[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 25/45: I18n: Update translation lv (77%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:41:40 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit c6168a5985465dea1045f00887e480e8f704c638
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:41:12 2017 +0200
I18n: Update translation lv (77%).
58 translated messages, 17 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/lv.po | 309 ++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 file changed, 117 insertions(+), 192 deletions(-)
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e1768e7..a9270d5 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,394 +1,354 @@
-# Latvian translations for XFCE package.
-# Copyright (C) 2007 THE XFCE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
-#
-# Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007.
-# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>, 2009
+# Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pxfce4-sensors-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-05 23:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:18+0100\n"
-"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: lv\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:365 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:467
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1144
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
-msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
+msgstr ""
#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Neviens sensors nav izvēlēts!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:988
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
-msgstr ""
-"Xfce dzelžu sensora spraudnis:\n"
-"Liekas, ka radās problēma lasot sensora iespēju vērtību.\n"
-"Darba spējīga turpināšana netiek garantēta.\n"
+msgstr "Xfce dzelžu sensora spraudnis:\nLiekas, ka radās problēma lasot sensora iespēju vērtību.\nDarba spējīga turpināšana netiek garantēta.\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
msgid "UI style:"
msgstr "UI stils:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1863
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
msgid "_text"
msgstr "_teksts"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1865
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
msgid "_progress bars"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1867
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
msgid "_tachos"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1912
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
msgid "Show _labels"
msgstr "_Rādīt etiķetes"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1942
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Rādīt krāsainas _joslas"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
msgid "_Show title"
msgstr "_Rādīt virsrakstu"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Teksta rindiņu skaits"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2029
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
+msgid "_Cover all panel rows/columns"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
msgid "F_ont size:"
msgstr "F_onta izmērs:"
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
+#. !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
msgid "x-small"
msgstr "viss mazākais"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2037
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
msgid "small"
msgstr "mazs"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
msgid "medium"
msgstr "vidējs"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2039
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
msgid "large"
msgstr "liels"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2040
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
msgid "x-large"
msgstr "viss lielākais"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2071
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "F_ont:"
-msgstr "F_onta izmērs:"
+msgstr ""
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2105
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "Show _Units"
msgstr "_Rādīt vienību"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2126
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Mazas horizontālās atstar_ptes"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
msgid "Suppress messages"
msgstr "Apspiest ziņas"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2166
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
msgid "Suppress tooltip"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2191
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "I_zpildīt uz dubultklikšķi:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2234
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
msgid "_View"
msgstr "_Skats"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2268
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Dažādi"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2343 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:162
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Sensoru spraudnis"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2351
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
msgid "Properties"
-msgstr "Rediģēt Rekvizītus"
+msgstr "Rekvizīti"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2384
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
-msgstr ""
-"Jūs varat mainīt iespējas rekvizītus, tādus kā nosaukums, krāsas, mini/maks "
-"vērtības, dubultklikšķinot uz ieraksta, rediģējot saturu un spiežot enter, "
-"vai atlasot citu lauku."
+msgstr "Jūs varat mainīt iespējas rekvizītus, tādus kā nosaukums, krāsas, mini/maks vērtības, dubultklikšķinot uz ieraksta, rediģējot saturu un spiežot enter, vai atlasot citu lauku."
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric values
-#. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:162 ../lib/configuration.c:368
-#: ../lib/configuration.c:375 ../lib/hddtemp.c:393
+#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
+#. str_values
+#. assert correctly saved str_file
+#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Cietie diski"
-#: ../lib/acpi.c:547 ../lib/acpi.c:557 ../lib/acpi.c:558
+#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
-#: ../lib/acpi.c:550
+#: ../lib/acpi.c:583
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s zonas"
-#: ../lib/acpi.c:703
+#: ../lib/acpi.c:724
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Nezināms>"
-#: ../lib/nvidia.c:61
+#: ../lib/nvidia.c:63
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr ""
-#: ../lib/nvidia.c:62
+#: ../lib/nvidia.c:64
msgid "nvidia"
msgstr ""
-#: ../lib/hddtemp.c:392
+#: ../lib/hddtemp.c:395
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "S.M.A.R.T. cietā diska temperatūras"
#: ../lib/hddtemp.c:571
#, c-format
msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
"\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
"\n"
"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
"%s\n"
"with a return value of %d.\n"
-msgstr ""
-"\"hddtemp\" netika izpildīts korekti, lai arī tas ir izpildāms. Iemesls tam "
-"var būt, ka diskam ir nepieciešamas root tiesības, lai nolasītu temperatūru "
-"un \"hddtemp\" netiek izpildīts ar setuid root.\n"
-"\n"
-"Viegls, bet nejauks, risinājums ir palaist \"chmod u+s %s\", kā root "
-"lietotājam vai pārstartēt spraudni, vai paneli.\n"
-"\n"
-"Izsaucot \"%s\" izdeva sekojošu kļūdu:\n"
-"%s\n"
-"un atgrieza vērtību %d\n"
+msgstr "\"hddtemp\" netika izpildīts korekti, lai arī tas ir izpildāms. Iemesls tam var būt, ka diskam ir nepieciešamas root tiesības, lai nolasītu temperatūru un \"hddtemp\" netiek izpildīts ar setuid root.\n\nViegls, bet nejauks, risinājums ir palaist \"chmod u+s %s\", kā root lietotājam vai pārstartēt spraudni, vai paneli.\n\nIzsaucot \"%s\" izdeva sekojošu kļūdu:\n%s\nun atgrieza vērtību %d\n"
-#: ../lib/hddtemp.c:587 ../lib/hddtemp.c:611
+#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Apspiest šo ziņu turpmāk"
-#: ../lib/hddtemp.c:605
+#: ../lib/hddtemp.c:603
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
"%s"
-msgstr ""
-"Notika kļūda izpildot \"%s\":\n"
-"%s"
+msgstr "Notika kļūda izpildot \"%s\":\n%s"
-#: ../lib/lmsensors.c:95
+#: ../lib/lmsensors.c:97
msgid "LM Sensors"
msgstr "LM sensors"
-#: ../lib/lmsensors.c:364 ../lib/lmsensors.c:411
+#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Kļūda: Nevarēju savienoties ar sensoru!"
-#: ../lib/sensors-interface.c:87
+#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Sensora spraudņa kļūda"
-#: ../lib/sensors-interface.c:88
+#: ../lib/sensors-interface.c:92
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
-msgstr ""
-"Liekas bija problēma ar sensora iespēju nolasīšanu.\n"
-"Normāla darbība nevar tikt garantēta."
+msgstr "Liekas bija problēma ar sensora iespēju nolasīšanu.\nNormāla darbība nevar tikt garantēta."
-#: ../lib/sensors-interface.c:174
+#: ../lib/sensors-interface.c:178
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "Sensoru _tips:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:200
+#: ../lib/sensors-interface.c:204
msgid "Description:"
msgstr "Apraksts:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:233
+#: ../lib/sensors-interface.c:237
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "At_jaunināšanas intervāls (sekundes):"
-#: ../lib/sensors-interface.c:273
+#: ../lib/sensors-interface.c:278
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
-#: ../lib/sensors-interface.c:285
+#: ../lib/sensors-interface.c:290
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
-#: ../lib/sensors-interface.c:293
+#: ../lib/sensors-interface.c:298
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
-#: ../lib/sensors-interface.c:302
+#: ../lib/sensors-interface.c:307
msgid "Color"
msgstr "Krāsa"
-#: ../lib/sensors-interface.c:315
+#: ../lib/sensors-interface.c:320
msgid "Min"
msgstr "Min"
-#: ../lib/sensors-interface.c:332
+#: ../lib/sensors-interface.c:337
msgid "Max"
msgstr "Maks"
-#: ../lib/sensors-interface.c:373
+#: ../lib/sensors-interface.c:379
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Temperatūras skala:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:375
+#: ../lib/sensors-interface.c:381
msgid "_Celsius"
msgstr "_Celsija"
-#: ../lib/sensors-interface.c:377
+#: ../lib/sensors-interface.c:383
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Fārenheita"
-#: ../lib/sensors-interface.c:413
+#: ../lib/sensors-interface.c:419
msgid "_Sensors"
msgstr "S_ensori"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:73 ../lib/sensors-interface-common.c:74
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
msgid "No sensors found!"
msgstr "Netika atrasts neviens sensors!"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:145
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
+#, c-format
msgid "%.0f °F"
-msgstr "%.1f °F"
+msgstr ""
#. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:148
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
+#, c-format
msgid "%.0f °C"
-msgstr "%.1f °C"
+msgstr ""
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr ""
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
msgid "off"
msgstr "izslēgts"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
msgid "on"
msgstr "ieslēgts"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f apgriezieni min"
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:62
#, c-format
msgid ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
"This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
-msgstr ""
-"Xfce 4 sensori %s\n"
-"Programma publicēta zem GPL v2.\n"
-"Licences teksts var tikt atrast iekš programmas pirmkoda vai zem /usr/share/"
-"apps/LICENSES/GPL_V2 vai http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0."
-"txt\n"
-
-#: ../src/main.c:70
-#, fuzzy, c-format
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+msgstr "Xfce 4 sensori %s\nProgramma publicēta zem GPL v2.\nLicences teksts var tikt atrast iekš programmas pirmkoda vai zem /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 vai http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+
+#: ../src/main.c:78
+#, c-format
msgid ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
-"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk "
-"temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
+"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
"Synopsis: \n"
-" xfce4-sensors options\n"
-"where options are one or more of the following:\n"
+" xfce4-sensors [option]\n"
+"where [option] is one of the following:\n"
" -h, --help Print this help dialog.\n"
" -l, --license Print license information.\n"
" -V, --version Print version information.\n"
"\n"
"This program is published under the GPL v2.\n"
msgstr ""
-"Xfce 4 sensori %s\n"
-"Attēlo informāciju par sensoriem un ACPI.\n"
-"Lietošana:\n"
-" xfce4-sensors opcijas\n"
-"kur opcijas ir viena no sekojošām:\n"
-" -h, --help Izdrukā šo palīdzības dialogu.\n"
-" -l, --license Izdrukā licences informāciju.\n"
-" -V, --version Izdrukā versijas informāciju.\n"
-"\n"
-"Programma publicēta zem GPL v2.\n"
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:100
#, c-format
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Xfce 4 sensori %s\n"
-#: ../src/interface.c:85
+#: ../src/interface.c:86
msgid "_Overview"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:105
+#: ../src/interface.c:106
msgid "_Tachometers"
msgstr ""
@@ -398,16 +358,13 @@ msgstr "Sensoru skatītājs"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
-#: ../src/actions.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/actions.c:92
+#, c-format
msgid ""
"Sensors Viewer:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr ""
-"Xfce dzelžu sensora spraudnis:\n"
-"Liekas, ka radās problēma lasot sensora iespēju vērtību.\n"
-"Darba spējīga turpināšana netiek garantēta.\n"
#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
msgid "Sensor Viewer"
@@ -419,41 +376,9 @@ msgid "Show sensor values."
msgstr "Rādīt sensora vērtības."
#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Sensor Values Viewer"
-msgstr "Sensora vērtību skatītājs"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Sensor plugin"
-msgstr "Sensoru spraudnis"
-
-#~ msgid "%.1f °C"
-#~ msgstr "%.1f °C"
-
-#~ msgid "%+.2f V"
-#~ msgstr "%+.2f V"
-
-#~ msgid "No concrete error detected.\n"
-#~ msgstr "Nevienas konkrētas kļūdas nav noteiktas.\n"
-
-#~ msgid "g_raphical"
-#~ msgstr "g_rafisks"
-
-#~ msgid "Show _labels in graphical UI"
-#~ msgstr "Rādīt _etiķetes grafiskajā UI"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Sensors Plugin"
-#~ msgstr "Sensoru Spraudnis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Sensors Viewer"
-#~ msgstr "Sensoru Spraudnis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View sensor values"
-#~ msgstr "Rādīt sensora vērtības."
-
-#~ msgid "Advanced Configuration and Power Interface"
-#~ msgstr "Paplašināta Konfigurācija un Enerģijas Saskarsne"
+msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list