[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation eu (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 6 18:32:11 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/squeeze.

commit 84498554a2cb511e91d9cd40178c0c0b0e3eb642
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date:   Wed Sep 6 18:32:09 2017 +0200

    I18n: Update translation eu (100%).
    
    93 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/eu.po | 173 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 84 insertions(+), 89 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 184fd68..c85f443 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,72 +1,78 @@
-# translation of eu.po to Euskara
-# Basque translation of the squeeze package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
-# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
-# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2007.
+# Translators:
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2007,2017
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: eu\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-11 22:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-06 13:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-06 11:01+0000\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:272
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr "Ezin da eduki-mota ezabatu"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr " '1%s' eduki-mota ez da onartzen"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:274
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
 msgid "Mime type"
 msgstr "Mime mota"
 
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Ez da ekintza onartzen"
+
 #: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Pakete kudeatzailea"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "Squeeze Pakete kudeatzailea"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:2
 msgid "Create and manage archives with the archive manager"
 msgstr "Pakete kudeatzailearekin paketeak kudeatu eta sortu"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Squeeze Pakete kudeatzailea"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Pakete kudeatzailea"
 
 #. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
 #. * Should be a more specific error message.
-#. 
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
 msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
 msgstr "Ezinda paketea ireki, edo ez da MIME-mota onartzen edo fitxategia ez dago"
 
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
 msgid ""
 "Squeeze cannot extract this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ez da pakete mota hau ateratzeko gai,\n"
-"hau onartzeko aplikazioa ez da aurkitzen."
+msgstr "Squeeze ez da pakete mota hau ateratzeko gai,\nhau onartzeko aplikazioa ez da aurkitzen."
 
 #. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#. 
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
 msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
 msgstr "Ezinda paketea sortu, ez da MIME-mota onartzen"
 
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:891
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
 msgid ""
 "Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ez da pakete mota honetara fitxategiak gehitzeko gai,\n"
-"hau onartzeko aplikazioa ez da aurkitzen."
+msgstr "Squeeze ez da pakete mota honetara fitxategiak gehitzeko gai,\nhau onartzeko aplikazioa ez da aurkitzen."
 
 #: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
 msgid "Show full path"
@@ -113,28 +119,28 @@ msgstr "Ikusgarria:"
 msgid "Available:"
 msgstr "Eskuragarria:"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
 msgid "<b>Extract files:</b>"
 msgstr "<b>Fitxategiak atera:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
 msgid "<b>Options:</b>"
 msgstr "<b>Aukerak:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
 msgid "All files"
 msgstr "Fitxategi Denak"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
 msgid "Selected files"
 msgstr "Hautatutako fitxategiak"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:457
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Extract"
 msgstr "Atera"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
 msgid "Extract archive"
 msgstr "Paketea atea"
 
@@ -163,9 +169,7 @@ msgstr "[pakete izena]"
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"%s --help abiarazi komando lerroko aukeren zerrenda osoa ikusteko.\n"
+msgstr "%s: %s\n%s --help abiarazi komando lerroko aukeren zerrenda osoa ikusteko.\n"
 
 #: ../src/main_window.c:134
 msgid "Internal Style"
@@ -187,166 +191,157 @@ msgstr "Nabigazio estiloa"
 msgid ""
 "Style of navigation\n"
 "The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"Nabigazio estiloa\n"
-"Paketean zehar nabigatzeko erabiliko den estiloa"
+msgstr "Nabigazio estiloa\nPaketean zehar nabigatzeko erabiliko den estiloa"
 
 #. File menu
-#: ../src/main_window.c:301
+#: ../src/main_window.c:300
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxategia"
 
 #. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:329
+#: ../src/main_window.c:328
 msgid "_Action"
 msgstr "_Ekintza"
 
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:333
 msgid "_Add files"
 msgstr "_Gehitu fitxategiak"
 
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:339
 msgid "_Add _folders"
 msgstr "_Gehitu_karpetak"
 
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:345
 msgid "_Extract"
 msgstr "_Atera"
 
 #. View menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:378
 msgid "_View"
 msgstr "_Ikusi"
 
 #. Help menu
-#: ../src/main_window.c:403
+#: ../src/main_window.c:402
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
-#: ../src/main_window.c:449 ../src/main_window.c:866
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
 msgid "Add files"
 msgstr "Gehitu fitxategiak"
 
-#: ../src/main_window.c:453 ../src/main_window.c:913
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
 msgid "Add folders"
 msgstr "Gehitu karpetak"
 
-#: ../src/main_window.c:731
+#: ../src/main_window.c:733
 msgid "Open archive in new window"
 msgstr "Paketea leiho berrian ireki"
 
-#: ../src/main_window.c:737
+#: ../src/main_window.c:739
 msgid "Open archive"
 msgstr "Paketea ireki"
 
-#: ../src/main_window.c:938
+#: ../src/main_window.c:948
 msgid ""
 "Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ez da pakete mota honetara karpetak gehitzeko gai,\n"
-"hau onartzeko aplikazioa ez da aurkitzen."
+msgstr "Squeeze ez da pakete mota honetara karpetak gehitzeko gai,\nhau onartzeko aplikazioa ez da aurkitzen."
 
-#: ../src/main_window.c:962
+#: ../src/main_window.c:974
 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
 msgstr "Ziur zaude hautaturiko fitxategiak kendu nahi dituzula?"
 
-#: ../src/main_window.c:978
+#: ../src/main_window.c:991
 msgid ""
 "Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ez da pakete mota honetatik fitxategiak kentzeko gai,\n"
-"hau onartzeko aplikazioa falta da."
+msgstr "Squeeze ez da pakete mota honetatik fitxategiak kentzeko gai,\nhau onartzeko aplikazioa falta da."
 
-#: ../src/main_window.c:1029
+#: ../src/main_window.c:1043
 msgid ""
 "Are you sure you want to cancel this operation?\n"
 "This could damage the archive."
-msgstr ""
-"Ziur zaude ekintza hau ezeztatu nahi duzula?\n"
-"Honek paketea apurtu dezake."
+msgstr "Ziur zaude ekintza hau ezeztatu nahi duzula?\nHonek paketea apurtu dezake."
 
-#: ../src/main_window.c:1111
+#: ../src/main_window.c:1125
 msgid "Lead developer:"
 msgstr "Garapen buru:"
 
-#: ../src/main_window.c:1114
+#: ../src/main_window.c:1128
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Laguntzaileak:"
 
-#: ../src/main_window.c:1117
+#: ../src/main_window.c:1131
 msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
 msgstr "Xarchiver-en oinarritua, Giuseppe Torelli-k idatzia"
 
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1133
 msgid "Application Icon:"
 msgstr "Aplikazioa Ikonoa:"
 
-#: ../src/main_window.c:1122
+#: ../src/main_window.c:1136
 msgid "Add / Extract icons:"
 msgstr "Gehitu / Atera ikonoak:"
 
-#: ../src/main_window.c:1123
+#: ../src/main_window.c:1137
 msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
 msgstr "Andreas Nilsson-ek sorturiko atera ikonoan oinarriturik"
 
-#: ../src/main_window.c:1130
-msgid "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop Environment"
+#: ../src/main_window.c:1144
+msgid ""
+"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
+"Environment"
 msgstr "Squeeze Xfce Idazmahai ingurunearentzat pakete kudeatzaile arin eta malgua da"
 
 #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1138
+#: ../src/main_window.c:1152
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Piarres Beobide <pi at beobide.net> 2007"
 
-#: ../src/main_window.c:1172 ../src/main_window.c:1244
-#: ../src/main_window.c:1403
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
 msgid "Done"
 msgstr "Eginda"
 
-#: ../src/main_window.c:1254
+#: ../src/main_window.c:1268
 msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
 msgstr "Zein ekintza egin nahi duzu hautaturiko fitxategiekin?"
 
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Open"
 msgstr "Ireki"
 
-#: ../src/main_window.c:1274
+#: ../src/main_window.c:1290
 msgid ""
 "Squeeze cannot view this file.\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squezze ez da fitxategi mota hau bistaratzeko gai.\n"
-"hau onartzeko aplikazioa falta da."
+msgstr "Squezze ez da fitxategi mota hau bistaratzeko gai.\nhau onartzeko aplikazioa falta da."
 
-#: ../src/main_window.c:1341
+#: ../src/main_window.c:1360
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Huts fitxategia irekitzerakoan"
 
-#: ../src/main_window.c:1342
+#: ../src/main_window.c:1361
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s'\n"
 "Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"Ezin da ireki"
+msgstr "'%s'\nEzin da ireki"
 
 #: ../src/message_dialog.c:163
 msgid "Archive manager"
 msgstr "Pakete kudeatzaileak"
 
+#. GSList *_supported_mime_types;
 #: ../src/new_dialog.c:71
 msgid "Archive type:"
 msgstr "Pakete mota:"
 
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
 msgid "Archives"
 msgstr "Paketeak"
 
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
 msgid "Create new archive"
 msgstr "Pakete berria sortu"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list