[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/07: I18n: Update translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 13 12:30:41 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit 4a3ba77a8c9941e10a0496ce38c09d1424633f8d
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Wed Sep 13 12:30:38 2017 +0200

    I18n: Update translation bg (100%).
    
    408 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/bg.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f0af441..a7ee6a0 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-04 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-04 05:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-13 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-13 06:01+0000\n"
 "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -588,13 +588,13 @@ msgstr "Външен вид"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
 msgid "Move currently selected item up by one row"
 msgstr "Преместване на избраният елемент с един ред нагоре"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
 msgid "Move currently selected item down by one row"
 msgstr "Преместване на избраният елемент с един ред надолу"
 
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Изберете тази опция, за да се показват о
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
 msgid "Appearance"
@@ -1632,26 +1632,26 @@ msgstr "Показване на работният плот"
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
 msgstr "Скриване на всички прозорци и показване на работният плот"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:428
+#: ../plugins/systray/systray.c:458
 msgid "Unable to start the notification area"
 msgstr "Неуспех при стартиране на областта за уведомяване"
 
 #. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:910
+#: ../plugins/systray/systray.c:954
 msgid ""
 "Most likely another widget took over the function of a notification area. "
 "This area will be unused."
 msgstr "Най-вероятно, друга програма е поела функцията на областта за уведомяване. Тази зона няма да бъде използвана."
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:912
+#: ../plugins/systray/systray.c:956
 msgid "The notification area lost selection"
 msgstr "Областта за уведомяване изгуби селекцията си"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:1176
+#: ../plugins/systray/systray.c:1220
 msgid "Clear"
 msgstr "Изчистване"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:1177
+#: ../plugins/systray/systray.c:1221
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr "Наистина ли искате да изчистите списъка с познатите приложения?"
 
@@ -1665,14 +1665,18 @@ msgid "_Maximum icon size (px):"
 msgstr "Максимален размер на икона (в пискели):"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
+msgid "Sq_uare icons"
+msgstr "Квадратни икони"
+
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
 msgid "Show _frame"
 msgstr "Показване на рамка"
 
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
 msgid "C_lear Known Applications"
 msgstr "Изчистване на списъка с познатите приложения"
 
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9
 msgid "Known Applications"
 msgstr "Познати приложения"
 
@@ -1774,23 +1778,23 @@ msgstr "Показване само на минимизираните прозо
 msgid "Show windows from all mo_nitors"
 msgstr "Показване на прозорците от всички монитори"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3407
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3422
 msgid "Mi_nimize All"
 msgstr "Минимизиране на всички"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3415
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3430
 msgid "Un_minimize All"
 msgstr "Деминимизиране на всички"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3423
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3438
 msgid "Ma_ximize All"
 msgstr "Максимизиране на всички"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3431
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3446
 msgid "_Unmaximize All"
 msgstr "Демаксимизиране на всички"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3443
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3458
 msgid "_Close All"
 msgstr "Затваряне на всички"
 
@@ -1802,24 +1806,24 @@ msgstr "Превключване между отворените прозорц
 msgid "Desktop"
 msgstr "Работен плот"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1264
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1265
 msgid "No Windows"
 msgstr "Няма прозорци"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1279
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1280
 msgid "Urgent Windows"
 msgstr "Спешни прозорци"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1322
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1323
 msgid "Add Workspace"
 msgstr "Добавяне на работно място"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1345
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1346
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace \"%s\""
 msgstr "Премахване на работно място „%s“"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1347
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1348
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace %d"
 msgstr "Премахване на работно място %d"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list