[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/01: I18n: Update translation tr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 6 18:32:44 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-notifyd.
commit e0340936a137b02fdb46a18105da3c0f0506bfb0
Author: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>
Date: Wed Sep 6 18:32:42 2017 +0200
I18n: Update translation tr (100%).
55 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/tr.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index fbe2cde..72f3503 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-30 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-25 08:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-15 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-06 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:670
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:727
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Xfce Bildirme Servisi"
@@ -34,78 +34,78 @@ msgstr "Bilinmeyen seçenek, \"%s\"\n"
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "Bildiri servisinin başlaması olanaksız"
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:367
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
#, c-format
msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
msgstr "Başka bir bildirim servisi zaten çalıştığından çıkılıyor\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:69
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:71
msgid "Notification Preview"
msgstr "Bildirim Önizlemesi"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
msgid "This is what notifications will look like"
msgstr "Uyarılar buna benzeyecektir"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:75
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
msgid "Button"
msgstr "Düğme"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:82
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:84
msgid "Notification preview failed"
msgstr "Bildiri ön izleme başarısız"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:672
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:729
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Ayarlar servisi kullanılamaz durumda"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:794
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:850
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:795
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
msgid "Refresh the notification log"
msgstr "Bildirim günlüğünü yenile"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:800
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:856
msgid "Open"
msgstr "Aç"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:801
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:857
msgid "Open the notification log in an external editor"
msgstr "Bildirim günlüğünü harici bir düzenleyici ile aç"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:806
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:862
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:807
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:863
msgid "Clear the notification log"
msgstr "Bildirim günlüğünü temizle"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:825
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:885
msgid "Display version information"
msgstr "Sürüm bilgisini göster"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Ayarlar yöneticisi yuvası"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "YUVA _ID'Sİ"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:836
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:896
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Kullanım seçenekleri için '%s --help' yazın."
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:911
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "GNU Genel Kamu Lisansı'nın ikinci sürümünün koşulları altında yayınlanmıştır\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:852
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:912
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "Hatayı bize bildirin, %s.\n"
@@ -164,80 +164,85 @@ msgid "Customize your notification settings"
msgstr "Bildirim ayarlarınızı özelleştirin"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:14
+msgid ""
+"The notification service is not running. No notifications will be shown."
+msgstr "Bildirim servisi çalışmıyor. Bildirim gösterilmeyecek."
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
msgid "<b>Currently only urgent notifications are shown.</b>"
msgstr "<b>Sadece acil bildirimler gösteriliyor.</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
msgid "Show _Preview"
msgstr "_Ön İzlemeyi Göster"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
msgid "seconds"
msgstr "saniye"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
msgid "_Disappear after"
msgstr "_Kaybolma zamanı"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
msgid "_Opacity"
msgstr "_Matlık"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
msgid "Fade out"
msgstr "Azalarak kaybol"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
msgid "Default _position"
msgstr "Varsayılan _konum"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
msgid "_Theme"
msgstr "_Tema"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
msgid "Do not disturb"
msgstr "Rahatsız etmeyin"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Davranış</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Görünüm</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
msgid ""
"By default the notification bubbles will be shown on the display on which "
"the mouse pointer is located."
msgstr "Varsayılan olarak bildirim balonları fare imleci konumunda görüntülenir"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
msgid "Show notifications on"
msgstr "Bildirimleri burada göster"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
msgid "<b>Show or block notifications per application</b>"
msgstr "<b>Her uygulama için bildirimleri açın veya kapatın</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
msgid "Log notifications"
msgstr "Günlük bildirimleri"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
msgid "Log applications"
msgstr "Günlük uygulamaları"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
msgid "Log"
msgstr "Günlük"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list