[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation ja (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Oct 30 00:32:26 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/parole.
commit e16976ca0424a3165c8a0890bd2b980eef15f5f8
Author: 出口 憲 <kdeguchi at sz.tokoha-u.ac.jp>
Date: Mon Oct 30 00:32:24 2017 +0100
I18n: Update translation ja (97%).
292 translated messages, 7 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ja.po | 45 +++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 73d972a..631aa3b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2016-2017
+# 出口 憲 <kdeguchi at sz.tokoha-u.ac.jp>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: 出口 憲 <kdeguchi at sz.tokoha-u.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "バグの報告(_R)…"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "キーボードショートカット(_K)"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
msgid "Display Parole user manual"
@@ -482,11 +483,11 @@ msgstr "<big><b>ネットワークの場所を開く</b></big>"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:2
msgid "Open file"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルを開く"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:3
msgid "Open location"
-msgstr ""
+msgstr "場所を開く"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:4 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:325
msgid "Quit"
@@ -498,27 +499,27 @@ msgstr ""
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:6
msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "フルスクリーンの表示を切り替える"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:7
msgid "Exit fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "フルスクリーンを終了"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:8
msgid "Toggle menubar"
-msgstr ""
+msgstr "メニューバーの表示を切り替える"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:9
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "音量"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:10
msgid "Increase volume"
-msgstr ""
+msgstr "音量を上げる"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:11
msgid "Decrease volume"
-msgstr ""
+msgstr "音量を下げる"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2383
msgid "Mute"
@@ -526,19 +527,19 @@ msgstr "ミュート"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:14
msgid "Toggle playlist"
-msgstr ""
+msgstr "プレイリストの表示を切り替える"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:15
msgid "Select previous item"
-msgstr ""
+msgstr "前のアイテムを選択"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:16
msgid "Select next item"
-msgstr ""
+msgstr "次のアイテムを選択"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:17
msgid "Remove selected item"
-msgstr ""
+msgstr "選択したアイテムを削除"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:18
msgid "Playback"
@@ -559,27 +560,27 @@ msgstr "次のトラック"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:22
msgid "Go back 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "10秒戻す"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:23
msgid "Go forward 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "10秒進む"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:24
msgid "Go back 60 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "60秒戻す"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:25
msgid "Go forward 60 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "60秒進む"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:26
msgid "Go back 10 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "10分戻す"
#: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:27
msgid "Go forward 10 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "10分進む"
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:2
msgid "Play your media"
@@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "GStreamer バックエンドエラー"
#: ../src/parole-player.c:1794
msgid "Unknown Song"
-msgstr ""
+msgstr "未知の楽曲"
#: ../src/parole-player.c:1805 ../src/parole-player.c:1811
#: ../src/parole-player.c:1819
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list