[Xfce4-commits] [apps/parole] 02/04: I18n: Update translation he (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri May 26 00:31:10 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/parole.
commit 36a7bfdf68a02ca5322c6c7b8f3dab5f143efb7b
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date: Fri May 26 00:31:07 2017 +0200
I18n: Update translation he (100%).
277 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/he.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 96b3e34..c1d3a9a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-26 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-28 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-25 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-25 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:1
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/parole-player.c:606 ../src/parole-player.c:1521
-#: ../src/parole-player.c:1920 ../src/parole-about.c:70
+#: ../src/parole-player.c:606 ../src/parole-player.c:1533
+#: ../src/parole-player.c:1932 ../src/parole-about.c:70
#: ../src/plugins/mpris2/mpris2-provider.c:199
msgid "Parole Media Player"
msgstr "Parole Media Player"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "_Shuffle"
msgstr "_ערבל"
#. Create dialog
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2976
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2992
msgid "Go to position"
msgstr "עבור אל מיקום"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "ה_שתק"
msgid "_Video"
msgstr "_וידאו"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2106
-#: ../src/parole-player.c:2270
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2118
+#: ../src/parole-player.c:2282
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_מסך מלא"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "פתח קבצי מדיה"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:806
-#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3398
+#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3414
msgid "Playlist"
msgstr "רשימת נגינה"
@@ -486,12 +486,12 @@ msgid "Play/Pause"
msgstr "נגן/השהה"
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:4
-#: ../src/parole-player.c:3553 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
+#: ../src/parole-player.c:3569 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
msgid "Previous Track"
msgstr "רצועה קודמת"
#: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:5
-#: ../src/parole-player.c:3571 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
+#: ../src/parole-player.c:3587 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
msgid "Next Track"
msgstr "רצועה הבאה"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgid ""
"\n"
"Please report bugs to <https://bugzilla.xfce.org/>.\n"
"\n"
-msgstr "\nParole Media Player %s\n\nXfce Goodies Project ךותמ קלח\nhttps://goodies.xfce.org\n\n.GNU GPL ןוישרה תחת יושר\n\n.<https://bugzilla.xfce.org/> תבותכב םיגאב לע וחווד אנא\n\n"
+msgstr "\nParole נגן מדיה %s\n\nחלק מפרויקט דברים טובים של Xfce \nhttps://goodies.xfce.org\n\nרישיון תחת GNU GPL.\n\nאנא דווח באגים ב<https://bugzilla.xfce.org/>.\n\n"
#: ../src/main.c:241
msgid "Open a new instance"
@@ -749,14 +749,14 @@ msgstr "שדח ךילהת חותפל ידכ -i טנמוגראב שמתשה ,רב
msgid "All files"
msgstr "כל הקבצים"
-#: ../src/parole-medialist.c:218 ../src/parole-medialist.c:1599
+#: ../src/parole-medialist.c:218 ../src/parole-medialist.c:1603
#, c-format
msgid "Playlist (%i item)"
msgid_plural "Playlist (%i items)"
msgstr[0] "רשימת נגינה (פריט %i)"
msgstr[1] "רשימת נגינה (%i פריטים)"
-#: ../src/parole-medialist.c:223 ../src/parole-medialist.c:1601
+#: ../src/parole-medialist.c:223 ../src/parole-medialist.c:1605
#, c-format
msgid "Playlist (%i chapter)"
msgid_plural "Playlist (%i chapters)"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgid "Shareable Playlist"
msgstr "רשימת נגינה ברת שיתוף"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1219
+#: ../src/parole-medialist.c:1223
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "פתח תיקייה מכילה"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "פתח תיקייה מכילה"
msgid "Hide Playlist"
msgstr "הסתר רשימת נגינה"
-#: ../src/parole-player.c:536 ../src/parole-player.c:3613
+#: ../src/parole-player.c:536 ../src/parole-player.c:3629
msgid "Show Playlist"
msgstr "הצג רשימת נגינה"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Select Subtitle File"
msgstr "בחר קובץ כתוביות"
#: ../src/parole-player.c:1023 ../src/parole-player.c:1227
-#: ../src/parole-player.c:2979 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:340
+#: ../src/parole-player.c:2995 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:340
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@@ -845,132 +845,133 @@ msgid ""
"undone."
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר היסטוריית פריטים אחרונים? פעולה זו הינה בלתי הפיכה."
-#: ../src/parole-player.c:1324 ../src/parole-player.c:1466
+#: ../src/parole-player.c:1336 ../src/parole-player.c:1478
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "זרם מדיה אינו בר חיפוש"
-#: ../src/parole-player.c:1335
+#: ../src/parole-player.c:1347
msgid "Play"
msgstr "נגן"
-#: ../src/parole-player.c:1338
+#: ../src/parole-player.c:1350
msgid "Pause"
msgstr "השהה"
-#: ../src/parole-player.c:1842
+#: ../src/parole-player.c:1854
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "שגיאת מגשר עורפי GStreamer"
-#: ../src/parole-player.c:1921
+#: ../src/parole-player.c:1933
msgid "Unknown Song"
msgstr "שיר לא ידוע"
-#: ../src/parole-player.c:1929 ../src/parole-player.c:1931
-#: ../src/parole-player.c:1937
+#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:1943
+#: ../src/parole-player.c:1949
msgid "on"
msgstr "מתוך"
-#: ../src/parole-player.c:1937 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
+#: ../src/parole-player.c:1949 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
msgid "Unknown Album"
msgstr "אלבום לא ידוע"
-#: ../src/parole-player.c:1944 ../src/parole-player.c:1948
+#: ../src/parole-player.c:1956 ../src/parole-player.c:1960
msgid "by"
msgstr "מאת"
-#: ../src/parole-player.c:1948 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
+#: ../src/parole-player.c:1960 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
msgid "Unknown Artist"
msgstr "אמן לא ידוע"
-#: ../src/parole-player.c:1985
+#: ../src/parole-player.c:1997
msgid "Buffering"
msgstr "כעת אוגר"
-#: ../src/parole-player.c:2107 ../src/parole-player.c:3588
+#: ../src/parole-player.c:2119 ../src/parole-player.c:3604
msgid "Fullscreen"
msgstr "מסך מלא"
-#: ../src/parole-player.c:2120
+#: ../src/parole-player.c:2132
msgid "Leave _Fullscreen"
msgstr "עזוב _מסך מלא"
-#: ../src/parole-player.c:2121
+#: ../src/parole-player.c:2133
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "עזוב מסך מלא"
#. Play menu item
#. * Play pause
-#: ../src/parole-player.c:2238 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2250 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
msgid "_Pause"
msgstr "_השהה"
-#: ../src/parole-player.c:2238 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2250 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
msgid "_Play"
msgstr "_נגן"
#. * Previous item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2252
+#: ../src/parole-player.c:2264
msgid "_Previous"
msgstr "_קודם"
#. * Next item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2261
+#: ../src/parole-player.c:2273
msgid "_Next"
msgstr "ה_בא"
#. * Un/Full screen
-#: ../src/parole-player.c:2270
+#: ../src/parole-player.c:2282
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_עזוב מסך מלא"
#. * Un/Hide menubar
-#: ../src/parole-player.c:2284
+#: ../src/parole-player.c:2296
msgid "Show menubar"
msgstr "הצג שורת תפריט"
-#: ../src/parole-player.c:2301
+#: ../src/parole-player.c:2313
msgid "Mini Mode"
msgstr "מצב מיני"
-#: ../src/parole-player.c:2555
+#: ../src/parole-player.c:2567
msgid "Mute"
msgstr "השתק"
-#: ../src/parole-player.c:2560
+#: ../src/parole-player.c:2572
msgid "Unmute"
msgstr "בטל השתקה"
-#: ../src/parole-player.c:2948
+#: ../src/parole-player.c:2964
msgid "Unable to open default web browser"
msgstr "לא מסוגל לפתוח דפדפן רשת"
-#: ../src/parole-player.c:2950
-msgid "Please go to https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
-msgstr "אנא פנה אל https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs כדי לדווח על הבאג שלך."
+#: ../src/parole-player.c:2966
+msgid ""
+"Please go to https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
+msgstr "אנא דווח את הבאג שלך ב-https://docs.xfce.org/apps/parole/bugs."
-#: ../src/parole-player.c:2980
+#: ../src/parole-player.c:2996
msgid "Go"
msgstr "עבור"
-#: ../src/parole-player.c:2993
+#: ../src/parole-player.c:3009
msgid "Position:"
msgstr "מיקום:"
#. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3439
+#: ../src/parole-player.c:3455
msgid "_Clear recent items…"
msgstr "_טהר פריטים אחרונים…"
-#: ../src/parole-player.c:3760
+#: ../src/parole-player.c:3776
msgid "Audio Track:"
msgstr "רצועת שמע:"
-#: ../src/parole-player.c:3779
+#: ../src/parole-player.c:3795
msgid "Subtitles:"
msgstr "כתוביות:"
#. Add a close button to the Infobar
-#: ../src/parole-player.c:3785 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:275
+#: ../src/parole-player.c:3801 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:275
msgid "Close"
msgstr "סגור"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list