[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/01: I18n: Update translation pl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Sep 11 18:31:26 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-notifyd.
commit c138a1361d6c0a1ef08590ff136322dead029bcb
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Mon Sep 11 18:31:22 2017 +0200
I18n: Update translation pl (100%).
65 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pl.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 81 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1de7906..653f99d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-15 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-29 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-09 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-11 12:55+0000\n"
"Last-Translator: No Ne\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,8 +24,48 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.c:183
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+msgid "Notifications"
+msgstr "Powiadomienia"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:52
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Nie można otworzyć następującego adresu url: %s"
+
+#. create the dialog
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:77
+msgid "Notification Plugin Settings"
+msgstr "Ustawienia wtyczki powiadomień"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:99
+msgid "Number of notifications to show"
+msgstr "Liczba powiadomień do wyświetlenia"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:107
+msgid "Only show notifications from today"
+msgstr "Pokaż powiadomienia tylko z dzisiaj"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:140
+msgid "This is the notification plugin"
+msgstr "To jest wtyczka powiadomień"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:142
+msgid "Copyright © 2017 Simon Steinbeiß\n"
+msgstr "Copyright © 2017 Simon Steinbeiß\n"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Notification Plugin"
+msgstr "Wtyczka powiadomień"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Notification plugin for the Xfce panel"
+msgstr "Wtyczka powiadomień dla panelu Xfce"
+
#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:727
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:774
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Demon powiadomień Xfce"
@@ -38,78 +78,78 @@ msgstr "Nieznana opcja „%s”\n"
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "Nie można uruchomić demona powiadomień"
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:362
#, c-format
msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
msgstr "Uruchomiono już innego demona powiadomień, wyłączanie\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:71
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
msgid "Notification Preview"
msgstr "Podgląd powiadomienia"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:78
msgid "This is what notifications will look like"
msgstr "Tak będą wyglądać powiadomienia"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:83
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:84
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:90
msgid "Notification preview failed"
msgstr "Nie udało się wyświetlić podglądu powiadomienia"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:729
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:776
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Demon menedżera ustawień jest niedostępny"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:850
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:908
msgid "Refresh"
msgstr "Wczytaj ponownie"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:909
msgid "Refresh the notification log"
msgstr "Wczytaj ponownie dziennik powiadomień"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:856
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:914
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:857
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:915
msgid "Open the notification log in an external editor"
msgstr "Otwórz dziennik powiadomień w zewnętrznym edytorze"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:862
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:920
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:863
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:921
msgid "Clear the notification log"
msgstr "Wyczyść dziennik powiadomień"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:885
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:943
msgid "Display version information"
msgstr "Wyświetla informacje o wersji"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:944
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Określa gniazdo menedżera ustawień"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:944
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "ID_GNIAZDA"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:896
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:954
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Proszę wprowadzić „%s --help”, aby wypisać komunikat pomocy."
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:911
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:969
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "Wydano na warunkach GNU General Public License, wersja 2\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:912
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:970
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "Proszę zgłaszać błędy na adres %s.\n"
@@ -158,11 +198,6 @@ msgstr "Prawy górny narożnik"
msgid "Bottom right"
msgstr "Prawy dolny narożnik"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
-msgid "Notifications"
-msgstr "Powiadomienia"
-
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13
msgid "Customize your notification settings"
msgstr "Dostosuj swoje ustawienia powiadomień"
@@ -197,56 +232,64 @@ msgid "Fade out"
msgstr "Wygaszanie"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+msgid "_Slide out"
+msgstr "_Wysuń"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
msgid "Default _position"
msgstr "Domyślne _położenie"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
msgid "_Theme"
msgstr "_Styl"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
msgid "Do not disturb"
msgstr "Nie przeszkadzać"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Zachowanie</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Wygląd</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+msgid "<b>Animations</b>"
+msgstr "<b>Animacje</b>"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
msgid ""
"By default the notification bubbles will be shown on the display on which "
"the mouse pointer is located."
msgstr "Domyślnie, okna powiadomień są wyświetlane na tym ekranie, na którym znajduje się wskaźnik myszy."
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
msgid "Show notifications on"
msgstr "Włączone wyświetlanie powiadomień"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
msgid "<b>Show or block notifications per application</b>"
msgstr "<b>Pokazuj lub blokuj powiadomienia dla aplikacji</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
msgid "Applications"
msgstr "Aplikacje"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
msgid "Log notifications"
msgstr "Zachowuj powiadomienia"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:34
msgid "Log applications"
msgstr "Zachowuj z aplikacji"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:35
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list