[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-vcs-plugin] 01/01: I18n: Update translation pl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Nov 6 18:30:33 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository thunar-plugins/thunar-vcs-plugin.
commit 5c065eb5f69c14752e5e6a158bf2aa8bb706a46e
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Mon Nov 6 18:30:32 2017 +0100
I18n: Update translation pl (100%).
320 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pl.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 95fd9fb..e29ddd6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,10 +5,11 @@
# Translators:
# Saibamen <saibamenppl at gmail.com>, 2015
# elzear <babciaroziazpogwizdowa at wp.pl>, 2014
-# Dawid, 2014
+# Hoek <dawid.job at gmail.com>, 2014
# Kamil "elder" P. <elderlinx at riseup.net>, 2016
# m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>, 2017
# m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>, 2016
+# No Ne, 2017
# Paweł Klimek <pawelklimek102 at gmail.com>, 2014
# <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009
# Piotr Strębski <strebski at gmail.com>, 2014-2015
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-06 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: No Ne\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Nieznany"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:130
msgid "Revision:"
-msgstr "Wersja:"
+msgstr "Poprawka:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:142
msgid "Repository:"
@@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "Wiersz"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:99
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:128
msgid "Revision"
-msgstr "Wersja"
+msgstr "Poprawka"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:102
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:140
@@ -920,15 +921,15 @@ msgstr "Właściwości"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:319
msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje rozwiązane:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:323
msgid "Relocate Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje przenoszenia:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:327
msgid "Revert Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje przywracania:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:335
msgid "Switch Related Options:"
@@ -1083,7 +1084,7 @@ msgstr "Rozpocznij łączenie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:560
msgid "Foreign merge begin"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom zdalne scalanie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561
msgid "Replace"
@@ -1107,11 +1108,11 @@ msgstr "Nie istnieją właściwości"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567
msgid "Revision property set"
-msgstr ""
+msgstr "Zestaw własność poprawki"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568
msgid "Revision property deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Usunięto własność poprawki"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569
msgid "Merge completed"
@@ -1131,15 +1132,15 @@ msgstr "Rozpoczęte"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575
msgid "Skipped obstruction"
-msgstr ""
+msgstr "Blokada została pominięta"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:576
msgid "Skipped working only"
-msgstr ""
+msgstr "Pomnięto tylko działające"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:577
msgid "Skipped access denied"
-msgstr ""
+msgstr "Pomnięto odmowę dostępu"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:578
msgid "External removed"
@@ -1147,19 +1148,19 @@ msgstr "Usunięto zewnętrzne"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579
msgid "Shadowed add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodanie ocienienia"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:580
msgid "Shadowed update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja ocienienia"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:581
msgid "Shadowed delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usunięcie ocienienia"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582
msgid "Merge record info"
-msgstr ""
+msgstr "Scal informacje o rekordzie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583
msgid "Upgraded path"
@@ -1167,11 +1168,11 @@ msgstr "Zaktualizowana ścieżka"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584
msgid "Merge record info begin"
-msgstr ""
+msgstr "Scalanie informacji o rekordzie rozpoczęte"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:585
msgid "Merge elide info"
-msgstr ""
+msgstr "Scal informacje o cięciach"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:586
msgid "Patch"
@@ -1179,15 +1180,15 @@ msgstr "Ścieżka"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:587
msgid "Applied hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Użyta część"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:588
msgid "Rejected hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Odrzucona część"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:589
msgid "Hunk already applied"
-msgstr ""
+msgstr "Część już użyta"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:591
msgid "Copied replaced"
@@ -1321,7 +1322,7 @@ msgstr "Samodzielnie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190
msgid "Immediate files"
-msgstr ""
+msgstr "Pliki z tego poziomu"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Recursive means the list is full recursive
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "Samoodwołaczo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:203
msgid "Notice ancestry"
-msgstr ""
+msgstr "Zauważ pochodzenie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:207
msgid "Do not show differences for deleted files"
@@ -1383,7 +1384,7 @@ msgstr "Zatrzymaj kopiowanie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
msgid "Show Merged Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl scalone poprawki"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64
msgid "_Username:"
@@ -1452,15 +1453,15 @@ msgstr "Status: niepowodzenie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:129
msgid "Prop state"
-msgstr ""
+msgstr "Stan własności"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:135
msgid "Repo state"
-msgstr ""
+msgstr "Stan repozytorium"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:141
msgid "Repo prop state"
-msgstr ""
+msgstr "Stan własności repozytorium"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223
msgid "Show Unmodified Files"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list