[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Sep 16 06:30:58 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit 09fc6ce8388b65304dc70ff687f9dd0915b50c53
Author: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>
Date:   Sat Sep 16 06:30:54 2017 +0200

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    408 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ja.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 04d2e53..aa58d70 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-04 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-02 04:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-13 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-15 22:57+0000\n"
 "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -585,13 +585,13 @@ msgstr "外観(_N)"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
 msgid "Move currently selected item up by one row"
 msgstr "現在選択されているアイテムを一つ上へ移動します"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
 msgid "Move currently selected item down by one row"
 msgstr "現在選択されているアイテムを一つ下へ移動します"
 
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "アプリケーションを一般名でメニューに表示する場合
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
 msgid "Appearance"
@@ -1629,26 +1629,26 @@ msgstr "デスクトップ表示"
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
 msgstr "すべてのウィンドウを隠してデスクトップを表示します。"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:428
+#: ../plugins/systray/systray.c:458
 msgid "Unable to start the notification area"
 msgstr "通知エリアが起動できません"
 
 #. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:910
+#: ../plugins/systray/systray.c:954
 msgid ""
 "Most likely another widget took over the function of a notification area. "
 "This area will be unused."
 msgstr "おそらく他のウィジェットが通知エリアの機能を占有しています。この通知エリアは使用されません。"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:912
+#: ../plugins/systray/systray.c:956
 msgid "The notification area lost selection"
 msgstr "通知エリアはセレクションを失いました"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:1176
+#: ../plugins/systray/systray.c:1220
 msgid "Clear"
 msgstr "クリア"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:1177
+#: ../plugins/systray/systray.c:1221
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr "既知のアプリケーションのリストをクリアしてもよろしいですか?"
 
@@ -1662,14 +1662,18 @@ msgid "_Maximum icon size (px):"
 msgstr "最大アイコンサイズ(_M) (px):"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
+msgid "Sq_uare icons"
+msgstr "四角いアイコン(_U)"
+
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
 msgid "Show _frame"
 msgstr "枠を表示する(_F)"
 
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
 msgid "C_lear Known Applications"
 msgstr "既知のアプリケーションのクリア(_L)"
 
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9
 msgid "Known Applications"
 msgstr "隠すアプリケーション"
 
@@ -1771,23 +1775,23 @@ msgstr "最小化されたウィンドウのみ表示する(_M)"
 msgid "Show windows from all mo_nitors"
 msgstr "全モニターのウィンドウを表示する(_N)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3407
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3422
 msgid "Mi_nimize All"
 msgstr "すべて最小化(_N)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3415
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3430
 msgid "Un_minimize All"
 msgstr "すべて元に戻す(_M)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3423
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3438
 msgid "Ma_ximize All"
 msgstr "すべて最大化(_X)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3431
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3446
 msgid "_Unmaximize All"
 msgstr "すべて元に戻す(_U)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3443
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3458
 msgid "_Close All"
 msgstr "すべて閉じる(_C)"
 
@@ -1799,24 +1803,24 @@ msgstr "開いているウィンドウをボタンを使って切り替えます
 msgid "Desktop"
 msgstr "デスクトップ"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1264
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1265
 msgid "No Windows"
 msgstr "ウィンドウなし"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1279
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1280
 msgid "Urgent Windows"
 msgstr "緊急通知ウィンドウ"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1322
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1323
 msgid "Add Workspace"
 msgstr "ワークスペースの追加"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1345
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1346
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace \"%s\""
 msgstr "ワークスペース \"%s\" の削除"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1347
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1348
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace %d"
 msgstr "ワークスペース %d を削除"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list