[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 35/45: I18n: Update translation sq (66%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:41:50 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.

commit 52ec47f540dd3907334759c3b388923f535d1c9d
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Tue Jul 25 18:41:13 2017 +0200

    I18n: Update translation sq (66%).
    
    50 translated messages, 25 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sq.po | 339 ++++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 file changed, 118 insertions(+), 221 deletions(-)

diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index fe46141..378c31b 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,387 +1,353 @@
-# Albanian translations for xfce4-sensors-plugin package.
-# Copyright (C) 2004-2005 Fabian Nowak.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
-# Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2007
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-05 23:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:27+0200\n"
-"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: sq\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:365 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:467
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1144
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
 msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
-msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Ndijuesa</b></span>"
+msgstr ""
 
 #. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Pa ndijuesa të përzgjedhur!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:988
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
+#, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
-" \n"
-"Shtojcë Xfce për Ndijuesa \"Hardware\": \n"
-"Duket se ka problem me leximin e vlerës së një ndijuesi. \n"
-"Nuk garantohet dot ecuria e duhur.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
 msgid "UI style:"
 msgstr "Stil UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1863
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
 msgid "_text"
 msgstr "_tekst"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1865
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1867
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1912
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
 msgid "Show _labels"
-msgstr "_Shfaq titull"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1942
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Shfaq _shtylla me ngjyra"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Shfaq titull"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2029
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
+msgid "_Cover all panel rows/columns"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Madhësi _gërmash:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
+#. !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
 msgid "x-small"
 msgstr "x-small"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2037
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
 msgid "small"
 msgstr "të vogla"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
 msgid "medium"
 msgstr "të mesme"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2039
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
 msgid "large"
 msgstr "të mëdha"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2040
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
 msgid "x-large"
 msgstr "shumë të mëdha"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2071
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid "F_ont:"
-msgstr "Madhësi _gërmash:"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2105
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Shfaq titull"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2126
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "_Hapësirë horizontale e vogël"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Ndaloji mesazhet"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2166
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
 msgid "Suppress tooltip"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2191
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Për_mbushe kur dyklikohet:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2234
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
 msgid "_View"
 msgstr "_Parje"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2268
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "Të _ndryshme"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2343 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:162
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../lib/hddtemp.c:167
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Shtojcë Ndijuesish"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2351
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
 msgid "Properties"
-msgstr "Përpunoni Veti"
+msgstr "Veti"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2384
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
 "or selecting a different field."
 msgstr ""
-"Vetitë e një karakteristike, si emri, ngjyra, vlera minimale/maksimale, mund "
-"t'i ndryshoni duke dyklikuar mbi zërin përkatës, përpunuar përmbajtjen dhe "
-"duke shtypur \"Kthehu\" ose duke përzgjedhur një fushë tjetër."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric values
-#. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:162 ../lib/configuration.c:368
-#: ../lib/configuration.c:375 ../lib/hddtemp.c:393
+#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
+#. str_values
+#. assert correctly saved str_file
+#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Hard disqe"
 
-#: ../lib/acpi.c:547 ../lib/acpi.c:557 ../lib/acpi.c:558
+#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
-#: ../lib/acpi.c:550
+#: ../lib/acpi.c:583
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
 msgstr "Zona ACPI v%s"
 
-#: ../lib/acpi.c:703
+#: ../lib/acpi.c:724
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<I/e panjohur>"
 
-#: ../lib/nvidia.c:61
+#: ../lib/nvidia.c:63
 msgid "NVidia GPU core temperature"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/nvidia.c:62
+#: ../lib/nvidia.c:64
 msgid "nvidia"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/hddtemp.c:392
+#: ../lib/hddtemp.c:395
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "Temperatura hard disku S.M.A.R.T."
 
 #: ../lib/hddtemp.c:571
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
-msgstr ""
-"\"hddtemp\" nuk u përmbush si duhej, edhe pse është i ekzekutueshëm. Kjo ka "
-"shumë të ngjarë të vijë nga që disqet lypin privilegje rrënje për të lejuar "
-"leximin e temperaturës së tyre, dhe \"hddtemp\" nuk ka setuid root hëpërhë.\n"
-"\n"
-"Një zgjidhje e lehtë, por e pistë, do të ishte të xhirohej \"chmod u+s %s\" "
-"si përdorues rrënjë dhe të rinisej shtojca apo paneli i saj.\n"
-"\n"
-"Thirrja e \"%s\" mori si përgjigje gabimin vijues:\n"
-"%s\n"
-"me vlerë përgjigje %d.\n"
+msgstr "\"hddtemp\" nuk u përmbush si duhej, edhe pse është i ekzekutueshëm. Kjo ka shumë të ngjarë të vijë nga që disqet lypin privilegje rrënje për të lejuar leximin e temperaturës së tyre, dhe \"hddtemp\" nuk ka setuid root hëpërhë.\n\nNjë zgjidhje e lehtë, por e pistë, do të ishte të xhirohej \"chmod u+s %s\" si përdorues rrënjë dhe të rinisej shtojca apo paneli i saj.\n\nThirrja e \"%s\" mori si përgjigje gabimin vijues:\n%s\nme vlerë përgjigje %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:587 ../lib/hddtemp.c:611
+#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Ndaloje këtë mesazh në të ardhmen"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:605
+#: ../lib/hddtemp.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Ndodhi një gabimgjatë përmbushjes së \"%s\":\n"
-"%s"
+msgstr "Ndodhi një gabimgjatë përmbushjes së \"%s\":\n%s"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:95
+#: ../lib/lmsensors.c:97
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "Ndijuesa LM"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:364 ../lib/lmsensors.c:411
+#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Gabim: Nuk u lidh dot me ndijuesat!"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:87
-#, fuzzy
+#: ../lib/sensors-interface.c:91
 msgid "Sensors Plugin Failure"
-msgstr "Shtojcë Ndijuesish"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:88
+#: ../lib/sensors-interface.c:92
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
-msgstr ""
-"Duket se ka problem me leximin e vlerës së një ndijuesi.\n"
-"Nuk garantohet dot ecuria e duhur."
+msgstr "Duket se ka problem me leximin e vlerës së një ndijuesi.\nNuk garantohet dot ecuria e duhur."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:174
+#: ../lib/sensors-interface.c:178
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "_Lloj ndijuesish:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:200
+#: ../lib/sensors-interface.c:204
 msgid "Description:"
 msgstr "Përshkrim:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:233
+#: ../lib/sensors-interface.c:237
 msgid "U_pdate interval (seconds):"
 msgstr "Interval _përditësimi (sekonda):"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:273
+#: ../lib/sensors-interface.c:278
 msgid "Name"
 msgstr "Emër"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:285
+#: ../lib/sensors-interface.c:290
 msgid "Value"
 msgstr "Vlerë"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:293
+#: ../lib/sensors-interface.c:298
 msgid "Show"
 msgstr "Shfaq"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:302
+#: ../lib/sensors-interface.c:307
 msgid "Color"
 msgstr "Ngjyrë"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:315
+#: ../lib/sensors-interface.c:320
 msgid "Min"
 msgstr "Min."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:332
+#: ../lib/sensors-interface.c:337
 msgid "Max"
 msgstr "Maks."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:373
+#: ../lib/sensors-interface.c:379
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Shkallë temperature:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:375
+#: ../lib/sensors-interface.c:381
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Celsius"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:377
+#: ../lib/sensors-interface.c:383
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Fahrenheit"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:413
+#: ../lib/sensors-interface.c:419
 msgid "_Sensors"
 msgstr "_Ndijuesa"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:73 ../lib/sensors-interface-common.c:74
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "S'u gjetën ndijuesa!"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:145
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
+#, c-format
 msgid "%.0f °F"
-msgstr "%.1f °F"
+msgstr ""
 
 #. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:148
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
+#, c-format
 msgid "%.0f °C"
-msgstr "%.1f °C"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
 #, c-format
 msgid "%+.3f V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
 msgid "off"
 msgstr "off"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
 msgid "on"
 msgstr "on"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f rpm"
 
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:62
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:70
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main.c:78
+#, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
-"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk "
-"temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
+"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
 "Synopsis: \n"
-"  xfce4-sensors options\n"
-"where options are one or more of the following:\n"
+"  xfce4-sensors [option]\n"
+"where [option] is one of the following:\n"
 "  -h, --help    Print this help dialog.\n"
 "  -l, --license Print license information.\n"
 "  -V, --version Print version information.\n"
 "\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
 msgstr ""
-"Ndijuesa Xfce4 %s\n"
-"Shfaq të dhëna rreth ndijuesave tuaj dhe ACPI.\n"
-"Përmbledhtas: \n"
-"  mundësi për xfce4-sensors\n"
-"ku mundësitë mund të jenë një ose disa nga vijueset:\n"
-"  -h, --help Shtyp këtë dialog ndihme.\n"
-"\n"
-"Ky program qarkullon sipas GPL v2.\n"
 
-#: ../src/main.c:88
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main.c:100
+#, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
-msgstr "Ndijuesa Xfce 4"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:85
+#: ../src/interface.c:86
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:105
+#: ../src/interface.c:106
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
@@ -391,22 +357,17 @@ msgstr "Parës Ndijuesish"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../src/actions.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/actions.c:92
+#, c-format
 msgid ""
 "Sensors Viewer:\n"
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
-" \n"
-"Shtojcë Xfce për Ndijuesa \"Hardware\": \n"
-"Duket se ka problem me leximin e vlerës së një ndijuesi. \n"
-"Nuk garantohet dot ecuria e duhur.\n"
 
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Sensor Viewer"
-msgstr "Parës Ndijuesish"
+msgstr ""
 
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.h:2
@@ -414,73 +375,9 @@ msgid "Show sensor values."
 msgstr "Shfaq vlera ndijuesish."
 
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Sensor Values Viewer"
-msgstr "Parës Ndijuesish"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Sensor plugin"
-msgstr "Shtojcë ndijuesish"
-
-#~ msgid "%.1f °C"
-#~ msgstr "%.1f °C"
-
-#~ msgid "%+.2f V"
-#~ msgstr "%+.2f V"
-
-#~ msgid "g_raphical"
-#~ msgstr "_grafik"
-
-#~ msgid "Show _labels in graphical UI"
-#~ msgstr "Shfaq _etiketa në UI grafike"
-
-#~ msgid "<b>View</b>"
-#~ msgstr "<b>Parje</b>"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Sensors Plugin"
-#~ msgstr "Shtojcë Ndijuesish"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Sensors Viewer"
-#~ msgstr "Parës Ndijuesish Xfce4"
-
-#~ msgid "View sensor values"
-#~ msgstr "Shihni vlera ndijuesish"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Xfce Hardware Sensors Plugin: \n"
-#~ "Seems like there was a problem reading a sensor feature value. \n"
-#~ "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " \n"
-#~ "Shtojcë Xfce për Ndijuesa \"Hardware\": \n"
-#~ "Duket se ka problem me leximin e vlerës së një ndijuesi. \n"
-#~ "Nuk garantohet dot ecuria e duhur.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>\n"
-#~ msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Ndijuesa</b></span>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>"
-#~ msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Ndijuesa</b></span>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Sensors</b>"
-#~ msgstr "_Ndijuesa"
-
-#~ msgid "%5.1f °F"
-#~ msgstr "%5.1f °F"
-
-#~ msgid "%5.1f °C"
-#~ msgstr "%5.1f °C"
-
-#~ msgid "%+5.2f V"
-#~ msgstr "%+5.2f V"
-
-#~ msgid "%5.0f rpm"
-#~ msgstr "%5.0f rpm"
-
-#~ msgid "Graphical Sensors Viewer for Xfce 4"
-#~ msgstr "Parës Grafik Ndijuesish për Xfce 4-n"
+msgstr ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list