[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 02/02: I18n: Update translation uk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Nov 6 00:34:20 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository www/www.xfce.org.

commit af0d399109ecb3c302db5f75d4587256cd70b29f
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date:   Mon Nov 6 00:34:17 2017 +0100

    I18n: Update translation uk (100%).
    
    680 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 lib/po/uk.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/lib/po/uk.po b/lib/po/uk.po
index e573fb8..9d090ef 100644
--- a/lib/po/uk.po
+++ b/lib/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-01 13:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-05 22:06+0000\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgid ""
 " mailing list</a>, watch the <a "
 "href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">release feeds</a> or follow "
 "the Xfce <a href=\"https://twitter.com/xfceofficial\">Twitter account</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Кожен пакунок в Xfce може мати стабільні або тестові випуски, разом з основними пакунками (так як це описано в <a href=\"/about/releasemodel\">моделі випуску</a>). Ви можете слідкувати за оголошеннями про випуски на <a href=\"/community/lists\">списку розсилки користувачів Xfce</a>, переглядаючи <a href=\"http://archive.xfce.org/feeds/project/\">стрічки про випуски</a>, або слідкуючи за Xfce на <a href=\"https://twitter.com/xfceofficial\">Твіттері</a>."
 
 #: download/index.php:35
 #, php-format
@@ -2700,14 +2700,14 @@ msgid ""
 "href=\"https://manjaro.org/get-manjaro/\">Manjaro</a> and <a "
 "href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>, but there is a good chance "
 "your favorite distro provides packages as well."
-msgstr ""
+msgstr "Багато різних дистрибутивів містять пакунки Xfce. Популярними прикладами систем з Xfce можуть бути <a href=\"https://xubuntu.org/\">Xubuntu</a>, <a href=\"https://spins.fedoraproject.org/xfce/\">Fedora Xfce Spin</a>,<a href=\"https://manjaro.org/get-manjaro/\">Manjaro</a> і <a href=\"http://www.zenwalk.org/\">Zenwalk</a>."
 
 #: download/index.php:51
 #, php-format
 msgid ""
 "You can find a more complete list at <a "
 "href=\"https://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Повний список можна знайти на <a href=\"https://distrowatch.com/search.php?pkg=xfdesktop&pkgver=%s\">DistroWatch.com</a>."
 
 #: download/index.php:54
 msgid "Artwork"
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid ""
 "or entirely new features! You can get in touch with us on the Freenode IRC "
 "channel #xfce-dev and our <a "
 "href=\"https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\">mailing list</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Як завжди, ми вітаємо всіх, хто хотів би внести свій вклад в розвиток Xfce! Ви можете <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/building\">перевіряти Xfce</a> і повідомляти про <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\">помилки</a>, Ви можете допомогти нам з <a href=\"https://www.transifex.com/tag/xfce/\">перекладом</a> і <a href=\"https://docs.xfce.org\">документацією</a>, з <a href=\"https://wiki.xfce.org/design/start\">зручністю і користувацьким досвідом</a> щодо впровадження Xfce у Ваш [...]
 
 #: news-array.php:63 news-array.php:86 news-array.php:131
 msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid ""
 " wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface "
 "still work, but you'll be asked to open the documentation website in your "
 "web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Інша велика зміна - це вилучення користувацької документації про пакунок і введення <a href=\"https://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. Причиною цієї зміни стало обмеження в достарчанню документації, починаючи з версії Xfce 4.8. Надіємося, що вікі більше надихне на написання нових документів. Кнопка допомоги все ще працює, однак тепер вона переводить на відкриття веб-сторінки в переглядачі тенет."
 
 #: news-array.php:106
 msgid ""
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid ""
 "The Xfce project contains several separated projects for each part of the "
 "desktop. Some projects have their own project pages to provide additional "
 "information."
-msgstr ""
+msgstr "Проект Xfce містить кілька окремих проектів для кожної частини робочого столу. Деякі проекти мають свої власні сторінки проекту, де міститься додаткова інформація."
 
 #: projects/index.php:22
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list