[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-appfinder] 01/03: I18n: Update translation da (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Nov 2 18:30:47 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-appfinder.

commit 7403defcafd553a3b7a3fe3b7190fa3e79ecd10a
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Thu Nov 2 18:30:45 2017 +0100

    I18n: Update translation da (100%).
    
    77 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/da.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 58 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b8d7d31..d1f1ad4 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-17 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-30 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-01 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-02 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,98 +64,98 @@ msgstr "Kommandohistorik"
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bogmærker"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:219
+#: ../src/appfinder-preferences.c:238
 msgid "C_lear"
 msgstr "_Ryd"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:220
+#: ../src/appfinder-preferences.c:239
 msgid "This will permanently clear the custom command history."
 msgstr "Det vil rydde din historik over tilpassede kommandoer permanent."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:221
+#: ../src/appfinder-preferences.c:240
 msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil rydde kommandohistorik?"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:331
+#: ../src/appfinder-preferences.c:350
 msgid "The custom action will be deleted permanently."
 msgstr "Den tilpassede handling vil blive slettet permanent."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:332
+#: ../src/appfinder-preferences.c:351
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil slette mønstret \"%s\"?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:220 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:227 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Programfinder"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:268
+#: ../src/appfinder-window.c:275
 msgid "Toggle view mode"
 msgstr "Skift mellem visningstilstande"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:344
+#: ../src/appfinder-window.c:351
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Præferencer"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:360
+#: ../src/appfinder-window.c:368
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1040
+#: ../src/appfinder-window.c:378 ../src/appfinder-window.c:1052
 msgid "La_unch"
 msgstr "S_tart"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:854
+#: ../src/appfinder-window.c:866
 msgid "Failed to launch desktop item editor"
-msgstr "Kunne ikke indlæse redigering af skrivebordet"
+msgstr "Kunne ikke starte redigering af skrivebordselement"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:880
+#: ../src/appfinder-window.c:892
 msgid ""
 "This will permanently remove the custom desktop file from your home "
 "directory."
 msgstr "Det vil permanent fjerne din tilpassede skrivbordsfil fra din hjemmemappe."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:881
+#: ../src/appfinder-window.c:893
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil vende tilbage til \"%s\"?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:891
+#: ../src/appfinder-window.c:903
 msgid "Failed to remove desktop file"
 msgstr "Kunne ikke fjerne skrivebordsfil"
 
 #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
 #. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:924
+#: ../src/appfinder-window.c:936
 #, c-format
 msgid ""
 "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
 "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
 msgstr "For at vise skjulte elementer er du tvunget til manuelt at fjerne skrivebordsfilen fra \"%s\" eller åbne filen i den samme mappe og fjerne linjen \"%s\"."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:929 ../src/appfinder-window.c:1077
+#: ../src/appfinder-window.c:941 ../src/appfinder-window.c:1089
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Skjul"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:930
+#: ../src/appfinder-window.c:942
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil skjule \"%s\"?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1024
+#: ../src/appfinder-window.c:1036
 msgid "Remove From Bookmarks"
 msgstr "Fjern fra bogmærker"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1024
+#: ../src/appfinder-window.c:1036
 msgid "Add to Bookmarks"
 msgstr "Tilføj til bogmærker"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1053
+#: ../src/appfinder-window.c:1065
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigér"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1070
+#: ../src/appfinder-window.c:1082
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Tilbagefør"
 
@@ -179,16 +179,16 @@ msgstr "Afslut alle instanser"
 msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
 msgstr "Undlad at bruge eller blive en D-bus-tjeneste"
 
-#: ../src/main.c:223
+#: ../src/main.c:232
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Skriv \"%s --help\" for anvendelse."
 
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:243
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce's udviklingshold. Alle rettigheder forbeholdes."
 
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:244
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."
@@ -253,54 +253,64 @@ msgid ""
 msgstr "Lad programmet vedblive med at køre når det sidste vindue lukkes, for derved hurtigt at kunne åbne nye vinduer. Du kan vælge at deaktivere denne funktion med henblik på at reducere hukommelsesforbruget."
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+msgid "Single window"
+msgstr "Ét vindue"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+msgid ""
+"When an instance is running in the background, only open one window at a "
+"time."
+msgstr "Åbn kun ét vindue af gangen, når en instans kører i baggrunden."
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
 msgid "Behaviour"
 msgstr "Opførsel"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
 msgid "_View items as icons"
 msgstr "_Fremvis elementer som ikoner"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
 msgid "Text besi_de icons"
 msgstr "Tekst ved _siden af ikoner"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Ele_ment ikonstørrelse:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kategorie_ikonstørrelse:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
 msgid "Appearance"
 msgstr "Udseende"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
 msgid "C_lear Custom Command History"
 msgstr "_Ryd tilpassede kommandohistorik"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
 msgid "History"
 msgstr "Historik"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
 msgid "_General"
 msgstr "_Generelt"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
 msgid "Pattern"
 msgstr "Mønster"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr "Tilføj en ny tilpasset handling."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
 msgid "Remove the currently selected action."
 msgstr "Fjern den nuværende valgte handling."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -308,23 +318,23 @@ msgid ""
 "use \\0 and \\<num>."
 msgstr "Hvis typen er sat til præfiks, %s vil blive erstattet med strengen efter mønstret, %S med den fulde tekst. For regulære udtryk kan du bruge \\0 og \\<num>."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mmando:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
 msgid "Patte_rn:"
 msgstr "Mø_nster:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
 msgid "_Save match in command history"
 msgstr "_Gem overensstemmelse i kommandohistorikken"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
 msgid "Custom _Actions"
 msgstr "Tilpassede _handlinger"
 
@@ -343,7 +353,7 @@ msgstr "Kør et program"
 #: ../data/xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 "The application finder is a tool to find and launch installed applications "
-"on your system and the quickly execute commands. It can also be used to "
-"quickly add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view "
-"and drop it on the panel."
-msgstr "Programfinderen er et redskab til hurtigt at finde og starte installerede programmer på systemet og nemt afvikle kommandoer. Den kan også bruges til hurtigt at tilføje programstartere til Xfce-panelet ved at trække et element fra oversigten og sætte det på panelet."
+"on your system and quickly execute commands. It can also be used to quickly "
+"add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view and drop "
+"it on the panel."
+msgstr "Programfinderen er et værktøj til at finde og starte installerede programmer på dit system og hurtigt eksekvere kommandoer. Den kan bruges til hurtigt at tilføje opstartere til Xfce-panelet, ved at trække et element fra visningen og slippe det på panelet."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list