[Xfce4-commits] [apps/parole] 04/04: I18n: Update translation nl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri May 26 00:31:12 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/parole.
commit 9b66e3dac08d00930528d4c3894c538db8105078
Author: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date: Fri May 26 00:31:07 2017 +0200
I18n: Update translation nl (100%).
277 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nl.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f56c19e..cc7cb41 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-26 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-27 22:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-25 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-25 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:1
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/parole-player.c:606 ../src/parole-player.c:1521
-#: ../src/parole-player.c:1920 ../src/parole-about.c:70
+#: ../src/parole-player.c:606 ../src/parole-player.c:1533
+#: ../src/parole-player.c:1932 ../src/parole-about.c:70
#: ../src/plugins/mpris2/mpris2-provider.c:199
msgid "Parole Media Player"
msgstr "Parole mediaspeler"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "_Shuffle"
msgstr "_Schuffelen"
#. Create dialog
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2976
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2992
msgid "Go to position"
msgstr "Ga naar positie"
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "_Dempen"
msgid "_Video"
msgstr "Video"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2106
-#: ../src/parole-player.c:2270
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2118
+#: ../src/parole-player.c:2282
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Open mediabestanden"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:806
-#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3398
+#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3414
msgid "Playlist"
msgstr "Speellijst"
@@ -483,12 +483,12 @@ msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:4
-#: ../src/parole-player.c:3553 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
+#: ../src/parole-player.c:3569 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
msgid "Previous Track"
msgstr "Vorig nummer"
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:5
-#: ../src/parole-player.c:3571 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
+#: ../src/parole-player.c:3587 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
msgid "Next Track"
msgstr "Volgende nummer"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgid ""
"\n"
"Please report bugs to <https://bugzilla.xfce.org/>.\n"
"\n"
-msgstr "\nParole mediaspeler %s\n\nOnderdeel van het Xfce Goodies Project\nhttps://goodies.xfce.org\n\nGelicentieerd onder de GNU GPL.\n\nStuur a.u.b. foutmeldingen naar <https://bugzilla.xfce.org/>.\n\n"
+msgstr "\nParole mediaspeler %s\n\nDeel van het Xfce Goodies Project\nhttps://goodies.xfce.org\n\nGelicentieerd onder de GNU GPL.\n\nMeld fouten a.u.b. op <https://bugzilla.xfce.org/>.\n\n"
#: ../src/main.c:241
msgid "Open a new instance"
@@ -746,14 +746,14 @@ msgstr "Parole is al actief, gebruik -i om een nieuwe instantie te openen\n"
msgid "All files"
msgstr "Alle bestanden"
-#: ../src/parole-medialist.c:218 ../src/parole-medialist.c:1599
+#: ../src/parole-medialist.c:218 ../src/parole-medialist.c:1603
#, c-format
msgid "Playlist (%i item)"
msgid_plural "Playlist (%i items)"
msgstr[0] "Speellijst (%i element)"
msgstr[1] "Speellijst (%i elementen)"
-#: ../src/parole-medialist.c:223 ../src/parole-medialist.c:1601
+#: ../src/parole-medialist.c:223 ../src/parole-medialist.c:1605
#, c-format
msgid "Playlist (%i chapter)"
msgid_plural "Playlist (%i chapters)"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Shareable Playlist"
msgstr "Deelbare speellijst"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1219
+#: ../src/parole-medialist.c:1223
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Open map waar het inzit"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Open map waar het inzit"
msgid "Hide Playlist"
msgstr "Speellijst verbergen"
-#: ../src/parole-player.c:536 ../src/parole-player.c:3613
+#: ../src/parole-player.c:536 ../src/parole-player.c:3629
msgid "Show Playlist"
msgstr "Speellijst tonen"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Select Subtitle File"
msgstr "Kies ondertitelbestand"
#: ../src/parole-player.c:1023 ../src/parole-player.c:1227
-#: ../src/parole-player.c:2979 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:340
+#: ../src/parole-player.c:2995 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:340
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -842,132 +842,133 @@ msgid ""
"undone."
msgstr "Weet u zeker dat u de geschiedenis van uw recente elementen wil verwijderen? Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
-#: ../src/parole-player.c:1324 ../src/parole-player.c:1466
+#: ../src/parole-player.c:1336 ../src/parole-player.c:1478
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "Mediastroom is niet doorzoekbaar"
-#: ../src/parole-player.c:1335
+#: ../src/parole-player.c:1347
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
-#: ../src/parole-player.c:1338
+#: ../src/parole-player.c:1350
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeren"
-#: ../src/parole-player.c:1842
+#: ../src/parole-player.c:1854
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "Fout van Gstreamer-achtergronddienst"
-#: ../src/parole-player.c:1921
+#: ../src/parole-player.c:1933
msgid "Unknown Song"
msgstr "Onbekend nummer"
-#: ../src/parole-player.c:1929 ../src/parole-player.c:1931
-#: ../src/parole-player.c:1937
+#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:1943
+#: ../src/parole-player.c:1949
msgid "on"
msgstr "op"
-#: ../src/parole-player.c:1937 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
+#: ../src/parole-player.c:1949 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
msgid "Unknown Album"
msgstr "Onbekend album"
-#: ../src/parole-player.c:1944 ../src/parole-player.c:1948
+#: ../src/parole-player.c:1956 ../src/parole-player.c:1960
msgid "by"
msgstr "door"
-#: ../src/parole-player.c:1948 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
+#: ../src/parole-player.c:1960 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Onbekende artiest"
-#: ../src/parole-player.c:1985
+#: ../src/parole-player.c:1997
msgid "Buffering"
msgstr "Aan het bufferen"
-#: ../src/parole-player.c:2107 ../src/parole-player.c:3588
+#: ../src/parole-player.c:2119 ../src/parole-player.c:3604
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermvullend"
-#: ../src/parole-player.c:2120
+#: ../src/parole-player.c:2132
msgid "Leave _Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm verlaten"
-#: ../src/parole-player.c:2121
+#: ../src/parole-player.c:2133
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm verlaten"
#. Play menu item
#. * Play pause
-#: ../src/parole-player.c:2238 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2250 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
msgid "_Pause"
msgstr "Pauzeren"
-#: ../src/parole-player.c:2238 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2250 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
msgid "_Play"
msgstr "Afspelen"
#. * Previous item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2252
+#: ../src/parole-player.c:2264
msgid "_Previous"
msgstr "_Vorige"
#. * Next item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2261
+#: ../src/parole-player.c:2273
msgid "_Next"
msgstr "Vo_lgende"
#. * Un/Full screen
-#: ../src/parole-player.c:2270
+#: ../src/parole-player.c:2282
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "Volledig _scherm verlaten"
#. * Un/Hide menubar
-#: ../src/parole-player.c:2284
+#: ../src/parole-player.c:2296
msgid "Show menubar"
msgstr "Menubalk tonen"
-#: ../src/parole-player.c:2301
+#: ../src/parole-player.c:2313
msgid "Mini Mode"
msgstr "Minimodus"
-#: ../src/parole-player.c:2555
+#: ../src/parole-player.c:2567
msgid "Mute"
msgstr "Dempen"
-#: ../src/parole-player.c:2560
+#: ../src/parole-player.c:2572
msgid "Unmute"
msgstr "Demping opheffen"
-#: ../src/parole-player.c:2948
+#: ../src/parole-player.c:2964
msgid "Unable to open default web browser"
msgstr "Kan standaard-webbrowser niet openen"
-#: ../src/parole-player.c:2950
-msgid "Please go to https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
+#: ../src/parole-player.c:2966
+msgid ""
+"Please go to https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
msgstr "Ga a.u.b. naar https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs om uw fout te melden."
-#: ../src/parole-player.c:2980
+#: ../src/parole-player.c:2996
msgid "Go"
msgstr "Gaan"
-#: ../src/parole-player.c:2993
+#: ../src/parole-player.c:3009
msgid "Position:"
msgstr "Positie:"
#. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3439
+#: ../src/parole-player.c:3455
msgid "_Clear recent items…"
msgstr "Recente elementen verwijderen..."
-#: ../src/parole-player.c:3760
+#: ../src/parole-player.c:3776
msgid "Audio Track:"
msgstr "Muzieknummer:"
-#: ../src/parole-player.c:3779
+#: ../src/parole-player.c:3795
msgid "Subtitles:"
msgstr "Ondertitels:"
#. Add a close button to the Infobar
-#: ../src/parole-player.c:3785 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:275
+#: ../src/parole-player.c:3801 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:275
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list