[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 02/02: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Mar 17 00:30:33 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 7a125bffa10b4c2cb52d55f41c71af714ce32679
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date: Fri Mar 17 00:30:30 2017 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
390 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 34 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6c6297c..ff54c86 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-28 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-28 12:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr "Ajouter un nouveau lanceur dans le tableau de bord avec les informations de ce fichier desktop"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2704
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2707
#: ../migrate/main.c:117
msgid "Panel"
msgstr "Tableau de bord"
@@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "Personnaliser le tableau de bord"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1028
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1192
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1195
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1033
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1195
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1198
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "Si vous supprimez l’élément du tableau de bord, il le sera définitivement."
@@ -67,17 +67,17 @@ msgid "Pane_l"
msgstr "Tableau de _bord"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1235 ../panel/panel-window.c:2716
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1235 ../panel/panel-window.c:2719
msgid "Add _New Items..."
msgstr "Ajouter de _nouveaux éléments..."
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1246 ../panel/panel-window.c:2727
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1246 ../panel/panel-window.c:2730
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Pr_éférences du tableau de bord..."
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1263 ../panel/panel-window.c:2755
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1263 ../panel/panel-window.c:2758
msgid "Log _Out"
msgstr "Dé_connexion"
@@ -195,34 +195,34 @@ msgstr "Aucune instance de %s n’a été trouvée"
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Impossible de lancer la procédure de migration"
-#: ../panel/panel-application.c:982
+#: ../panel/panel-application.c:983
msgid "Create _Launcher"
msgstr "Créer un _lanceur"
-#: ../panel/panel-application.c:983
+#: ../panel/panel-application.c:984
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
msgstr "Un nouveau greffon « Lanceur » va être créé sur le tableau de bord et un élément de menu y sera inséré pour chaque fichier déposé."
-#: ../panel/panel-application.c:985
+#: ../panel/panel-application.c:986
#, c-format
msgid "Create new launcher from %d desktop file"
msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
msgstr[0] "Créer un lanceur à partir de %d fichier desktop"
msgstr[1] "Créer un lanceur à partir de %d fichiers desktop"
-#: ../panel/panel-application.c:1725
+#: ../panel/panel-application.c:1726
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr "Vous avez démarré le serveur X sans gestionnaire de session. Cliquer sur Quitter fermera le serveur X."
-#: ../panel/panel-application.c:1726
+#: ../panel/panel-application.c:1727
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter le tableau de bord ?"
-#: ../panel/panel-application.c:1734
+#: ../panel/panel-application.c:1735
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "Impossible d’exécuter la commande « %s »"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel élément"
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr "Veuillez sélectionner un tableau de bord pour le nouveau greffon :"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:159 ../panel/panel-preferences-dialog.c:855
+#: ../panel/panel-dialogs.c:159 ../panel/panel-preferences-dialog.c:858
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Tableau de bord %d"
@@ -305,37 +305,41 @@ msgstr "Le greffon a redémarré plusieurs fois au cours des %d dernières secon
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:497
+msgid "Primary"
+msgstr "Primaire"
+
#. I18N: screen name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:513
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:516
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr "Écran %d"
#. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:539
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:542
#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Moniteur %d"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:921
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:924
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "Les configurations du tableau de bord et des greffons seront supprimées définitivement"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:922
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:925
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le tableau de bord %d ?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1034
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1037
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(externe)</span>"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1039
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1042
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "Nom interne : %s-%d\nPID : %d"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1054
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr "Nom interne : %s-%d"
@@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "Confirmé"
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../panel/panel-window.c:2741
+#: ../panel/panel-window.c:2744
msgid "_Lock Panel"
msgstr "_Verrouiller le tableau de bord"
@@ -1476,11 +1480,11 @@ msgstr "Avancé"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "Lanceur de programme avec menu facultatif"
-#: ../plugins/pager/pager.c:410 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/pager/pager.c:448 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "_Paramètres des espaces de travail..."
-#: ../plugins/pager/pager.c:493
+#: ../plugins/pager/pager.c:533
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr "Impossible d’ouvrir les paramètres des espaces de travail"
@@ -1558,22 +1562,22 @@ msgstr "Afficher le bureau"
msgid "Hide all windows and show the desktop"
msgstr "Cacher toutes les fenêtres et afficher le bureau"
-#: ../plugins/systray/systray.c:399
+#: ../plugins/systray/systray.c:400
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "Impossible de démarrer la zone de notification"
#. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:867
+#: ../plugins/systray/systray.c:869
msgid ""
"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
"This area will be unused."
msgstr "Il est probable qu’une autre application assure déjà la fonction de zone de notification. Cette zone restera inutilisée."
-#: ../plugins/systray/systray.c:869
+#: ../plugins/systray/systray.c:871
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "La zone de notification a perdu la sélection"
-#: ../plugins/systray/systray.c:1022
+#: ../plugins/systray/systray.c:1024
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la liste des applications connues ?"
@@ -1598,7 +1602,7 @@ msgstr "_Vider la liste des applications connues"
msgid "Known Applications"
msgstr "Applications connues"
-#: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
+#: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
msgstr "Impossible d’acquérir la sélection du gestionnaire pour l’écran %d"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list