[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/05: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Mar 16 12:30:35 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-panel.

commit f264863aac892dd06516d73e01141b1aefc83ea7
Author: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Thu Mar 16 12:30:32 2017 +0100

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    390 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 34 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8d930a6..380510b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-28 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-01 15:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 09:08+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr "Afegeix un nou llançador al plafó a partir de la informació d'aquest fitxer d'escriptori"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2704
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2707
 #: ../migrate/main.c:117
 msgid "Panel"
 msgstr "Plafó"
@@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Personalitzeu el plafó"
 
 #. I18N: %s is the name of the plugin
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1028
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1192
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1195
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir «%s»?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1033
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1195
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1198
 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
 msgstr "Si suprimiu l'element del plafó, es perdrà permanentment."
 
@@ -63,17 +63,17 @@ msgid "Pane_l"
 msgstr "P_lafó"
 
 #. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1235 ../panel/panel-window.c:2716
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1235 ../panel/panel-window.c:2719
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "Afegeix elements _nous..."
 
 #. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1246 ../panel/panel-window.c:2727
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1246 ../panel/panel-window.c:2730
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "Pr_eferències del plafó..."
 
 #. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1263 ../panel/panel-window.c:2755
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1263 ../panel/panel-window.c:2758
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Surt"
 
@@ -191,34 +191,34 @@ msgstr "No s'ha trobat una instància en marxa de %s"
 msgid "Failed to launch the migration application"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar l'aplicació de migració"
 
-#: ../panel/panel-application.c:982
+#: ../panel/panel-application.c:983
 msgid "Create _Launcher"
 msgstr "Crea un _llançador"
 
-#: ../panel/panel-application.c:983
+#: ../panel/panel-application.c:984
 msgid ""
 "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
 "files as menu items."
 msgstr "Això crearà un nou connector de llançador en el plafó i inserirà els fitxers que es deixin caure com a elements de menú."
 
-#: ../panel/panel-application.c:985
+#: ../panel/panel-application.c:986
 #, c-format
 msgid "Create new launcher from %d desktop file"
 msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
 msgstr[0] "Crea un nou llançador per %d fitxer d'escriptori"
 msgstr[1] "Crea un nou llançador per %d fitxers d'escriptori"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1725
+#: ../panel/panel-application.c:1726
 msgid ""
 "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
 "server."
 msgstr "Heu iniciat les X sense un gestor de sessions. Premeu Surt per a sortir del servidor de les X."
 
-#: ../panel/panel-application.c:1726
+#: ../panel/panel-application.c:1727
 msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
 msgstr "Esteu segur que voleu sortir del plafó?"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1734
+#: ../panel/panel-application.c:1735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut executar l'ordre «%s»"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Afegeix un element nou"
 msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
 msgstr "Trieu un plafó per al connector nou:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:159 ../panel/panel-preferences-dialog.c:855
+#: ../panel/panel-dialogs.c:159 ../panel/panel-preferences-dialog.c:858
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
 msgstr "Plafó %d"
@@ -301,37 +301,41 @@ msgstr "El connector s'ha reiniciat més d'un cop en els últims %d segons. Si p
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automàtica"
 
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:497
+msgid "Primary"
+msgstr "Primària"
+
 #. I18N: screen name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:513
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:516
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Pantalla %d"
 
 #. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:539
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:542
 #, c-format
 msgid "Monitor %d"
 msgstr "Monitor %d"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:921
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:924
 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
 msgstr "El plafó i la configuració dels connectors seran eliminats permanentment."
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:922
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:925
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
 msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el plafó %d?"
 
 #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
 #. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1034
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1037
 #, c-format
 msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
 msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(extern)</span>"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1039
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1042
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal name: %s-%d\n"
@@ -340,7 +344,7 @@ msgstr "Nom intern: %s-%d\nPID: %d"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1054
 #, c-format
 msgid "Internal name: %s-%d"
 msgstr "Nom intern: %s-%d"
@@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "Experimentat"
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
-#: ../panel/panel-window.c:2741
+#: ../panel/panel-window.c:2744
 msgid "_Lock Panel"
 msgstr "_Bloqueja el plafó"
 
@@ -1472,11 +1476,11 @@ msgstr "Avançat"
 msgid "Program launcher with optional menu"
 msgstr "Llançador de programes amb el menu opcional"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:410 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/pager/pager.c:448 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
 msgid "Workspace _Settings..."
 msgstr "Ajust_s de l'espai de treball..."
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:493
+#: ../plugins/pager/pager.c:533
 msgid "Unable to open the workspace settings"
 msgstr "No s'han pogut obrir els ajusts de l'espai de treball"
 
@@ -1554,22 +1558,22 @@ msgstr "Mostra l'escriptori"
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
 msgstr "Oculta totes les finestres i mostra l'escriptori"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:399
+#: ../plugins/systray/systray.c:400
 msgid "Unable to start the notification area"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar l'àrea de les notificacions"
 
 #. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:867
+#: ../plugins/systray/systray.c:869
 msgid ""
 "Most likely another widget took over the function of a notification area. "
 "This area will be unused."
 msgstr "Sembla que un altre estri ha pres la funcionalitat de l'àrea de les notificacions. Aquesta àrea romandrà inutilitzada."
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:869
+#: ../plugins/systray/systray.c:871
 msgid "The notification area lost selection"
 msgstr "L'àrea de notificacions ha perdut la selecció"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:1022
+#: ../plugins/systray/systray.c:1024
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr "Voleu suprimir la llista d'aplicacions conegudes?"
 
@@ -1594,7 +1598,7 @@ msgstr "_Neteja les aplicacions conegudes"
 msgid "Known Applications"
 msgstr "Aplicacions conegudes"
 
-#: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
+#: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "No s'ha pogut adquirir la selecció del gestor per a la pantalla %d"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list