[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-wavelan-plugin] 15/45: I18n: Update translation gl (50%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:44:28 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-wavelan-plugin.
commit 1ffdb1cdd3fe05e18074906087a2b0b3e5aab67a
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:44:08 2017 +0200
I18n: Update translation gl (50%).
9 translated messages, 9 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 52f6129..c86b3de 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,74 +1,97 @@
-# Galician translation of xfce4-wavelan-plugin
-# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-#
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.
-#
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008-2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-10 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:14+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-05 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:153
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:159 ../panel-plugin/wi_common.c:35
msgid "No carrier signal"
msgstr "Sen sinal portador"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:172
+#. Translators: net_name: quality quality_unit at rate Mb/s
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:173
+#, c-format
+msgid "%s: %d%s at %dMb/s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: quality quality_unit at rate Mb/s
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:176
+#, c-format
+msgid "%d%s at %dMb/s"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:180
msgid "No device configured"
msgstr "Non hai ningún dispositivo configurado"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:521
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:501
msgid "Wavelan Plugin Options"
msgstr "Opcións do engadido Wavelan"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:536
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:516
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:547
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:527
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:568
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:549
msgid "_Autohide when offline"
msgstr "_Agochar automaticamente cando estea desconectado"
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:578
-msgid "Autohide when no hardware present"
-msgstr "Agochar automaticamente cando non hai hardware presente"
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:559
+msgid "Autohide when no _hardware present"
+msgstr ""
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:589
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:570
msgid ""
-"Note: This will make it difficult to remove or configure the plugin if there "
-"is no device detected."
-msgstr ""
-"Nota: Isto dificultará eliminar ou configurar o engadido se non se detecta "
-"ningún dispositivo."
+"Note: This will make it difficult to remove or configure the plugin if there"
+" is no device detected."
+msgstr "Nota: Isto dificultará eliminar ou configurar o engadido se non se detecta ningún dispositivo."
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:597
-msgid "Enable signal quality colors"
-msgstr "Activar cores de calidade do sinal"
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:578
+msgid "Enable sig_nal quality colors"
+msgstr ""
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:608
-msgid "Show icon"
-msgstr "Mostrar a icona"
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:589
+msgid "Show _icon"
+msgstr ""
-#: ../panel-plugin/wavelan.c:671 ../panel-plugin/wavelan.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:617 ../panel-plugin/wavelan.desktop.in.h:2
msgid "View the status of a wireless network"
msgstr "Ver o estado dunha rede sen fíos"
-#: ../panel-plugin/wavelan.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/wi_common.c:38
+msgid "No such WaveLAN device"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/wi_common.c:41
+msgid "Invalid parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/wi_common.c:44
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/wi_linux.c:150
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.desktop.in.h:1
msgid "Wavelan"
msgstr "Wavelan"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list