[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-notes-plugin] 44/49: I18n: Update translation uk (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:39:39 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-notes-plugin.
commit b275bac61d8d5ba3f92bbeb3563fc136c0a9524d
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:38:53 2017 +0200
I18n: Update translation uk (100%).
57 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/uk.po | 210 +++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 76 insertions(+), 134 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 052db7d..0fe4fa6 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,328 +1,270 @@
-# Ukrainian translation of xfce4-notes-plugin.
-# Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin package.
-#
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-24 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-24 19:54+0200\n"
-"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
-"Language: uk\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:184
-#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
-#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:914
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin.vala:46
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:191
+#: ../lib/application.vala:218 ../lib/application.vala:758
+#: ../lib/window.vala:89 ../lib/window.vala:180 ../lib/window.vala:955
+#: ../src/main-settings-dialog.c:107 ../src/main-panel-plugin.vala:46
+#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:136
msgid "Notes"
msgstr "Записки"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:744
+#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:760
msgid "Ideal for your quick notes"
msgstr "Ідеально для Ваших швидких заміток"
-#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+#: ../lib/application.vala:121 ../lib/application.vala:136
+#: ../src/main-settings-dialog.c:279 ../src/main-settings-dialog.c:287
msgid "Select notes path"
msgstr "Виберіть записки"
-#: ../lib/application.vala:120
+#: ../lib/application.vala:122
#, c-format
msgid ""
"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
"You must select or create an empty directory."
-msgstr ""
-"Вибрана тека (%s) для нових записок вже існує . Вам потрібно вибрати або "
-"створити порожню теку."
+msgstr "Вибрана тека (%s) для нових записок вже існує . Вам потрібно вибрати або створити порожню теку."
-#: ../lib/application.vala:135
+#: ../lib/application.vala:137
#, c-format
msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
msgstr "Неможливо вибрати теку для нових записок: %s"
-#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:917
+#: ../lib/application.vala:195 ../lib/window.vala:958
#, c-format
msgid "Notes %d"
msgstr "записки %d"
-#: ../lib/application.vala:428
+#: ../lib/application.vala:435
msgid "Rename group"
msgstr "Перейменувати групу"
-#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1039
+#: ../lib/application.vala:463 ../lib/window.vala:1085
#, c-format
msgid "The name %s is already in use"
msgstr "Назва %s вже використовується"
-#: ../lib/application.vala:478
+#: ../lib/application.vala:492
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити групу?"
-#: ../lib/application.vala:522
+#: ../lib/application.vala:536
#, c-format
msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
msgstr "Групу \"%s\" змінено на диску"
-#: ../lib/application.vala:525
+#: ../lib/application.vala:539
msgid "Do you want to reload the group?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте перезавантажити групу?"
-#: ../lib/application.vala:648
+#: ../lib/application.vala:662
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is invalid."
msgstr "Назва \"%s\" є неправильною."
-#: ../lib/application.vala:649
+#: ../lib/application.vala:663
#, c-format
msgid "The invalid characters are: %s"
msgstr "Неправильними символами є: %s"
-#: ../lib/application.vala:706
+#: ../lib/application.vala:720
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "Неможливо відкрити діалог налаштувань"
-#: ../lib/application.vala:751
+#: ../lib/application.vala:767
msgid "translator-credits"
msgstr "Дмитро Нікітін <luckas_fb at mail.ru>"
-#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:781
+#: ../lib/application.vala:802 ../lib/window.vala:822
msgid "_Add a new group"
msgstr "_Додати нову групу"
-#: ../lib/window.vala:226
+#: ../lib/window.vala:239
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../lib/window.vala:255
+#: ../lib/window.vala:268
msgid "Refresh notes"
msgstr "Відсвіжити записки"
-#: ../lib/window.vala:268
+#: ../lib/window.vala:281
#, c-format
msgid "Hide (%s)"
msgstr "Приховати (%s)"
-#: ../lib/window.vala:648 ../src/main-panel-plugin.vala:50
+#: ../lib/window.vala:689 ../src/main-panel-plugin.vala:50
#: ../src/main-status-icon.vala:53
msgid "_Groups"
msgstr "Гру_пи"
-#: ../lib/window.vala:671
+#: ../lib/window.vala:712
msgid "_Rename"
msgstr "Пе_рейменувати"
#. Always on top
-#: ../lib/window.vala:687 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
+#: ../lib/window.vala:728 ../src/main-settings-dialog.c:236
msgid "Always on top"
msgstr "Завжди зверху"
-#: ../lib/window.vala:692
+#: ../lib/window.vala:733
msgid "Sticky window"
msgstr "Липуче вікно"
-#: ../lib/window.vala:767
+#: ../lib/window.vala:808
msgid "_Rename group"
msgstr "Пе_рейменувати групу"
-#: ../lib/window.vala:774
+#: ../lib/window.vala:815
msgid "_Delete group"
msgstr "_Видалити групу"
-#: ../lib/window.vala:992
+#: ../lib/window.vala:1033
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити записку?"
-#: ../lib/window.vala:1018
+#: ../lib/window.vala:1059
msgid "Rename note"
msgstr "Перейменувати записку"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
+#: ../src/main-settings-dialog.c:115
msgid "Configure the plugin"
msgstr "Налаштувати плагін"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
+#: ../src/main-settings-dialog.c:142
msgid "Global settings"
msgstr "Основні налаштування"
#. Hide from taskbar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
+#: ../src/main-settings-dialog.c:147
msgid "Hide notes from taskbar"
msgstr "Ховати записки з панелі задач"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
+#: ../src/main-settings-dialog.c:169
msgid "Notes path:"
msgstr "Шлях до записок:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
+#: ../src/main-settings-dialog.c:184
msgid "Tabs position:"
msgstr "Позиція вкладок:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
+#: ../src/main-settings-dialog.c:199
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
+#: ../src/main-settings-dialog.c:217
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
+#: ../src/main-settings-dialog.c:231
msgid "New group settings"
msgstr "Нові властивості групи"
#. Sticky window
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
+#: ../src/main-settings-dialog.c:243
msgid "Sticky"
msgstr "Липуче"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
+#: ../src/main-settings-dialog.c:257
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
+#: ../src/main-settings-dialog.c:328 ../src/main-settings-dialog.c:335
msgid "None"
msgstr "Нічого"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
+#: ../src/main-settings-dialog.c:329 ../src/main-settings-dialog.c:336
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
+#: ../src/main-settings-dialog.c:330 ../src/main-settings-dialog.c:337
msgid "Right"
msgstr "Зправа"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
+#: ../src/main-settings-dialog.c:331 ../src/main-settings-dialog.c:338
msgid "Bottom"
msgstr "Внизу"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
+#: ../src/main-settings-dialog.c:332 ../src/main-settings-dialog.c:339
msgid "Left"
msgstr "Зліва"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
+#: ../src/main-settings-dialog.c:357 ../src/main-settings-dialog.c:362
msgid "Small"
msgstr "Малий"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
+#: ../src/main-settings-dialog.c:358 ../src/main-settings-dialog.c:363
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
+#: ../src/main-settings-dialog.c:359 ../src/main-settings-dialog.c:364
msgid "Large"
msgstr "Великий"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
+#: ../src/main-settings-dialog.c:425 ../src/main-settings-dialog.c:438
msgid "Yellow"
msgstr "Жовтий"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
+#: ../src/main-settings-dialog.c:426 ../src/main-settings-dialog.c:439
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
+#: ../src/main-settings-dialog.c:427 ../src/main-settings-dialog.c:440
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
+#: ../src/main-settings-dialog.c:428 ../src/main-settings-dialog.c:441
msgid "Indigo"
msgstr "Темно-синій"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
+#: ../src/main-settings-dialog.c:429 ../src/main-settings-dialog.c:442
msgid "Olive"
msgstr "Оливковий"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
+#: ../src/main-settings-dialog.c:430 ../src/main-settings-dialog.c:443
msgid "Carmine"
msgstr "Яскраво-червоний"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
+#: ../src/main-settings-dialog.c:431 ../src/main-settings-dialog.c:444
msgid "Mimosa"
msgstr "Мімози"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
+#: ../src/main-settings-dialog.c:432 ../src/main-settings-dialog.c:445
msgid "White"
msgstr "Білий"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
+#: ../src/main-settings-dialog.c:433 ../src/main-settings-dialog.c:446
msgid "Android"
msgstr "Android"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359
+#: ../src/main-settings-dialog.c:434 ../src/main-settings-dialog.c:447
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
+#: ../src/main-settings-dialog.c:435 ../src/main-settings-dialog.c:448
msgid "Custom..."
msgstr "Вибрати..."
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
+#: ../src/main-settings-dialog.c:579
msgid "Background Color"
msgstr "Колір фону"
-
-#~ msgid "Show the automatic navigation bar"
-#~ msgstr "Автоматично показувати панель навігації"
-
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Червоний"
-
-#~ msgid "Purple"
-#~ msgstr "Рожевий"
-
-#~ msgid "Choose current note font"
-#~ msgstr "Вибрати шрифт для вікна"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this window?"
-#~ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити це вікно?"
-
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "Вікно"
-
-#~ msgid "_Options"
-#~ msgstr "_Опції"
-
-#~ msgid "R_ename..."
-#~ msgstr "П_ерейменувати..."
-
-#~ msgid "Show tabs"
-#~ msgstr "Відображати вкладки"
-
-#~ msgid "Show on startup"
-#~ msgstr "Показувати при запуску"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "Завжди"
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "Ніколи"
-
-#~ msgid "Last state"
-#~ msgstr "Останній стан"
-
-#~ msgid "Rename window"
-#~ msgstr "Перейменувати вікно"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Помилка"
-
-#~ msgid "Unable to rename window"
-#~ msgstr "Неможливо перейменувати вікно"
-
-#~ msgid "Unable to rename note"
-#~ msgstr "Неможливо перейменувати записку"
-
-#~ msgid "Hide arrow button"
-#~ msgstr "Ховати кнопку стрілки"
-
-#~ msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
-#~ msgstr "Плагін записок для стільниці Xfce4"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list