[Xfce4-commits] [xfce/xfconf] 01/01: I18n: Update translation kk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jun 16 18:32:27 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfconf.

commit e7d8b4a1d078df7481015aaabe10b633cc44086e
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Fri Jun 16 18:32:25 2017 +0200

    I18n: Update translation kk (100%).
    
    68 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/kk.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index ee0ae2b..77e9a7a 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -3,98 +3,98 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009,2014
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009,2014,2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfconf\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-22 02:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-16 14:02+0000\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/xfconf/language/kk/)\n"
+"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979
 #, c-format
 msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
 msgstr "ResetProperty DBus шақыруы сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276
 #, c-format
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
 msgstr "\"%s\" баптаулар бумасын жасау мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167
 #, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
 msgstr "\"%s\" қасиетін \"%s\" арнасында түзету үшін рұқсат жоқ"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
 msgstr "\"%s\" қасиеті \"%s\" арнасында жоқ болып тұр"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" арнасын өшіру мүмкін емес: %s"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
 msgstr "<property> үшін қате түрі: \"%s\""
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389
 #, c-format
 msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
 msgstr " \"%s\" түріндегі \"%s\" жерінен алынған мәнін өндеу мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369
 #, c-format
 msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
 msgstr "<value> үшін түр атрибуты массив болуы мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
 msgstr "<value> үшін қате түрі: \"%s\""
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903
 #, c-format
 msgid "Channel \"%s\" does not exist"
 msgstr "\"%s\" арнасы жоқ болып тұр"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961
 #, c-format
 msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" арнасын жазу мүмкін емес: %s"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77
 #, c-format
 msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
 msgstr "Xfconf үшін \"%s\" түріндегі бэкенд табу мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101
 #, c-format
 msgid "Property names must start with a '/' character"
 msgstr "Қасиеттердің атаулары '/' таңбасынан басталуы керек"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110
 #, c-format
 msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
 msgstr "Түбірлік ('/') элементі  дұрыс қасиет аты емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -102,72 +102,77 @@ msgid ""
 "separator"
 msgstr "Қасиеттің атында тек ASCII-дің таңбалары A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' және '>', оған қоса ажыратқыш ретінде '/' таңбасы болуы мүмкін"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134
 #, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
 msgstr "Қасиет аттарында қатар тұрған екі немесе одан да көп '/' таңбалары болмауы керек"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145
 #, c-format
 msgid "Property names cannot end with a '/' character"
 msgstr "Қасиеттің аты '/' таңбасымен аяқталмауы тиіс"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162
 #, c-format
 msgid "Channel name cannot be an empty string"
 msgstr "Арнаның аты бос жол бола алмайды"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:179
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177
 #, c-format
 msgid ""
 "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
 " '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
 msgstr "Арналардың аттарында тек ASCII таңбалары A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', және '-' болуы мүмкін"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
 "specified"
 msgstr "Қасиеттің аты бос немесе \"/\" болудың шарты - тек рекурсивті тастау орнатылған кезде"
 
-#: ../xfconfd/main.c:134
+#: ../xfconfd/main.c:125
+#, c-format
+msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
+msgstr "%s аты хабарламалар қызметінде жоғалды, жұмысты аяқтау."
+
+#: ../xfconfd/main.c:148
 msgid "Prints the xfconfd version."
 msgstr "Экранға xfconfd нұсқасын шығарады."
 
-#: ../xfconfd/main.c:136
+#: ../xfconfd/main.c:150
 msgid ""
 "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
 "read/write; the others, read-only."
 msgstr "Қолдану үшін бэкендтерді баптау. Біріншісі оқу/жазу үшін; қалғандары тек оқу үшін."
 
-#: ../xfconfd/main.c:139
+#: ../xfconfd/main.c:153
 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
 msgstr "Қосылудан кейін фонда жұмыс істеу; тек сынау мақсатымен қолданылу керек"
 
-#: ../xfconfd/main.c:159
+#: ../xfconfd/main.c:173
 msgid "Xfce Configuration Daemon"
 msgstr "Xfce баптаулар қызметі"
 
-#: ../xfconfd/main.c:168
+#: ../xfconfd/main.c:182
 msgid "Xfce configuration daemon"
 msgstr "Xfce баптаулар қызметі"
 
-#: ../xfconfd/main.c:170
+#: ../xfconfd/main.c:184
 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
 msgstr "Ақаулықтар жөнінде хабарласыңыз: http://bugs.xfce.org/\n"
 
-#: ../xfconfd/main.c:173
+#: ../xfconfd/main.c:187
 #, c-format
 msgid "Error parsing options: %s\n"
 msgstr "Опцияларды өндеу қатесі: %s\n"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222
 #, c-format
-msgid "Another Xfconf daemon is already running"
-msgstr "Xfconf қызметінің басқа нұсқасы қосулы тұр"
+msgid "GType transformation failed \"%s\""
+msgstr "GType түрлендіруі сәтсіз \"%s\""
 
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483
 #, c-format
 msgid "No backends could be started"
 msgstr "Бірде-бір бэкендті орындау мүмкін емес"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list