[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 04/04: I18n: Update translation sk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Oct 30 12:31:44 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit abce06c5a4cbc826f59dc70ab24b5d61f0b1461d
Author: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>
Date:   Mon Oct 30 12:31:39 2017 +0100

    I18n: Update translation sk (100%).
    
    207 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sk.po | 177 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 101 insertions(+), 76 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f8b5889..af1cc23 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2015-2016
+# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2015-2017
 # Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009-2010
 # Slavko <linux at slavino.sk>, 2015
 # Tomáš Vadina <inactive+kyberdev at transifex.com>, 2011-2012
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-26 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-30 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-30 05:52+0000\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Nastavenia správcu napájania"
 
 #. help dialog
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1141
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1170
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
@@ -204,9 +204,10 @@ msgid "One minute"
 msgstr "Jedna minúta"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:614 ../settings/xfpm-settings.c:626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:637 ../settings/xfpm-settings.c:641
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1510
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minút"
+msgid "minutes"
+msgstr "minút"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:628 ../settings/xfpm-settings.c:635
 #: ../settings/xfpm-settings.c:636 ../settings/xfpm-settings.c:637
@@ -217,18 +218,14 @@ msgstr "Jedna hodina"
 msgid "one minute"
 msgstr "jedna minúta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:637 ../settings/xfpm-settings.c:641
-msgid "minutes"
-msgstr "minút"
-
 #: ../settings/xfpm-settings.c:639 ../settings/xfpm-settings.c:640
 #: ../settings/xfpm-settings.c:641
 msgid "hours"
 msgstr "hodín"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:1503
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekúnd"
+msgid "seconds"
+msgstr "sekúnd"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:659
 msgid "%"
@@ -238,7 +235,7 @@ msgstr "%"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1071
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1163 ../settings/xfpm-settings.c:1270
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379
-#: ../src/xfpm-power.c:714
+#: ../src/xfpm-power.c:707
 msgid "Suspend"
 msgstr "Režim spánku"
 
@@ -254,7 +251,7 @@ msgstr "Prechod do režimu spánku nie je podporovaný"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1169 ../settings/xfpm-settings.c:1276
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1333 ../settings/xfpm-settings.c:1385
-#: ../src/xfpm-power.c:703
+#: ../src/xfpm-power.c:696
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Hibernovať"
 
@@ -267,12 +264,12 @@ msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "Hibernácia nie je podporovaná"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:897 ../settings/xfpm-settings.c:1123
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../settings/xfpm-settings.c:1583
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../settings/xfpm-settings.c:1584
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "Hibernácia a prechod do režimu spánku nie sú podporované"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:902 ../settings/xfpm-settings.c:1128
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1464 ../settings/xfpm-settings.c:1588
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1464 ../settings/xfpm-settings.c:1589
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Hibernovanie a prejdenie do režimu spánku nie sú povolené"
 
@@ -282,7 +279,7 @@ msgid "Do nothing"
 msgstr "Neurobiť nič"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../settings/xfpm-settings.c:1282
-#: ../src/xfpm-power.c:725
+#: ../src/xfpm-power.c:718
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Vypnúť"
 
@@ -303,82 +300,85 @@ msgstr "Uzamknúť obrazovku"
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "Po dosiahnutí všetkých zdrojov napájania počítača tejto úrovne nabitia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1505
-msgid "One Minute"
-msgstr "Jedna minúta"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1508 ../common/xfpm-power-common.c:139
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "minúta"
+msgstr[1] "minúty"
+msgstr[2] "minút"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1844
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1845
 msgid "Device"
 msgstr "Zariadenie"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1866
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1867
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1871
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1872
 msgid "PowerSupply"
 msgstr "Zdroj napájania"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1873 ../src/xfpm-main.c:77
 msgid "True"
 msgstr "Pravda"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1873 ../src/xfpm-main.c:77
 msgid "False"
 msgstr "Nepravda"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1879
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1880
 msgid "Model"
 msgstr "Model"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1882
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1883
 msgid "Technology"
 msgstr "Technológia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1889
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1890
 msgid "Current charge"
 msgstr "Aktuálne nabitie"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1897 ../settings/xfpm-settings.c:1909
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1921
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1898 ../settings/xfpm-settings.c:1910
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1922
 msgid "Wh"
 msgstr "Wh"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1899
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1900
 msgid "Fully charged (design)"
 msgstr "Úplné nabitie (konštrukčné)"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1912
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1913
 msgid "Fully charged"
 msgstr "Úplné nabitie"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1923
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1924
 msgid "Energy empty"
 msgstr "Vybitá"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1931
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1932
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1933
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1934
 msgid "Voltage"
 msgstr "Napätie"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1940
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1941
 msgid "Vendor"
 msgstr "Výrobca"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1945
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1946
 msgid "Serial"
 msgstr "Sériové číslo"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2211
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2212
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "Skontrolujte inštaláciu správcu napájania"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2294
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2295
 msgid "Devices"
 msgstr "Zariadenia"
 
@@ -433,8 +433,9 @@ msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Zostavené pomocou GTK+ %d.%d.%d, linkované s GTK+ %d.%d.%d."
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:364 ../src/xfpm-power.c:646 ../src/xfpm-power.c:689
-#: ../src/xfpm-power.c:853 ../src/xfpm-power.c:876 ../src/xfpm-battery.c:193
+#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:639 ../src/xfpm-power.c:682
+#: ../src/xfpm-power.c:846 ../src/xfpm-power.c:868 ../src/xfpm-backlight.c:165
+#: ../src/xfpm-battery.c:193 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:117
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Správca napájania"
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Správca napájania"
 msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
 msgstr "Nastavenia Správcu napájania Xfce"
 
-#: ../common/xfpm-common.c:138
+#: ../common/xfpm-common.c:109
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\nTomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>"
 
@@ -550,13 +551,6 @@ msgstr[0] "hodín"
 msgstr[1] "hodina"
 msgstr[2] "hodiny"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:139
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "minúta"
-msgstr[1] "minúty"
-msgstr[2] "minút"
-
 #: ../common/xfpm-power-common.c:285
 #, c-format
 msgid ""
@@ -648,60 +642,60 @@ msgid ""
 "Unknown state"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nNeznámy stav"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:393
+#: ../src/xfpm-power.c:386
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
 "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "Aplikácia zakazuje funkciu automatického prechodu do režimu spánku. Táto akcia môže poškodiť pracovný stav tejto aplikácie.\nNaozaj chcete hibernovať systém?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:443
+#: ../src/xfpm-power.c:436
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
 "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "Žiadny z nástrojov na zamknutie obrazovky nebežal úspešne, obrazovka nebude zamknutá.\nChcete aj napriek tomu uspať systém?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:609
+#: ../src/xfpm-power.c:602
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Hibernovať systém"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:620
+#: ../src/xfpm-power.c:613
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Uspať systém"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:630
+#: ../src/xfpm-power.c:623
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Vypnúť systém"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:641 ../src/xfpm-power.c:686
+#: ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:679
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Systém beží na nízky výkon. Uložte si prácu, aby nedošlo k strate dát"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:732
+#: ../src/xfpm-power.c:725
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušiť"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:854
+#: ../src/xfpm-power.c:847
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Systém beží na nízky výkon"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:872
+#: ../src/xfpm-power.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "Vaša %s je takmer vybitá\nOdhadovaný zostávajúci čas: %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1868 ../src/xfpm-power.c:1915 ../src/xfpm-power.c:1946
-#: ../src/xfpm-power.c:1975
+#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1692 ../src/xfpm-power.c:1723
+#: ../src/xfpm-power.c:1752
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Prístup zamietnutý"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1955 ../src/xfpm-power.c:1984
+#: ../src/xfpm-power.c:1732 ../src/xfpm-power.c:1761
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Režim spánku nie je podporovaný"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-backlight.c:171
+#: ../src/xfpm-backlight.c:163
 #, c-format
 msgid "Brightness: %.0f percent"
 msgstr "Jas: %.0f percent"
@@ -720,8 +714,8 @@ msgstr "Vaša %s sa nabíja"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
-"%s until it is fully charged."
-msgstr "%s (%i%%)\n%s do plného nabitia."
+"%s until fully charged"
+msgstr "%s (%i%%)\n%s do úplného nabitia"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:133 ../src/xfpm-battery.c:169
 #, c-format
@@ -737,8 +731,8 @@ msgstr "Systém napája %s"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
-"Estimated time left is %s."
-msgstr "%s (%i%%)\nOdhadovaný zostávajúci čas: %s."
+"Estimated time left is %s"
+msgstr "%s (%i%%)\nOdhadovaný zostávajúci čas je %s"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:151 ../src/xfpm-battery.c:172
 #, c-format
@@ -746,7 +740,7 @@ msgid "Your %s is empty"
 msgstr "Vaša %s je vybitá"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:123
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115
 #, c-format
 msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
 msgstr "Jas klávesnicou: %.0f percent"
@@ -880,15 +874,15 @@ msgstr "Už je spustený iný správca napájania"
 msgid "Xfce power manager is already running"
 msgstr "Správca napájania Xfce je už spustený"
 
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:368
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:397
 msgid "Invalid arguments"
 msgstr "Neplatné argumenty"
 
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:401
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:430
 msgid "Invalid cookie"
 msgstr "Neplatná cookie"
 
-#: ../src/xfpm-manager.c:452
+#: ../src/xfpm-manager.c:454
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
 "locked."
@@ -899,37 +893,68 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
 msgstr "Správa napájania pre prostredie Xfce"
 
 #. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:268
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:272
 msgid "Display battery levels for attached devices"
 msgstr "Zobrazí úroveň batérie pripojených zariadení"
 
 #. about dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1147
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1176
 msgid "_About"
 msgstr "_O programe"
 
 #. Translators this is to display which app is inhibiting
 #. * power in the plugin menu. Example:
 #. * VLC is currently inhibiting power management
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1367
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1366
 #, c-format
 msgid "%s is currently inhibiting power management"
 msgstr "Program %s momentálne bráni správe napájania"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1559
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1641
 msgid "<b>Display brightness</b>"
 msgstr "<b>Jas displeja</b>"
 
 #. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1583
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1665
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "Reži_m prezentácie"
 
 #. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1595
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1677
 msgid "_Power manager settings..."
 msgstr "Nastavenia S_právcu napájania..."
 
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:78
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Nie je možné otvoriť nasledovnú url: %s"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "None"
+msgstr "Žiadne"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percento"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "Remaining time"
+msgstr "Zostávajúci čas"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "Percentage and remaining time"
+msgstr "Percento a zostávajúci čas"
+
+#. create the dialog
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:159
+msgid "Power Manager Plugin Settings"
+msgstr "Nastavenia zásuvného modulu správcu napájania"
+
+#. show-panel-label setting
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181
+msgid "Show label:"
+msgstr "Zobraziť menovku:"
+
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Power Manager Plugin"
 msgstr "Zás. modul Správcu napájania"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list