[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation da (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Mar 7 06:31:26 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit a18609739ab445aa5482eb7c132bf4529f50f2ac
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Tue Mar 7 06:31:24 2017 +0100

    I18n: Update translation da (100%).
    
    330 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/da.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8a25bd8..29eda74 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-06 04:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 01:09+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid ""
 "<b>Fog:</b> %s    <b>Cloudiness:</b> %s\n"
 "\n"
 "<span size=\"smaller\">%s</span>"
-msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n<span size=\"smaller\">fra %s til %s, med %s nedbør</span>\n\n<b>Temperatur:</b> %s\t\t<span size=\"smaller\">(values at %s)</span>\n<b>Wind:</b> %s (%s på Beaufort-skalaen) fra %s(%s)\n<b>Tryk:</b> %s    <b>Fugtighed:</b> %s\n<b>Tåge:</b> %s    <b>Skyet:</b> %s\n\n<span size=\"smaller\">%s</span>"
+msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n<span size=\"smaller\">fra %s til %s, med %s nedbør</span>\n\n<b>Temperatur:</b> %s\t\t<span size=\"smaller\">(values at %s)</span>\n<b>Vind:</b> %s (%s på Beaufort-skalaen) fra %s(%s)\n<b>Tryk:</b> %s    <b>Fugtighed:</b> %s\n<b>Tåge:</b> %s    <b>Skyet:</b> %s\n\n<span size=\"smaller\">%s</span>"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1803
 msgid "Cannot update weather data"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Kan ikke opdatere vejrdata"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1884
 msgid "No default icon theme? This should not happen, plugin will crash!"
-msgstr "Intet standardikontema? Dette bør ikke ske, udvidelsesmodul vil holde op med at virke!"
+msgstr "Intet standardikontema? Dette bør ikke ske, plugin vil holde op med at virke!"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed
 #. the middle mouse click feature
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Lave skyer (CL)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:106
 msgid "Middle clouds (CM)"
-msgstr "Mellem skyger (CM)"
+msgstr "Mellem skyer (CM)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:107
 msgid "High clouds (CH)"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Høje skyer (CH)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:108
 msgid "Cloudiness (C)"
-msgstr "Skyget (C)"
+msgstr "Skyet (C)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:109
 msgid "Fog (F)"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid ""
 "The plugin tries to auto-detect the altitude using the GeoNames webservice, but that might not always be correct too, so you can change it here.\n"
 "\n"
 "Altitude is given in meters above sea level, or alternatively in feet by changing the unit on the units page. It should match the real value roughly, but small differences will have no influence on the weather data. Inside Norway, this setting has no effect at all."
-msgstr "Til steder udenfor Norway er stigningsmodellen som bruges af met.no-webtjenesten ikke særlig god, så det er oftest ikke nødvendigt at specificere højden som en yderligere parameter, ellers er de rapporterede værdien måske ikke korrekte.\n\nPluginet prøver automatisk at detektere højden ved brug af GeoNames-webtjenesten, men det er måske heller ikke altid korrekt, så du kan ændre det her.\n\nHøjden gives i meter over havets overfalde eller alternativt i fod ved at ændre enheden på [...]
+msgstr "Til steder udenfor Norge er stigningsmodellen som bruges af met.no-webtjenesten ikke særlig god, så det er oftest ikke nødvendigt at specificere højden som en yderligere parameter, ellers er de rapporterede værdien måske ikke korrekte.\n\nPluginet prøver automatisk at detektere højden ved brug af GeoNames-webtjenesten, men det er måske heller ikke altid korrekt, så du kan ændre det her.\n\nHøjden gives i meter over havets overfalde eller alternativt i fod ved at ændre enheden på  [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:587
 msgid "_Timezone:"
@@ -356,13 +356,13 @@ msgstr "<i>Skift venligst placeringsnavn til det du ønsker og ret\nhøjde og ti
 msgid ""
 "Named after the astronomer Anders Celsius who invented the original scale in 1742, the Celsius scale is an international standard unit and nowadays defined using the Kelvin scale. 0 °C is equivalent to 273.15 K and 1 °C difference in temperature is exactly the same difference as 1 K. It is defined with the melting point of water being roughly at 0 °C and its boiling point at 100 °C at one standard atmosphere (1 atm = 1013.5 hPa). Until 1948, the unit was known as <i>centigrade</i> - fro [...]
 "In meteorology and everyday life the Celsius scale is very convenient for expressing temperatures because its numbers can be an easy indicator for the formation of black ice and snow."
-msgstr "Navngivet efter astronomen Anders Celsius som opfandt den oprindelige skala i 1742, Celsius-skalaen er en international standardenhed og defineres nu til dags ved brug af Kelvin-skalaen. 0 °C er det samme som 273,15 K og 1 °C forskel i temperatur er præcist den samme forskel som 1 K. Den defineres med smeltepunktet af vand ved cirka 0 °C og dets kogepunkt ved 100 °C ved 1 standardsatmosfære (1 atm = 1013,5 hPa). Indtil 1948, var enheden kendt som <i>centigrade</i> - fra latin <i> [...]
+msgstr "Navngivet efter astronomen Anders Celsius som opfandt den oprindelige skala i 1742, Celsius-skalaen er en international standardenhed og defineres nu til dags ved brug af Kelvin-skalaen. 0 °C er det samme som 273,15 K og 1 °C forskel i temperatur er præcist den samme forskel som 1 K. Den defineres med smeltepunktet af vand ved cirka 0 °C og dets kogepunkt ved 100 °C ved 1 standardatmosfære (1 atm = 1013,5 hPa). Indtil 1948, var enheden kendt som <i>centigrade</i> - fra latin <i>c [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:661
 msgid ""
 "The current Fahrenheit temperature scale is based on one proposed in 1724 by the physicist Daniel Gabriel Fahrenheit. 0 °F was the freezing point of brine on the original scale at standard atmospheric pressure, which was the lowest temperature achievable with this mixture of ice, salt and ammonium chloride. The melting point of water is at 32 °F and its boiling point at 212 °F. The Fahrenheit and Celsius scales intersect at -40 degrees. Even in cold winters, the temperatures usually do  [...]
 "With its inventor being a member of the Royal Society in London and having a high reputation, the Fahrenheit scale enjoyed great popularity in many English-speaking countries, but was replaced by the Celsius scale in most of these countries during the metrification process in the mid to late 20th century."
-msgstr "Den nuværende Fahrenheit-temperaturskala er baseret på et forslag fra 1724 af fysikeren Daniel Gabriel Fahrenheit. 0 °F var frysepunket af saltlage på den originale skala ved standardatmosfærisk tryk, hvilket var den laveste opnålige temperatur med denne blanding af is, salt og ammoniumklorid. Smeltepunktet for vand er ved 32 °F og dets kogepunkt er ved 212 °F. Fahrenheit- og Celsius-skalaerne krydser ved -40 degrees. Selv under kolde vintre, falder temperatureren typisk ikke i d [...]
+msgstr "Den nuværende Fahrenheit-temperaturskala er baseret på et forslag fra 1724 af fysikeren Daniel Gabriel Fahrenheit. 0 °F var frysepunktet for saltlage på den originale skala ved standardatmosfærisk tryk, hvilket var den laveste opnålige temperatur med denne blanding af is, salt og ammoniumklorid. Smeltepunktet for vand er ved 32 °F og dets kogepunkt er ved 212 °F. Fahrenheit- og Celsius-skalaerne krydser ved -40 grader. Selv under kolde vintre, falder temperatureren typisk ikke i  [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:704
 msgid ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgid ""
 "information about its usage is scarce or uncertain. It depends on air "
 "temperature, wind speed and humidity and can be used for lower and higher "
 "temperatures alike."
-msgstr "Denne model bruges af det australske Bureau of Meteorology, specielt tilpasset klimaet på dette kontinent. Muligvis også anvendt i central europa og dele af andre kontinenter, men kuldeindeks og lignende værdier har aldrig opnået meget popularitet der som i USA og Canada, så information om dets anvendelse er knap og usikker. Den afhænger af lufttemperatur, vindhastighed og luftfugtighed og kan både bruges til lavere og højere temperaturer."
+msgstr "Denne model bruges af det australske Bureau of Meteorology, specielt tilpasset klimaet på dette kontinent. Muligvis også anvendt i Centraleuropa og dele af andre kontinenter, men kuldeindeks og lignende værdier har aldrig opnået meget popularitet der som i USA og Canada, så information om dets anvendelse er knap og usikker. Den afhænger af lufttemperatur, vindhastighed og luftfugtighed og kan både bruges til lavere og højere temperaturer."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:931
 msgid ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Tilvælg for altid kun at bruge én række på et multirækkepanel og et
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1266
 msgid "_Tooltip style:"
-msgstr "_Værktøjstip-stil:"
+msgstr "_Værktøjstipstil:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1268
 msgid "Simple"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Vælg _skrifttype"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1387
 msgid "Select font"
-msgstr "Vælg skirfttype"
+msgstr "Vælg skrifttype"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback value, usually never shown.
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1519
@@ -796,7 +796,7 @@ msgid ""
 "Also known as <i>felt temperature</i>, <i>effective temperature</i>, or what some weather providers declare as <i>feels like</i>. Human temperature sensation is not only based on air temperature, but also on heat flow, physical activity and individual condition. While being a highly subjective value, apparent temperature can actually be useful for warning about extreme conditions (cold, heat).\n"
 "\n"
 "<b>Note:</b> This is a calculated value not provided by met.no. You should use a calculation model appropriate for your local climate and personal preferences on the units page."
-msgstr ""
+msgstr "Også kendt som <i>følt temperatur</i>, <i>effektiv temperatur</i> eller hvad nogle vejrleverandører deklarerer som <i>føles som</i>. Menneskers temperaturfølsomhed er ikke kun baseret på lufttemperatur, men også på varmeflow, fysisk aktivitet og individuelle forhold. Selvom det er en meget subjektiv værdi, kan umiddelbare temperatur faktisk være nytte til at advarer om ekstreme forhold (kulde, varme).\n\n<b>Bemærk:</b> Dette er en udregnet værdi som ikke er leveret af met.no. Du  [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1603
 msgid ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgid ""
 " have the opposite effect, as water vapor prevents long-wave radiation from "
 "escaping into space. Apart from that, clouds reflect light to space and in "
 "that way contribute to the cooling of the planet."
-msgstr ""
+msgstr "Skyet, eller skydække, definerer andelen af hilmen som er dækket af skyer når det observeres fra et givent sted. Skyer er både bærere af nedbør og regulator for mængden af lysstråling som når overfladen. Mens de i dagstimerne reducerer temperaturen, har de den modsatte virkning om natten, da vanddamp forhindre langbølgestråling fra at slippe ud i rummet. Derudover reflekterer skyer lyset til rummer og bidrager på den måde med at køle planeten."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1642
 msgid ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid ""
 "</small></tt>Example: If temperature is -5 °C (12 °F), then snow density will be low and a rain to snow ratio of 1:10 will be used for calculation. Assuming the reported value is 5 mm, then the calculated amount of snow precipitation is 50 mm.\n"
 "\n"
 "<b>Note</b>: While air temperature is an important factor in this calculation, there are other influencing factors that the plugin doesn't know about like the type of snow and ground temperature. Because of that, these rules will only lead to rough estimates and may not represent the real amount of snow."
-msgstr ""
+msgstr "Mængden af regn, støvregn, slud, hagl, sne, \"graupel\" og andre former for vand der falder fra hilmen over en bestemt periode.\n\nVærdierne som rapporteres af met.no er nedbør i flydende tilstand - eller med andre ord: regn -, så hvis sne er ventet (men ikke slud), så vil mængden af sne blive <i>gættet</i> ved at gange den originale værdi med en faktor som afhængig af lufttemperaturen:\n\n<tt><small>                   T < -11,1 °C (12 °F) => 1:12\n-11,1 °C (12 °F) < T & [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1810
 msgid "Show scroll_box"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "\t%s%s%s%s%s\n"
 #. this tweak unnecessary, please tell the developer.
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:232
 msgid "LTR"
-msgstr ""
+msgstr "LTR"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:279
 #, c-format
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
 "\ta newer version, or it will stop working within a few months.\n"
 "\tPlease file a bug on https://bugzilla.xfce.org if no one\n"
 "\telse has done so yet.\n"
-msgstr "\nMet.no sunrise-API fortæller at denne version\naf webtjenesten er forældet og at pluginet skal tilpasses\nen nyere version, ellers vil det holde op med at virke\nindenfor et par måneder.\nOpret venligst en rapport om fejlen på https://bugzilla.xfce.org\nhvis der endnu ikke er nogen som har gjort det.\n"
+msgstr "\n\tMet.no sunrise-API fortæller at denne version\n\taf webtjenesten er forældet og at pluginet skal tilpasses\n\ten nyere version, ellers vil det holde op med at virke\n\tindenfor et par måneder.\n\tOpret venligst en rapport om fejlen på https://bugzilla.xfce.org\n\thvis der endnu ikke er nogen som har gjort det.\n"
 
 #. calculation times
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:414
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Relativ fugtighed"
 msgid ""
 "\n"
 "Clouds\n"
-msgstr "\nSkyger\n"
+msgstr "\nSkyer\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:532
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
@@ -1412,15 +1412,15 @@ msgstr "Lave skyer"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:534
 msgid "Middle clouds"
-msgstr "Mellem skyger"
+msgstr "Mellem skyer"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:535
 msgid "High clouds"
-msgstr "Høje skyger"
+msgstr "Høje skyer"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:536
 msgid "Cloudiness"
-msgstr "Skyget"
+msgstr "Skyet"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:549
 msgid ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "<tt><small>Mængde:        %s%s%s</small></tt>\n\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:676
 msgid "<b>Clouds</b>\n"
-msgstr "<b>Skyger</b>\n"
+msgstr "<b>Skyer</b>\n"
 
 #. TRANSLATORS: Clouds percentages are aligned to the right in the
 #. tooltip, the %5s are needed for that and are used both for
@@ -1553,22 +1553,22 @@ msgstr "<tt><small>Tåge:           %5s%s%s</small></tt>\n"
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:683
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Low clouds:    %5s%s%s</small></tt>\n"
-msgstr "<tt><small>Lave skyger:    %5s%s%s</small></tt>\n"
+msgstr "<tt><small>Lave skyer:    %5s%s%s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:686
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Middle clouds: %5s%s%s</small></tt>\n"
-msgstr "<tt><small>Mellem skyger: %5s%s%s</small></tt>\n"
+msgstr "<tt><small>Mellem skyer: %5s%s%s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:689
 #, c-format
 msgid "<tt><small>High clouds:   %5s%s%s</small></tt>\n"
-msgstr "<tt><small>Høje skyger:   %5s%s%s</small></tt>\n"
+msgstr "<tt><small>Høje skyer:   %5s%s%s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:692
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Cloudiness:    %5s%s%s</small></tt>"
-msgstr "<tt><small>Skyget:    %5s%s%s</small></tt>"
+msgstr "<tt><small>Skyet:    %5s%s%s</small></tt>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:718
 #, c-format
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Vejrrapport"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:1173
 msgid "Please set a location in the plugin settings."
-msgstr "Sæt venligst en placering i udvidelsesmodulindstillingerne."
+msgstr "Sæt venligst en placering i plugin-indstillingerne."
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:1175
 msgid "Currently no data available."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list