bitte nicht stören"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
 msgid "<b>Behavior</b>"
 msgstr "<b>Verhalten</b>"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
 msgid "<b>Appearance</b>"
 msgstr "<b>Erscheinungsbild</b>"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+msgid "<b>Animations</b>"
+msgstr "<b>Animationen</b>"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
 msgid ""
 "By default the notification bubbles will be shown on the display on which "
 "the mouse pointer is located."
 msgstr "Standardmäßig werden Benachrichtigungen auf dem Bildschirm, auf dem sich der Mauszeiger befindet, angezeigt."
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
 msgid "Show notifications on"
 msgstr "Benachrichtigungen anzeigen auf"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
 msgid "<b>Show or block notifications per application</b>"
 msgstr "<b>Benachrichtigungen pro Anwendung anzeigen oder blockieren</b>"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
 msgid "Applications"
 msgstr "Anwendungen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
 msgid "Log notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen protokollieren"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:34
 msgid "Log applications"
 msgstr "Anwendungen protokollieren"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:35
 msgid "Log"
 msgstr "Protokoll"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list