[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-indicator-plugin] 06/43: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:36:50 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.
commit 0be5a4728f38f1c964cd13ec2095c46b90015ee6
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Tue Jul 25 18:36:39 2017 +0200
I18n: Update translation cs (100%).
40 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/cs.po | 38 +++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6f617c0..97ed690 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>, 2013
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2012-2013,2016
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2012-2013,2016-2017
# fri, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-29 10:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-16 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Vymazat"
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
msgstr "Opravdu chcete vymazat seznam známých indikátorů?"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:577
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:579
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nelze otevřít toto umístění URL: %s"
@@ -134,51 +134,59 @@ msgid ""
msgstr "Ovládá rozložení tlačítek indikátoru, pokud je panel v režimu Deskbar. Dostupné volby jsou \"vystředěný\" a \"umístěný vlevo\"."
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
+msgid "Square icons"
+msgstr "Čtvercové ikony"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+msgid "Indicator buttons will take a square when it's possible."
+msgstr "Pokud to bude možné, budou tlačítka indikátoru čtvercové."
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
msgid "Hide indicators by default"
msgstr "Ve výchozím stavu skrýt indikátory"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
msgid ""
"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
"indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
msgstr "Pokud je tato volby povolena, zobrazí se pouze indikátory označené jako \"Viditelné\". V opačném případě se zobrazí všechny indikátory, kromě indikátorů označených jako \"Skryté\""
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
msgid "Indicator"
msgstr "Indikátor"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
msgid "Visible"
msgstr "Viditelný"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
msgid "Move the selected indicator one row up."
msgstr "Přesunout vybraný indikátor o řádek výše."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
msgid "Move the selected indicator one row down."
msgstr "Přesunout vybraný indikátor o řádek níže."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>"
msgstr "<i>Změny viditelnosti se projeví po restartu panelu.<./i>"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
msgid "C_lear known indicators"
msgstr "Vy_mazat známé indikátory"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:18
msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
msgstr "Obnoví seznam indikátorů a jejich nastavení viditelnosti."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:19
msgid "Known Indicators"
msgstr "Známé indikátory"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list