[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation pl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon May 1 12:30:37 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 6ab1db97ebe5746c2a76a4c47d5c8203d2f1139a
Author: m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>
Date: Mon May 1 12:30:35 2017 +0200
I18n: Update translation pl (100%).
399 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/pl.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 45 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2de0b73..ec692d8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-11 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-11 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-27 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-01 07:55+0000\n"
"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n at vivaldi.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr "Dodaje do panelu aplet aktywatora wykorzystując do tego wskazany plik .desktop"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2707
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2700
#: ../migrate/main.c:117
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
@@ -51,23 +51,26 @@ msgstr "Konfiguruje wygląd, zachowanie i zawartość paneli"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1028
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1195
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1201
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Usunąć aplet „%s”?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1033
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1198
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1204
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "Aplet zostanie nieodwracalnie usunięty."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1034
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1034 ../panel/panel-dialogs.c:127
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1206
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:538
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:399
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1035
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1207
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -81,17 +84,17 @@ msgid "Pane_l"
msgstr "Pane_l"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1235 ../panel/panel-window.c:2719
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1235 ../panel/panel-window.c:2712
msgid "Add _New Items..."
msgstr "_Dodaj aplet..."
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1246 ../panel/panel-window.c:2730
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1246 ../panel/panel-window.c:2723
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "_Ustawienia..."
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1263 ../panel/panel-window.c:2758
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1263 ../panel/panel-window.c:2751
msgid "Log _Out"
msgstr "Za_kończ sesję"
@@ -194,6 +197,10 @@ msgstr "Nie udało się zakończyć działania panelu"
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości systemu D-Bus"
+#: ../panel/main.c:403
+msgid "Execute"
+msgstr "Wykonaj"
+
#: ../panel/main.c:404
msgid ""
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on"
@@ -209,17 +216,17 @@ msgstr "Nie odnaleziono uruchomionego wystąpienia %s"
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Nie udało się uruchomić programu importowania konfiguracji"
-#: ../panel/panel-application.c:983
+#: ../panel/panel-application.c:982
msgid "Create _Launcher"
msgstr "Utwórz _aktywator"
-#: ../panel/panel-application.c:984
+#: ../panel/panel-application.c:983
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
msgstr "Do panelu zostanie dodany nowy aplet aktywatora z zawartością przeciągniętych plików."
-#: ../panel/panel-application.c:986
+#: ../panel/panel-application.c:985
#, c-format
msgid "Create new launcher from %d desktop file"
msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
@@ -228,17 +235,21 @@ msgstr[1] "Tworzenie %d aktywatorów"
msgstr[2] "Tworzenie %d aktywatorów"
msgstr[3] "Tworzenie %d aktywatorów"
-#: ../panel/panel-application.c:1726
+#: ../panel/panel-application.c:1724
+msgid "Quit"
+msgstr "Wyjdź"
+
+#: ../panel/panel-application.c:1725
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr "Uruchomiono serwer X bez menedżera sesji. Zakończenie programu zakończy działanie serwera X."
-#: ../panel/panel-application.c:1727
+#: ../panel/panel-application.c:1726
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Zakończyć działanie panelu?"
-#: ../panel/panel-application.c:1735
+#: ../panel/panel-application.c:1734
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "Nie udało się wykonać polecenia „%s”."
@@ -268,11 +279,15 @@ msgstr "Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2
msgid "Add New Item"
msgstr "Dodawanie aktywatora"
+#: ../panel/panel-dialogs.c:128
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
#: ../panel/panel-dialogs.c:139
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr "Proszę wybrać panel, do którego zostanie dodany aplet:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:159 ../panel/panel-preferences-dialog.c:858
+#: ../panel/panel-dialogs.c:159 ../panel/panel-preferences-dialog.c:864
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Panel %d"
@@ -299,7 +314,7 @@ msgstr "Dodaje nowe aplety do panelu"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:204
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:204 ../panel/panel-tic-tac-toe.c:124
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -329,41 +344,41 @@ msgstr "W ciągu ostatnich %d sekund podjęto kilkukrotną próbę ponownego uru
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:497
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:502
msgid "Primary"
msgstr "Nadrzędny"
#. I18N: screen name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:516
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:522
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr "Ekran %d"
#. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:542
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:548
#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Monitor %d"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:924
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:930
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "Panel zostanie usunięty wraz z konfiguracją apletów."
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:925
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:931
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "Usunąć panel %d?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1037
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(zewnętrzny)</span>"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1042
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@@ -372,7 +387,7 @@ msgstr "Wewnętrzna nazwa: %s-%d\nPID: %d"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1054
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1060
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr "Wewnętrzna nazwa: %s-%d"
@@ -614,7 +629,7 @@ msgstr "Zaawansowany"
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../panel/panel-window.c:2744
+#: ../panel/panel-window.c:2737
msgid "_Lock Panel"
msgstr "_Zablokowanie panelu"
@@ -1606,6 +1621,10 @@ msgstr "Prawdopodobnie inny widżet przejął funkcję obszaru powiadamiania. Ap
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "Obszar powiadamiania utracił zaznaczenie"
+#: ../plugins/systray/systray.c:1023
+msgid "Clear"
+msgstr "Wyczyść"
+
#: ../plugins/systray/systray.c:1024
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "Wyczyścić listę znanych programów?"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list