[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-vcs-plugin] 01/01: I18n: Update translation pl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Nov 6 18:30:33 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository thunar-plugins/thunar-vcs-plugin.

commit 5c065eb5f69c14752e5e6a158bf2aa8bb706a46e
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Mon Nov 6 18:30:32 2017 +0100

    I18n: Update translation pl (100%).
    
    320 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pl.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 95fd9fb..e29ddd6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,10 +5,11 @@
 # Translators:
 # Saibamen <saibamenppl at gmail.com>, 2015
 # elzear <babciaroziazpogwizdowa at wp.pl>, 2014
-# Dawid, 2014
+# Hoek <dawid.job at gmail.com>, 2014
 # Kamil "elder" P. <elderlinx at riseup.net>, 2016
 # m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>, 2017
 # m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>, 2016
+# No Ne, 2017
 # Paweł Klimek <pawelklimek102 at gmail.com>, 2014
 #  <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009
 # Piotr Strębski <strebski at gmail.com>, 2014-2015
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-17 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-06 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: No Ne\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Nieznany"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:130
 msgid "Revision:"
-msgstr "Wersja:"
+msgstr "Poprawka:"
 
 #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:142
 msgid "Repository:"
@@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "Wiersz"
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:99
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:128
 msgid "Revision"
-msgstr "Wersja"
+msgstr "Poprawka"
 
 #: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:102
 #: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:140
@@ -920,15 +921,15 @@ msgstr "Właściwości"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:319
 msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje rozwiązane:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:323
 msgid "Relocate Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje przenoszenia:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:327
 msgid "Revert Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje przywracania:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:335
 msgid "Switch Related Options:"
@@ -1083,7 +1084,7 @@ msgstr "Rozpocznij łączenie"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:560
 msgid "Foreign merge begin"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom zdalne scalanie"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561
 msgid "Replace"
@@ -1107,11 +1108,11 @@ msgstr "Nie istnieją właściwości"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567
 msgid "Revision property set"
-msgstr ""
+msgstr "Zestaw własność poprawki"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568
 msgid "Revision property deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Usunięto własność poprawki"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569
 msgid "Merge completed"
@@ -1131,15 +1132,15 @@ msgstr "Rozpoczęte"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575
 msgid "Skipped obstruction"
-msgstr ""
+msgstr "Blokada została pominięta"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:576
 msgid "Skipped working only"
-msgstr ""
+msgstr "Pomnięto tylko działające"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:577
 msgid "Skipped access denied"
-msgstr ""
+msgstr "Pomnięto odmowę dostępu"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:578
 msgid "External removed"
@@ -1147,19 +1148,19 @@ msgstr "Usunięto zewnętrzne"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579
 msgid "Shadowed add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodanie ocienienia"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:580
 msgid "Shadowed update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja ocienienia"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:581
 msgid "Shadowed delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usunięcie ocienienia"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582
 msgid "Merge record info"
-msgstr ""
+msgstr "Scal informacje o rekordzie"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583
 msgid "Upgraded path"
@@ -1167,11 +1168,11 @@ msgstr "Zaktualizowana ścieżka"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584
 msgid "Merge record info begin"
-msgstr ""
+msgstr "Scalanie informacji o rekordzie rozpoczęte"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:585
 msgid "Merge elide info"
-msgstr ""
+msgstr "Scal informacje o cięciach"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:586
 msgid "Patch"
@@ -1179,15 +1180,15 @@ msgstr "Ścieżka"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:587
 msgid "Applied hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Użyta część"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:588
 msgid "Rejected hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Odrzucona część"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:589
 msgid "Hunk already applied"
-msgstr ""
+msgstr "Część już użyta"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:591
 msgid "Copied replaced"
@@ -1321,7 +1322,7 @@ msgstr "Samodzielnie"
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190
 msgid "Immediate files"
-msgstr ""
+msgstr "Pliki z tego poziomu"
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Recursive means the list is full recursive
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "Samoodwołaczo"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:203
 msgid "Notice ancestry"
-msgstr ""
+msgstr "Zauważ pochodzenie"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:207
 msgid "Do not show differences for deleted files"
@@ -1383,7 +1384,7 @@ msgstr "Zatrzymaj kopiowanie"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
 msgid "Show Merged Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl scalone poprawki"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64
 msgid "_Username:"
@@ -1452,15 +1453,15 @@ msgstr "Status: niepowodzenie"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:129
 msgid "Prop state"
-msgstr ""
+msgstr "Stan własności"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:135
 msgid "Repo state"
-msgstr ""
+msgstr "Stan repozytorium"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:141
 msgid "Repo prop state"
-msgstr ""
+msgstr "Stan własności repozytorium"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223
 msgid "Show Unmodified Files"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list