[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-fsguard-plugin] 34/50: I18n: Update translation pt_BR (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:36:32 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-fsguard-plugin.
commit da1f359b9ce82579c60a4cacb024cf378efe3ca5
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:35:55 2017 +0200
I18n: Update translation pt_BR (100%).
19 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pt_BR.po | 89 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 57 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 789eb3b..44b4baf 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,130 +1,105 @@
-# Portuguese translations for xfce package.
-# Copyright (C) 2007 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2007.
-# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2007,2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2007-2008
+# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2007
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-fsguard-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-20 16:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-24 21:15-0300\n"
-"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:244
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:252
msgid "Unable to find an appropriate application to open the mount point"
msgstr "Não foi possível encontrar um aplicativo apropriado para abrir o ponto de montagem"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:281 ../panel-plugin/fsguard.c:282
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:292
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
msgstr "%s/%s de espaço livre em %s (%s)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:292
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s"
msgstr "%s/%s de espaço livre em %s"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:295 ../panel-plugin/fsguard.c:296
#, c-format
msgid "%.0f MB"
msgstr "%.0f MB"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:291
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:298
#, c-format
msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
-msgstr ""
-"Não foi possível verificar o ponto de montagem %s, por favor verifique sua "
-"configuração"
+msgstr "Não foi possível verificar o ponto de montagem %s, por favor verifique sua configuração"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:311
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:318
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
msgstr "Somente %s de espaço livre em %s (%s)!"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:314
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:321
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s!"
msgstr "Somente %s de espaço livre em %s!"
#. }}}
#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:572 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:635 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.h:1
msgid "Free Space Checker"
msgstr "Verificador de espaço livre"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:583
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:646
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:590
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:653
msgid "Mount point"
msgstr "Ponto de montagem"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:659
msgid "Warning limit (%)"
msgstr "Limite de aviso (%)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:601
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:664
msgid "Urgent limit (%)"
msgstr "Limite de urgência (%)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:621
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:684
msgid "User Interface"
msgstr "Interface de usuário"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:691
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:636
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:699
msgid "Display size"
msgstr "Tamanho de exibição"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:640
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:703
msgid "Display meter"
msgstr "Medidor de exibição"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:644
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:707
msgid "Display button"
msgstr "Botão de exibição"
-#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.h:2
msgid "Monitor free disk space"
msgstr "Monitor de espaço livre em disco"
-
-#~ msgid "File manager"
-#~ msgstr "Gerenciador de arquivo"
-
-#~ msgid "Hide button"
-#~ msgstr "Ocultar botão"
-
-#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
-#~ msgstr "Somente %.2f MB de espaço livre em %s (%s)!"
-
-#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
-#~ msgstr "Somente %.2f MB de espaço livre em %s!"
-
-#~ msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
-#~ msgstr "%.2f MB de espaço livre em %s (%s)"
-
-#~ msgid "%.2f MB space left on %s"
-#~ msgstr "%.2f MB de espaço livre em %s"
-
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "rótulo"
-
-#~ msgid "high alarm limit (MB)"
-#~ msgstr "alarme de limite alto (MB)"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list