[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-notes-plugin] 39/49: I18n: Update translation sr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:39:34 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-notes-plugin.
commit 0d1f2c68faf56a0ca13c023f53861d3fe1bda09e
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:38:53 2017 +0200
I18n: Update translation sr (100%).
57 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sr.po | 147 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 73 insertions(+), 74 deletions(-)
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3455777..00af580 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,271 +1,270 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# salepetronije <salepetronije at gmail.com>, 2012.
+#
+# Translators:
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: master\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-24 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 08:40+0200\n"
-"Last-Translator: salepetronije <salepetronije at gmail.com>\n"
-"Language-Team: српски <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: sr\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:184
-#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
-#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:914
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin.vala:46
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:191
+#: ../lib/application.vala:218 ../lib/application.vala:758
+#: ../lib/window.vala:89 ../lib/window.vala:180 ../lib/window.vala:955
+#: ../src/main-settings-dialog.c:107 ../src/main-panel-plugin.vala:46
+#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:136
msgid "Notes"
msgstr "Бележница"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:744
+#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:760
msgid "Ideal for your quick notes"
msgstr "Идеално за ваше брзе белешке"
-#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+#: ../lib/application.vala:121 ../lib/application.vala:136
+#: ../src/main-settings-dialog.c:279 ../src/main-settings-dialog.c:287
msgid "Select notes path"
msgstr "Изабери путању бележнице"
-#: ../lib/application.vala:120
+#: ../lib/application.vala:122
#, c-format
msgid ""
"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
"You must select or create an empty directory."
-msgstr ""
-"Изабрана фасцикла (%s) за нову путању бележнице већ садржи датотеке. Морате "
-"изабрати или направити празну фасциклу."
+msgstr "Изабрана фасцикла (%s) за нову путању бележнице већ садржи датотеке. Морате изабрати или направити празну фасциклу."
-#: ../lib/application.vala:135
+#: ../lib/application.vala:137
#, c-format
msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
msgstr "Нисам успео да одаберем фасциклу за нову путању бележнице: %s"
-#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:917
+#: ../lib/application.vala:195 ../lib/window.vala:958
#, c-format
msgid "Notes %d"
msgstr "Бележница %d"
-#: ../lib/application.vala:428
+#: ../lib/application.vala:435
msgid "Rename group"
msgstr "Преименуј групу"
-#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1039
+#: ../lib/application.vala:463 ../lib/window.vala:1085
#, c-format
msgid "The name %s is already in use"
msgstr "Назив %s је већ у употреби"
-#: ../lib/application.vala:478
+#: ../lib/application.vala:492
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите обрисати ову групу?"
-#: ../lib/application.vala:522
+#: ../lib/application.vala:536
#, c-format
msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
msgstr "Група „%s“ је измењена на диску"
-#: ../lib/application.vala:525
+#: ../lib/application.vala:539
msgid "Do you want to reload the group?"
msgstr "Да ли желите опет учитати групу?"
-#: ../lib/application.vala:648
+#: ../lib/application.vala:662
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is invalid."
msgstr "Назив „%s“ је неисправан."
-#: ../lib/application.vala:649
+#: ../lib/application.vala:663
#, c-format
msgid "The invalid characters are: %s"
msgstr "Неисправни знаци су: %s"
-#: ../lib/application.vala:706
+#: ../lib/application.vala:720
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "Нисам успео да отворим прозорче подешавања"
-#: ../lib/application.vala:751
+#: ../lib/application.vala:767
msgid "translator-credits"
msgstr "Саша Петровић salepetronije at gmail.com"
-#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:781
+#: ../lib/application.vala:802 ../lib/window.vala:822
msgid "_Add a new group"
msgstr "_Додај нову групу"
-#: ../lib/window.vala:226
+#: ../lib/window.vala:239
msgid "Menu"
msgstr "Изборник"
-#: ../lib/window.vala:255
+#: ../lib/window.vala:268
msgid "Refresh notes"
msgstr "Освежи бележницу"
-#: ../lib/window.vala:268
+#: ../lib/window.vala:281
#, c-format
msgid "Hide (%s)"
msgstr "Сакриј (%s)"
-#: ../lib/window.vala:648 ../src/main-panel-plugin.vala:50
+#: ../lib/window.vala:689 ../src/main-panel-plugin.vala:50
#: ../src/main-status-icon.vala:53
msgid "_Groups"
msgstr "_Групе"
-#: ../lib/window.vala:671
+#: ../lib/window.vala:712
msgid "_Rename"
msgstr "_Преименуј"
#. Always on top
-#: ../lib/window.vala:687 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
+#: ../lib/window.vala:728 ../src/main-settings-dialog.c:236
msgid "Always on top"
msgstr "Увек на врху"
-#: ../lib/window.vala:692
+#: ../lib/window.vala:733
msgid "Sticky window"
msgstr "Лепљиви прозор"
-#: ../lib/window.vala:767
+#: ../lib/window.vala:808
msgid "_Rename group"
msgstr "_Преименуј групу"
-#: ../lib/window.vala:774
+#: ../lib/window.vala:815
msgid "_Delete group"
msgstr "_Обриши групу"
-#: ../lib/window.vala:992
+#: ../lib/window.vala:1033
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Да ли сигурно желите избрисати ову белешку?"
-#: ../lib/window.vala:1018
+#: ../lib/window.vala:1059
msgid "Rename note"
msgstr "Преименуј белешку"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
+#: ../src/main-settings-dialog.c:115
msgid "Configure the plugin"
msgstr "Подесите прикључак"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
+#: ../src/main-settings-dialog.c:142
msgid "Global settings"
msgstr "Општа подешавања"
#. Hide from taskbar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
+#: ../src/main-settings-dialog.c:147
msgid "Hide notes from taskbar"
msgstr "Сакриј бележницу из траке алата"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
+#: ../src/main-settings-dialog.c:169
msgid "Notes path:"
msgstr "Путања бележнице:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
+#: ../src/main-settings-dialog.c:184
msgid "Tabs position:"
msgstr "Положај језичака:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
+#: ../src/main-settings-dialog.c:199
msgid "Background:"
msgstr "Позадина:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
+#: ../src/main-settings-dialog.c:217
msgid "Font:"
msgstr "Словни лик:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
+#: ../src/main-settings-dialog.c:231
msgid "New group settings"
msgstr "Подешавања нове групе"
#. Sticky window
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
+#: ../src/main-settings-dialog.c:243
msgid "Sticky"
msgstr "Лепљив"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
+#: ../src/main-settings-dialog.c:257
msgid "Size:"
msgstr "Величина:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
+#: ../src/main-settings-dialog.c:328 ../src/main-settings-dialog.c:335
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
+#: ../src/main-settings-dialog.c:329 ../src/main-settings-dialog.c:336
msgid "Top"
msgstr "Горе"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
+#: ../src/main-settings-dialog.c:330 ../src/main-settings-dialog.c:337
msgid "Right"
msgstr "Десно"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
+#: ../src/main-settings-dialog.c:331 ../src/main-settings-dialog.c:338
msgid "Bottom"
msgstr "Доле"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
+#: ../src/main-settings-dialog.c:332 ../src/main-settings-dialog.c:339
msgid "Left"
msgstr "Лево"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
+#: ../src/main-settings-dialog.c:357 ../src/main-settings-dialog.c:362
msgid "Small"
msgstr "Малa"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
+#: ../src/main-settings-dialog.c:358 ../src/main-settings-dialog.c:363
msgid "Normal"
msgstr "Нормалнa"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
+#: ../src/main-settings-dialog.c:359 ../src/main-settings-dialog.c:364
msgid "Large"
msgstr "Великa"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
+#: ../src/main-settings-dialog.c:425 ../src/main-settings-dialog.c:438
msgid "Yellow"
msgstr "Жута"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
+#: ../src/main-settings-dialog.c:426 ../src/main-settings-dialog.c:439
msgid "Blue"
msgstr "Плава"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
+#: ../src/main-settings-dialog.c:427 ../src/main-settings-dialog.c:440
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
+#: ../src/main-settings-dialog.c:428 ../src/main-settings-dialog.c:441
msgid "Indigo"
msgstr "Индиго"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
+#: ../src/main-settings-dialog.c:429 ../src/main-settings-dialog.c:442
msgid "Olive"
msgstr "Маслинаста"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
+#: ../src/main-settings-dialog.c:430 ../src/main-settings-dialog.c:443
msgid "Carmine"
msgstr "Розе"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
+#: ../src/main-settings-dialog.c:431 ../src/main-settings-dialog.c:444
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
+#: ../src/main-settings-dialog.c:432 ../src/main-settings-dialog.c:445
msgid "White"
msgstr "Бела"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
+#: ../src/main-settings-dialog.c:433 ../src/main-settings-dialog.c:446
msgid "Android"
msgstr "Андроид"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359
+#: ../src/main-settings-dialog.c:434 ../src/main-settings-dialog.c:447
msgid "GTK+"
msgstr "ГТК+"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
+#: ../src/main-settings-dialog.c:435 ../src/main-settings-dialog.c:448
msgid "Custom..."
msgstr "Произвољно..."
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
+#: ../src/main-settings-dialog.c:579
msgid "Background Color"
msgstr "Боја позадине"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list