[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation da (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Nov 28 00:30:44 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit c0ed53676e42053a37ed9b5031578bfbd559126d
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Tue Nov 28 00:30:42 2017 +0100

    I18n: Update translation da (100%).
    
    737 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/da.po | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 678bd7b..72ba063 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-26 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-27 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -451,22 +451,22 @@ msgstr "Kørbare filer"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:792
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:185
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl-skripter"
+msgstr "Perl-scripter"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:798
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191
 msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python-skripter"
+msgstr "Python-scripter"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:804
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:197
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby-skripter"
+msgstr "Ruby-scripter"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:810
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skalskripter"
+msgstr "Skal-scripter"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251
 msgid "None available"
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "_Om"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197
 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
-msgstr "Visning af information om Thunar Bulk Rename"
+msgstr "Visning af information om Thunar masseomdøbning"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:198 ../thunar/thunar-standard-view.c:407
 msgid "View the properties of the selected file"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Masseomdøbning"
 msgid ""
 "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
 "tool to rename multiple files at once."
-msgstr "Thunar Bulk Rename er et stærkt og udvidende\nværktøj for omdøbning af mange filer ad gangen."
+msgstr "Thunar masseomdøbning er et stærkt og udvidende\nværktøj for omdøbning af mange filer ad gangen."
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1677
 msgid "Remove File"
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "_Indsæt"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:410
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
-msgstr "Flyt eller kopier filer tidligere valgte med en klip- eller kopi-kommando"
+msgstr "Flyt eller kopiér filer tidligere valgte med en klip- eller kopi-kommando"
 
 #. append the "Move to Tash" menu action
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 ../thunar/thunar-tree-view.c:1450
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Ugyldigt filnavn givet af XDS-referenceside"
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3382
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke oprette henvisning til URLen \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke oprette henvisning til URL'en \"%s\""
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3831 ../thunar/thunar-window.c:2901
 #, c-format
@@ -2413,12 +2413,12 @@ msgstr "_Tom fil"
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
 "destination"
-msgstr "Fejl opstod under kopiering til \"%s\": der kræves %s ekstra plads for at kopiere til målet"
+msgstr "Fejl under kopiering til \"%s\": der kræves %s ekstra plads for at kopiere til målet"
 
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:833
 #, c-format
 msgid "Error while copying to \"%s\": The destination is read-only"
-msgstr "Fejl opstod under kopiering til \"%s\": Målet er kun til læsning"
+msgstr "Fejl under kopiering til \"%s\": Målet er kun til læsning"
 
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:876
 msgid "Collecting files..."
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "_Indstillinger..."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:360
 msgid "Edit Thunars Preferences"
-msgstr "Rediger Thunar-indstillinger"
+msgstr "Rediger Thunar's indstillinger"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:361
 msgid "_View"
@@ -2880,11 +2880,11 @@ msgstr "Tekst for sideetiket"
 
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:129
 msgid "Label widget"
-msgstr "Etiketkontrol"
+msgstr "Etiket-widget"
 
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:130
 msgid "A widget to display in place of the usual page label"
-msgstr "Kontrol for visning til erstatning af normal sideetiket"
+msgstr "En widget for visning til erstatning af normal sideetiket"
 
 #: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:81
 msgid "Resident"
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "URL:"
 
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:230
 msgid "The URL to access."
-msgstr "URLen for tilgang."
+msgstr "URL'en for tilgang."
 
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:246
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list