[Xfce4-commits] [xfce/tumbler] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat May 27 18:30:37 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/tumbler.
commit 59ba8680de8831ee95dc5fe77b1376dc1fd7771b
Author: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>
Date: Sat May 27 18:30:35 2017 +0200
I18n: Update translation fr (100%).
38 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 72 +++++++++++++++++++---------------------------------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 51 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0a8486e..8b53b6c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,27 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
+# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013,2017
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 18:45+0000\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/tumbler/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-27 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
-#, c-format
-msgid "Another thumbnail cache service is already running"
-msgstr "Un autre service de cache de miniatures est déjà lancé"
-
#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
#, c-format
@@ -34,92 +29,67 @@ msgstr "Aucun générateur de miniatures disponible pour « %s »"
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "Arrêt du service générateur de miniatures"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
-#, c-format
-msgid "Another generic thumbnailer is already running"
-msgstr "Un autre générateur générique de miniatures est déjà lancé"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:775
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "Type de miniature demandé non pris en charge"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:462
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "Impossible d’utiliser le générateur de miniatures spécialisé : délai d’attente expiré."
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:471
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "Impossible d'utiliser le générateur de miniatures spécialisé : %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 ../tumblerd/tumbler-manager.c:954
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "Impossible de charger le fichier « %s » : %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:566 ../tumblerd/tumbler-manager.c:580
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:594
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "Section mal formée « %s » dans le fichier « %s » : %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:607
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr "Section mal formée « %s » dans le fichier « %s » : Incompatibilité entre le nom de section et le schéma URI / Type MIME"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:967 ../tumblerd/tumbler-manager.c:981
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:995
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "Fichier mal formé « %s » : %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1021
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "Impossible de déterminer la dernière date de modification de « %s »"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
+#: ../tumblerd/main.c:223
#, c-format
-msgid "Another thumbnailer manager is already running"
-msgstr "Un autre gestionnaire de générateur de miniatures est déjà lancé"
+msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
+msgstr "Nom %s perdu sur le message dbus, en sortant."
-#: ../tumblerd/main.c:249
+#: ../tumblerd/main.c:258
msgid "Couldn't change nice value of process."
msgstr "Impossible de changer la valeur « nice » du processus."
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:258
+#: ../tumblerd/main.c:267
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "Service de génération de miniatures Tumbler"
-#: ../tumblerd/main.c:280
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
-msgstr "Impossible de se connecter au bus de session D-Bus : %s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:363
+#: ../tumblerd/main.c:368
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "Impossible de charger les générateurs de miniatures spécialisés dans le registre : %s"
-#: ../tumblerd/main.c:375
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
-msgstr "Impossible de démarrer le service de cache de miniatures : %s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:385
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
-msgstr "Impossible de démarrer le gestionnaire de générateurs de miniatures : %s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:395
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
-msgstr "Impossible de démarrer le service de générateurs de miniatures : %s"
-
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
msgstr "Format invalide"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list